Mundo de Viboras

Carlos Miguel Segura Ramirez, Gerardo Daniel Torres Montante

Lyrics Translation

Hey
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
Haters y Players hablan a cada hora
Dispersan su mierda como insectos espora
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
Esta disciplina se me dio natural
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Soy un animal con todo y sus defectos
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
Hago poesías sobre un beat como orquesta
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas

Este cansancio con la misma rutina, bebé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
No tiene caso volver a la peleas de ayer

Este cansancio con la misma rutina, bebé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
No tiene caso volver a la peleas de ayer

Mundo de víboras de mentes frívolas
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
Sentirás el dolor de cada oración
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer

Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
Mil princesas para este caballero
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos

Este cansancio con la misma rutina, bebé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
No tiene caso volver a la peleas de ayer

Este cansancio con la misma rutina, bebé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
No tiene caso volver a la peleas de ayer

Hey
Hey
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Some thought my lyrics were about love
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
They kissed me, I put it in my notebook
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
They judged me without knowing my themes
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
In my free time, I wrote "The one without suitcases"
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
I don't know about recipes, I just do it from the heart
Haters y Players hablan a cada hora
Haters and Players talk every hour
Dispersan su mierda como insectos espora
They spread their shit like spore insects
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
I only spread good vibes and pure love from Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
I'm not one of those who cry with a couple of drinks
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Like your older brother when he tells you about his life
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
I'm more addicted to sex, my neighbor got me into it
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
And your girlfriend and her slutty friend know that
Esta disciplina se me dio natural
This discipline came naturally to me
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
What a shame for your group that always sounded bad
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Being Old School gives the right to judge
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Because I understand that what's fresh today makes them tremble
Soy un animal con todo y sus defectos
I'm an animal with all its defects
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Even though the damn foreigner always sounds perfect
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
If the Mexican hits, you have to consider him dead
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Because he's commercial, his intellect doesn't matter anymore
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Correct, they're just loose tongues
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
I live the masterpiece as a party
Hago poesías sobre un beat como orquesta
I make poems over a beat like an orchestra
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas
And they say that what you criticize the most is what you project
Este cansancio con la misma rutina, bebé
This tiredness with the same routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
I hate the gym, I prefer the bar and drinking
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Following your steps, maybe you're behind the curtain
No tiene caso volver a la peleas de ayer
There's no point in going back to yesterday's fights
Este cansancio con la misma rutina, bebé
This tiredness with the same routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
I hate the gym, I prefer the bar and drinking
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Following your steps, maybe you're behind the curtain
No tiene caso volver a la peleas de ayer
There's no point in going back to yesterday's fights
Mundo de víboras de mentes frívolas
World of vipers with frivolous minds
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
What will you say? If all I hear from you are lies
Sentirás el dolor de cada oración
You'll feel the pain of every sentence
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
And you'll learn to savor betrayal on a cold plate
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
I'm in a recording session and she's out with another guy
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
But long accounts are paid double from what I see
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
What I sing I don't read, I just live and rap it
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
I don't want another event full of 3 sluts and 2 trophies
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Why? Better to forget if I hit rock bottom
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
And I keep my broken dreams with your photos inside the locker
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
One more scream in the forest is another bet in poker
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer
Girls don't want rappers, they want guys who play soccer
Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
The same broken Nikes, the same Joker weed
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Sad like the clown and in your block they look for speed bumps
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
My life is Mixtapes, traumas from my head
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
And I may lack love but never beer
Mil princesas para este caballero
A thousand princesses for this gentleman
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Little money for the rapper and if I die of hunger
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
You can turn around smiling and tell your people
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
That the flow dealer ran out of his best customer
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Today more than raps I look for a classic through this mouth
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Get stuck for freestyle and not for lines of coke
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
I know what it provokes when I mistreat the mic
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos
Listen and shut up, kid, how the plates are scratched
Este cansancio con la misma rutina, bebé
This tiredness with the same routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
I hate the gym, I prefer the bar and drinking
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Following your steps, maybe you're behind the curtain
No tiene caso volver a la peleas de ayer
There's no point in going back to yesterday's fights
Este cansancio con la misma rutina, bebé
This tiredness with the same routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
I hate the gym, I prefer the bar and drinking
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Following your steps, maybe you're behind the curtain
No tiene caso volver a la peleas de ayer
There's no point in going back to yesterday's fights
Hey
Ei
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Alguns pensaram que minhas letras são de amor
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
Elas me beijaram, eu registrei no caderno
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
Eles me julgaram sem conhecer meus temas
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
Eu, nos meus tempos livres, escrevi "O sem malas"
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
Eu não sei de receitas, só faço de coração
Haters y Players hablan a cada hora
Haters e Players falam a cada hora
Dispersan su mierda como insectos espora
Espalham sua merda como esporos de insetos
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
Eu só boa vibração e puro amor de Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
