Corey Lindsey Keay, Oyinkansola Sarah Aderibigbe, Peace Emmanuel Oredope, Tyla Seethal
Don't mess this up, I'm warning you
Got a lot of options wishing they were you
Don't be the guy that walked away
That's a mistake you shouldn't make, go
Go easy
Don't act like you don't need me now
You're so busy
But don't act like you don't see me now
Don't be greedy
And jump on the next thing you see now
You see now
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
You know her loving ain't gonna be better than mine
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
You know it's you, why lie?
So you better just take your time
I'm just saying
Go easy
Don't act like you don't need me now
You're so busy
But don't act like you don't see me now
Don't be greedy
And jump on the next thing you see now
You see now
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door
Don't you leave me for the girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door, girl next door
Girl next door
Don't you leave me for the girl next door
Don't mess this up, I'm warning you
Não estrague isso, estou te avisando
Got a lot of options wishing they were you
Tenho muitas opções desejando ser você
Don't be the guy that walked away
Não seja o cara que foi embora
That's a mistake you shouldn't make, go
Esse é um erro que você não deveria cometer, vá
Go easy
Vá com calma
Don't act like you don't need me now
Não aja como se não precisasse de mim agora
You're so busy
Você está tão ocupado
But don't act like you don't see me now
Mas não aja como se não me visse agora
Don't be greedy
Não seja ganancioso
And jump on the next thing you see now
E pule para a próxima coisa que você vê agora
You see now
Você vê agora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, não me deixe pela garota da porta ao lado
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, não me deixe pela garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door
Garota da porta ao lado
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
Não me deixe pela garota da porta ao lado (yeah-yeah, yeah-yeah)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
Adeus, adeus, adeus para aquela garota que você viu lá fora
You know her loving ain't gonna be better than mine
Você sabe que o amor dela não vai ser melhor que o meu
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
E você sabe que eu não vou perder tempo, posso ter outro você às nove
You know it's you, why lie?
Você sabe que é você, por que mentir?
So you better just take your time
Então é melhor você apenas tomar seu tempo
I'm just saying
Estou apenas dizendo
Go easy
Vá com calma
Don't act like you don't need me now
Não aja como se não precisasse de mim agora
You're so busy
Você está tão ocupado
But don't act like you don't see me now
Mas não aja como se não me visse agora
Don't be greedy
Não seja ganancioso
And jump on the next thing you see now
E pule para a próxima coisa que você vê agora
You see now
Você vê agora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, não me deixe pela garota da porta ao lado
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, não me deixe pela garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door
Garota da porta ao lado
Don't you leave me for the girl next door
Não me deixe pela garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door, girl next door
Garota da porta ao lado, garota da porta ao lado
Girl next door
Garota da porta ao lado
Don't you leave me for the girl next door
Não me deixe pela garota da porta ao lado
Don't mess this up, I'm warning you
No arruines esto, te estoy advirtiendo
Got a lot of options wishing they were you
Tienes muchas opciones deseando ser tú
Don't be the guy that walked away
No seas el chico que se alejó
That's a mistake you shouldn't make, go
Ese es un error que no deberías cometer, ve
Go easy
Ve con calma
Don't act like you don't need me now
No actúes como si ahora no me necesitaras
You're so busy
Estás tan ocupado
But don't act like you don't see me now
Pero no actúes como si ahora no me vieras
Don't be greedy
No seas codicioso
And jump on the next thing you see now
Y saltes a la próxima cosa que veas ahora
You see now
Lo ves ahora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, no me dejes por la chica de al lado
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, no me dejes por la chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door
Chica de al lado
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
No me dejes por la chica de al lado (sí-sí, sí-sí)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
Adiós, adiós, adiós a esa chica que viste afuera
You know her loving ain't gonna be better than mine
Sabes que su amor no va a ser mejor que el mío
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
Y sabes que no perderé el tiempo, puedo tener otro tú a las nueve
You know it's you, why lie?
Sabes que eres tú, ¿por qué mentir?
So you better just take your time
Así que es mejor que te tomes tu tiempo
I'm just saying
Solo estoy diciendo
Go easy
Ve con calma
Don't act like you don't need me now
No actúes como si ahora no me necesitaras
You're so busy
Estás tan ocupado
But don't act like you don't see me now
Pero no actúes como si ahora no me vieras
Don't be greedy
No seas codicioso
And jump on the next thing you see now
Y saltes a la próxima cosa que veas ahora
You see now
Lo ves ahora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, no me dejes por la chica de al lado
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, no me dejes por la chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door
Chica de al lado
Don't you leave me for the girl next door
No me dejes por la chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door, girl next door
Chica de al lado, chica de al lado
Girl next door
Chica de al lado
Don't you leave me for the girl next door
No me dejes por la chica de al lado
Don't mess this up, I'm warning you
Ne gâche pas ça, je te préviens
Got a lot of options wishing they were you
J'ai beaucoup d'options qui aimeraient être à ta place
Don't be the guy that walked away
Ne sois pas le gars qui s'en va
That's a mistake you shouldn't make, go
C'est une erreur que tu ne devrais pas faire, vas-y
Go easy
Vas-y doucement
Don't act like you don't need me now
N'agis pas comme si tu n'avais pas besoin de moi maintenant
You're so busy
Tu es si occupé
But don't act like you don't see me now
Mais n'agis pas comme si tu ne me voyais pas maintenant
Don't be greedy
Ne sois pas avide
And jump on the next thing you see now
Et saute sur la prochaine chose que tu vois maintenant
You see now
Tu vois maintenant
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door
Fille d'à côté
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
Ne me laisse pas pour la fille d'à côté (ouais-ouais, ouais-ouais)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
Au revoir, au revoir, au revoir à cette fille que tu as vue dehors
You know her loving ain't gonna be better than mine
Tu sais que son amour ne sera pas meilleur que le mien
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
Et tu sais que je ne perdrai pas de temps, je peux avoir un autre toi avant neuf heures
You know it's you, why lie?
