The Spectre

Alan Olav Walker, Anders Froen, Gunnar Greve, Jesper Borgen, Lars Kristian Rosness, Marcus Arnbekk, Tommy Laverdi

Lyrics Translation

Hello, hello
Can you hear me as I scream your name?
Hello, hello
Do you need me before I fade away?

Is this a place that I call home
To find what I've become?
Walk along the path unknown
We live, we love, we lie

Deep in the dark I don't need the light
There's a ghost inside me
It all belongs to the other side
We live, we love, we lie

(We live, we love, we lie)

Hello, hello
Nice to meet you, voice inside my head
Hello, hello
I believe you, how can I forget?

Is this a place that I call home
To find what I've become?
Walk along the path unknown
We live, we love, we lie

Deep in the dark I don't need the light
There's a ghost inside me
It all belongs to the other side
We live, we love, we lie

(We live, we love, we lie)

We live, we love, we lie

Hello, hello
Olá, olá
Can you hear me as I scream your name?
Pode me ouvir enquanto grito seu nome?
Hello, hello
Olá, olá
Do you need me before I fade away?
Precisa de mim antes que eu desapareça?
Is this a place that I call home
Este é um lugar que eu chamo de lar
To find what I've become?
Para encontrar o que eu me tornei?
Walk along the path unknown
Caminhar ao longo do caminho desconhecido
We live, we love, we lie
Nós vivemos, amamos, mentimos
Deep in the dark I don't need the light
Nas profundezas da escuridão não preciso da luz
There's a ghost inside me
Há um fantasma dentro de mim
It all belongs to the other side
Tudo isso pertence ao outro lado
We live, we love, we lie
Nós vivemos, amamos, mentimos
(We live, we love, we lie)
(Nós vivemos, amamos, mentimos)
Hello, hello
Olá, olá
Nice to meet you, voice inside my head
Prazer em conhecê-lo, voz dentro da minha cabeça
Hello, hello
Olá, olá
I believe you, how can I forget?
Acredito em você, como posso esquecer?
Is this a place that I call home
Este é um lugar que eu chamo de lar
To find what I've become?
Para encontrar o que eu me tornei?
Walk along the path unknown
Caminhar ao longo do caminho desconhecido
We live, we love, we lie
Nós vivemos, amamos, mentimos
Deep in the dark I don't need the light
Nas profundezas da escuridão não preciso da luz
There's a ghost inside me
Há um fantasma dentro de mim
It all belongs to the other side
Tudo isso pertence ao outro lado
We live, we love, we lie
Nós vivemos, amamos, mentimos
(We live, we love, we lie)
(Nós vivemos, amamos, mentimos)
We live, we love, we lie
Nós vivemos, amamos, mentimos
Hello, hello
Hola, hola
Can you hear me as I scream your name?
¿Me oyes mientras grito tu nombre?
Hello, hello
Hola, hola
Do you need me before I fade away?
¿Me necesitas antes de que me desvanezca?
Is this a place that I call home
¿Es este un lugar al que llamo hogar?
To find what I've become?
¿Para encontrar en qué me he convertido?
Walk along the path unknown
Camina por el camino desconocido
We live, we love, we lie
Vivimos, amamos, mentimos
Deep in the dark I don't need the light
En lo profundo de la oscuridad no necesito la luz
There's a ghost inside me
Hay un fantasma dentro de mí
It all belongs to the other side
Todo pertenece al otro lado
We live, we love, we lie
Vivimos, amamos, mentimos
(We live, we love, we lie)
(Vivimos, amamos, mentimos)
Hello, hello
Hola, hola
Nice to meet you, voice inside my head
Encantado de conocerte, voz dentro de mi cabeza
Hello, hello
Hola, hola
I believe you, how can I forget?
Te creo, ¿cómo puedo olvidarlo?
Is this a place that I call home
¿Es este un lugar al que llamo hogar?
To find what I've become?
¿Para encontrar en qué me he convertido?
Walk along the path unknown
Camina por el camino desconocido
We live, we love, we lie
Vivimos, amamos, mentimos
Deep in the dark I don't need the light
En lo profundo de la oscuridad no necesito la luz
There's a ghost inside me
Hay un fantasma dentro de mí
It all belongs to the other side
Todo pertenece al otro lado
We live, we love, we lie
Vivimos, amamos, mentimos
(We live, we love, we lie)
(Vivimos, amamos, mentimos)
We live, we love, we lie
Vivimos, amamos, mentimos
Hello, hello
Hé ho, hé ho
Can you hear me as I scream your name?
M'entends-tu quand je crie ton nom ?
Hello, hello
Hé ho, hé ho
Do you need me before I fade away?
As-tu besoin de moi avant que je ne disparaisse ?
Is this a place that I call home
Est-ce que c'est un endroit où je me sens chez moi
To find what I've become?
Pour trouver ce que je suis devenu ?
Walk along the path unknown
Marcher le long du chemin inconnu
We live, we love, we lie
Nous vivons, nous aimons, nous mentons
Deep in the dark I don't need the light
Au fond de l'obscurité, je n'ai pas besoin de lumière
There's a ghost inside me
Il y a un fantôme à l'intérieur de moi
It all belongs to the other side
Tout appartient à l'autre côté
We live, we love, we lie
Nous vivons, nous aimons, nous mentons
(We live, we love, we lie)
(Nous vivons, nous aimons, nous mentons)
Hello, hello
Hé ho, hé ho
Nice to meet you, voice inside my head
Ravi de te rencontrer, voix dans ma tête
Hello, hello
Hé ho, hé ho
I believe you, how can I forget?