Tu sais que c'est toi, pourquoi mentir ?
So you better just take your time
Alors tu ferais mieux de prendre ton temps
I'm just saying
Je dis juste
Go easy
Vas-y doucement
Don't act like you don't need me now
N'agis pas comme si tu n'avais pas besoin de moi maintenant
You're so busy
Tu es si occupé
But don't act like you don't see me now
Mais n'agis pas comme si tu ne me voyais pas maintenant
Don't be greedy
Ne sois pas avide
And jump on the next thing you see now
Et saute sur la prochaine chose que tu vois maintenant
You see now
Tu vois maintenant
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door
Fille d'à côté
Don't you leave me for the girl next door
Ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door, girl next door
Fille d'à côté, fille d'à côté
Girl next door
Fille d'à côté
Don't you leave me for the girl next door
Ne me laisse pas pour la fille d'à côté
Don't mess this up, I'm warning you
Verpatz das nicht, ich warne dich
Got a lot of options wishing they were you
Ich habe viele Optionen, die sich wünschen, sie wären du
Don't be the guy that walked away
Sei nicht der Kerl, der weggegangen ist
That's a mistake you shouldn't make, go
Das ist ein Fehler, den du nicht machen solltest, geh
Go easy
Geh leicht
Don't act like you don't need me now
Tu nicht so, als ob du mich jetzt nicht brauchst
You're so busy
Du bist so beschäftigt
But don't act like you don't see me now
Aber tu nicht so, als ob du mich jetzt nicht siehst
Don't be greedy
Sei nicht gierig
And jump on the next thing you see now
Und spring auf das nächste, was du jetzt siehst
You see now
Du siehst jetzt
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door
Mädchen von nebenan
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
Verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan (ja-ja, ja-ja)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen, auf Wiedersehen für das Mädchen, das du draußen gesehen hast
You know her loving ain't gonna be better than mine
Du weißt, ihre Liebe wird nicht besser sein als meine
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
Und du weißt, ich werde keine Zeit verschwenden, ich kann bis neun einen anderen wie dich haben
You know it's you, why lie?
Du weißt, es ist du, warum lügen?
So you better just take your time
Also solltest du dir besser Zeit nehmen
I'm just saying
Ich sage nur
Go easy
Geh leicht
Don't act like you don't need me now
Tu nicht so, als ob du mich jetzt nicht brauchst
You're so busy
Du bist so beschäftigt
But don't act like you don't see me now
Aber tu nicht so, als ob du mich jetzt nicht siehst
Don't be greedy
Sei nicht gierig
And jump on the next thing you see now
Und spring auf das nächste, was du jetzt siehst
You see now
Du siehst jetzt
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door
Mädchen von nebenan
Don't you leave me for the girl next door
Verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door, girl next door
Mädchen von nebenan, Mädchen von nebenan
Girl next door
Mädchen von nebenan
Don't you leave me for the girl next door
Verlass mich nicht für das Mädchen von nebenan
Don't mess this up, I'm warning you
Non rovinare tutto, ti sto avvertendo
Got a lot of options wishing they were you
Ho un sacco di opzioni che vorrebbero essere te
Don't be the guy that walked away
Non essere l'uomo che se ne è andato
That's a mistake you shouldn't make, go
Questo è un errore che non dovresti fare, vai
Go easy
Vai piano
Don't act like you don't need me now
Non fare finta di non aver bisogno di me ora
You're so busy
Sei così impegnato
But don't act like you don't see me now
Ma non fare finta di non vedermi ora
Don't be greedy
Non essere avido
And jump on the next thing you see now
E salta sulla prossima cosa che vedi ora
You see now
Vedi ora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, non lasciarmi per la ragazza della porta accanto
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, non lasciarmi per la ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door
Ragazza della porta accanto
Don't you leave me for the girl next door (yeah-yeah, yeah-yeah)
Non lasciarmi per la ragazza della porta accanto (sì-sì, sì-sì)
Goodbye, goodbye, goodbye for that girl you seen outside
Addio, addio, addio a quella ragazza che hai visto fuori
You know her loving ain't gonna be better than mine
Sai che il suo amore non sarà migliore del mio
And you know I won't waste no time, I can have another you by nine
E sai che non perderò tempo, posso avere un altro te per le nove
You know it's you, why lie?
Sai che sei tu, perché mentire?
So you better just take your time
Quindi faresti meglio a prenderti il tuo tempo
I'm just saying
Sto solo dicendo
Go easy
Vai piano
Don't act like you don't need me now
Non fare finta di non aver bisogno di me ora
You're so busy
Sei così impegnato
But don't act like you don't see me now
Ma non fare finta di non vedermi ora
Don't be greedy
Non essere avido
And jump on the next thing you see now
E salta sulla prossima cosa che vedi ora
You see now
Vedi ora
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, non lasciarmi per la ragazza della porta accanto
Ooh, don't you leave me for the girl next door
Ooh, non lasciarmi per la ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door
Ragazza della porta accanto
Don't you leave me for the girl next door
Non lasciarmi per la ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door, girl next door
Ragazza della porta accanto, ragazza della porta accanto
Girl next door
Ragazza della porta accanto
Don't you leave me for the girl next door
Non lasciarmi per la ragazza della porta accanto