Je te crois, comment pourrais-je oublier ?
Is this a place that I call home
Est-ce que c'est un endroit où je me sens chez moi
To find what I've become?
Pour trouver ce que je suis devenu ?
Walk along the path unknown
Marcher le long du chemin inconnu
We live, we love, we lie
Nous vivons, nous aimons, nous mentons
Deep in the dark I don't need the light
Au fond de l'obscurité, je n'ai pas besoin de lumière
There's a ghost inside me
Il y a un fantôme à l'intérieur de moi
It all belongs to the other side
Tout appartient à l'autre côté
We live, we love, we lie
Nous vivons, nous aimons, nous mentons
(We live, we love, we lie)
(Nous vivons, nous aimons, nous mentons)
We live, we love, we lie
Nous vivons, nous aimons, nous mentons
Hello, hello
Hallo, hallo
Can you hear me as I scream your name?
Kannst du mich hören, wenn ich deinen Namen schreie?
Hello, hello
Hallo, hallo
Do you need me before I fade away?
Brauchst du mich, bevor ich vergehe?
Is this a place that I call home
Ist dies ein Ort, den ich Heimat nenne
To find what I've become?
Um das zu finden, was ich geworden bin?
Walk along the path unknown
Geh den unbekannten Weg entlang
We live, we love, we lie
Wir leben, wir lieben, wir lügen
Deep in the dark I don't need the light
Tief in der Dunkelheit brauche ich das Licht nicht
There's a ghost inside me
In mir ist ein Geist
It all belongs to the other side
Es gehört alles der anderen Seite an
We live, we love, we lie
Wir leben, wir lieben, wir lügen
(We live, we love, we lie)
(Wir leben, wir lieben, wir lügen)
Hello, hello
Hallo, hallo
Nice to meet you, voice inside my head
Schön, dich kennenzulernen, Stimme in meinem Kopf
Hello, hello
Hallo, hallo
I believe you, how can I forget?
Ich glaube dir, wie könnte ich das vergessen?
Is this a place that I call home
Ist dies ein Ort, den ich Heimat nenne
To find what I've become?
Um das zu finden, was ich geworden bin?
Walk along the path unknown
Geh den unbekannten Weg entlang
We live, we love, we lie
Wir leben, wir lieben, wir lügen
Deep in the dark I don't need the light
Tief in der Dunkelheit brauche ich das Licht nicht
There's a ghost inside me
In mir ist ein Geist
It all belongs to the other side
Es gehört alles der anderen Seite an
We live, we love, we lie
Wir leben, wir lieben, wir lügen
(We live, we love, we lie)
(Wir leben, wir lieben, wir lügen)
We live, we love, we lie
Wir leben, wir lieben, wir lügen
Hello, hello
Ciao ciao,
Can you hear me as I scream your name?
Puoi sentire come urlo il tuo nome?
Hello, hello
Ciao ciao,
Do you need me before I fade away?
Hai bisogno di me, prima che io sparisca?
Is this a place that I call home
È questo il posto che chiamo casa
To find what I've become?
Per cercare ció che sono diventato?
Walk along the path unknown
Camminando lungo il sentiero sconosciuto
We live, we love, we lie
Viviamo, amiamo, mentiamo
Deep in the dark I don't need the light
Nel profondo dell'oscurità non ho bisogno di luce
There's a ghost inside me
C'è un fantasma dentro di me
It all belongs to the other side
Appartiene tutto all'altro lato
We live, we love, we lie
Viviamo, amiamo, mentiamo
(We live, we love, we lie)
(Viviamo, amiamo, mentiamo)
Hello, hello
Ciao ciao,
Nice to meet you, voice inside my head
Piacere di conoscerti, voce nella mia testa
Hello, hello
Ciao ciao,
I believe you, how can I forget?
Ti credo, come posso dimenticare?
Is this a place that I call home
È questo il posto che chiamo casa
To find what I've become?
Per cercare ció che sono diventato?
Walk along the path unknown
Camminando lungo il sentiero sconosciuto
We live, we love, we lie
Viviamo, amiamo, mentiamo
Deep in the dark I don't need the light
Nel profondo dell'oscurità non ho bisogno di luce
There's a ghost inside me
C'è un fantasma dentro di me
It all belongs to the other side
Appartiene tutto all'altro lato
We live, we love, we lie
Viviamo, amiamo, mentiamo
(We live, we love, we lie)
(Viviamo, amiamo, mentiamo)
We live, we love, we lie
Viviamo, amiamo, mentiamo
Hello, hello
もしもし もしもし
Can you hear me as I scream your name?
聞こえるかな? 君の名前を叫んでる
Hello, hello
もしもし もしもし
Do you need me before I fade away?
僕が消えてしまう前に 君は僕を必要としてるかな?
Is this a place that I call home
ここは僕のホームなのか?
To find what I've become?
今の僕を知るための
Walk along the path unknown
未知なる道を歩みながら
We live, we love, we lie
僕らは生きる 愛する 嘘をつく
Deep in the dark I don't need the light
暗闇の底でも僕に光はいらない
There's a ghost inside me
僕の中には幽霊がいる
It all belongs to the other side
もうひとつの世界に住んでる
We live, we love, we lie
僕らは生きる 愛する 嘘をつく
(We live, we love, we lie)
(僕らは生きる 愛する 嘘をつく)
Hello, hello
もしもし もしもし
Nice to meet you, voice inside my head
はじめまして 頭の中の声の人
Hello, hello
もしもし もしもし
I believe you, how can I forget?
君だろ 忘れられるわけないよ
Is this a place that I call home
ここは僕のホームなのか?
To find what I've become?
今の僕を知るための
Walk along the path unknown
未知なる道を歩みながら
We live, we love, we lie
僕らは生きる 愛する 嘘をつく
Deep in the dark I don't need the light
暗闇の底でも僕に光はいらない
There's a ghost inside me
僕の中には幽霊がいる
It all belongs to the other side
もうひとつの世界に住んでる
We live, we love, we lie
僕らは生きる 愛する 嘘をつく
(We live, we love, we lie)
(僕らは生きる 愛する 嘘をつく)
We live, we love, we lie
僕らは生きる 愛する 嘘をつく

[Vers 1]
Hallo, hallo, kan du høre mig som jeg skriger dit navn?
Hallo, hallo, har du brug for mig før jeg svinder væk?

[Omkvæd]
Er det her stedet som jeg kalder hjem
For at finde hvad jeg er blevet til?
Gå langs stien ukendt
Vi lever, vi elsker, vi lyver
Dybt i mørket har jeg ikke brug for lyset
Der er et spøgelse inde i mig
Det hører alt sammen til den anden side
Vi lever, vi elsker, vi lyver (Vi lever, vi elsker, vi lyver)

[Vers 2]
Hallo, hallo, godt at møde dig, stemme inde i mit hoved
Hallo, hallo, jeg tror på dig, hvordan kan jeg glemme?

[Omkvæd]
Er det her stedet som jeg kalder hjem
For at finde hvad jeg er blevet til?
Gå langs stien ukendt
Vi lever, vi elsker, vi lyver
Dybt i mørket har jeg ikke brug for lyset
Der er et spøgelse inde i mig
Det tilhører alt sammen til den anden side
Vi lever, vi elsker, vi lyver (Vi lever, vi elsker, vi lyver)
Vi lever, vi elsker, vi lyver

Trivia about the song The Spectre by Alan Walker

On which albums was the song “The Spectre” released by Alan Walker?
Alan Walker released the song on the albums “Spectre” in 2015, “Different World” in 2018, “Live Fast” in 2019, and “Sped Up - EP” in 2022.
Who composed the song “The Spectre” by Alan Walker?
The song “The Spectre” by Alan Walker was composed by Alan Olav Walker, Anders Froen, Gunnar Greve, Jesper Borgen, Lars Kristian Rosness, Marcus Arnbekk, Tommy Laverdi.

Most popular songs of Alan Walker

Other artists of Electronica