Não sou daqueles que choram com um par de bebidas
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Como seu irmão mais velho quando te conta a vida
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
Mais bem sou viciado em sexo, minha vizinha me passou
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
E isso sabe sua namorada e a vadia de sua amiga
Esta disciplina se me dio natural
Esta disciplina me veio naturalmente
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
Que pena pelo seu grupo que sempre soou mal
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Ser da Velha Escola dá o direito de julgar
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Pois entendo que o fresco hoje os faça tremer
Soy un animal con todo y sus defectos
Sou um animal com todos os seus defeitos
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Embora o estrangeiro maldito sempre soe perfeito
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
Se o mexicano acerta, tem que considerá-lo morto
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Porque é comercial, não importa mais o seu intelecto
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Correto, são apenas línguas soltas
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
Eu a obra-prima, vivo a festa
Hago poesías sobre un beat como orquesta
Faço poesias sobre um beat como orquestra
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas
E dizem que o que mais criticas é o que projetas
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Este cansaço com a mesma rotina, bebê
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odeio a academia, prefiro o bar e beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguir seus passos, talvez atrás da cortina você esteja
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Não faz sentido voltar às brigas de ontem
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Este cansaço com a mesma rotina, bebê
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odeio a academia, prefiro o bar e beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguir seus passos, talvez atrás da cortina você esteja
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Não faz sentido voltar às brigas de ontem
Mundo de víboras de mentes frívolas
Mundo de víboras de mentes frívolas
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
O que dirás? Se tudo o que ouço de você são mentiras
Sentirás el dolor de cada oración
Sentirás a dor de cada oração
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
E aprenderás a saborear a traição em prato frio
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
Eu em sessão de gravação e ela com outro passeando
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
Mas contas longas se pagam dobrado pelo que vejo
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
O que canto não leio, só vivo e faço rap
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
Não quero outro evento cheio de 3 putas e 2 troféus
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Para quê? Melhor esquecer se toquei o fundo
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
E guardo meus sonhos quebrados com suas fotos dentro do armário
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
Um grito a mais na floresta é outra aposta no pôquer
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer
As garotas não querem rappers, querem caras que jogam futebol
Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
Os mesmos Nikes rasgados, o mesmo coringa
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Triste como o palhaço e no seu quarteirão procuram lombadas
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
Minha vida são Mixtapes, traumas da minha cabeça
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
E que me falte amor, mas nunca cerveja
Mil princesas para este caballero
Mil princesas para este cavalheiro
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Pouco dinheiro para o rapper e se morrer de fome
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
Poderás virar sorrindo e dizer ao teu povo
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
Que ao dealer de flows acabou o melhor cliente
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Hoje mais do que raps procuro um clássico por esta boca
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Travar por freestyle e não por linhas de coca
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
Eu sei o que provoca quando maltrato o microfone
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos
Escuta e cala, menino, como se arranham os pratos
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Este cansaço com a mesma rotina, bebê
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odeio a academia, prefiro o bar e beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguir seus passos, talvez atrás da cortina você esteja
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Não faz sentido voltar às brigas de ontem
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Este cansaço com a mesma rotina, bebê
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odeio a academia, prefiro o bar e beber
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguir seus passos, talvez atrás da cortina você esteja
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Não faz sentido voltar às brigas de ontem
Hey
Salut
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Certains pensaient que mes lettres étaient d'amour
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
Elles m'ont embrassé, je l'ai noté dans mon cahier
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
Ils m'ont jugé sans connaître mes sujets
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
Dans mon temps libre, j'ai écrit "Le sans valises"
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
Je ne sais rien des recettes, je le fais juste de cœur
Haters y Players hablan a cada hora
Les haters et les players parlent à chaque heure
Dispersan su mierda como insectos espora
Ils dispersent leur merde comme des spores d'insectes
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
Je ne suis que de bonnes vibrations et pur amour de Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
Je ne suis pas de ceux qui pleurent avec quelques verres
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Comme ton frère aîné quand il te raconte sa vie
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
Je suis plutôt accro au sexe, ma voisine me l'a transmis
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
Et ta petite amie et la salope de son amie le savent
Esta disciplina se me dio natural
Cette discipline m'est venue naturellement
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
Dommage pour leur groupe qui a toujours mal sonné
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Être de la vieille école donne le droit de juger
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Car je comprends que ce qui est frais aujourd'hui les fait trembler
Soy un animal con todo y sus defectos
Je suis un animal avec tous ses défauts
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Même si l'étranger de merde sonne toujours parfait
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
Si le mexicain frappe, il faut le considérer comme mort
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Parce qu'il est commercial, son intellect n'a plus d'importance
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Correct, ce ne sont que des langues lâches
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
Je vis la fête comme une œuvre d'art
Hago poesías sobre un beat como orquesta
Je fais des poèmes sur un beat comme une orchestre
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas
Et ils disent que ce que tu critiques le plus est ce que tu projettes
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Cette fatigue avec la même routine, bébé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Je déteste la salle de sport, je préfère le bar et boire
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Suivre tes pas, peut-être que tu es derrière le rideau
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Il est inutile de revenir aux combats d'hier
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Cette fatigue avec la même routine, bébé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Je déteste la salle de sport, je préfère le bar et boire
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Suivre tes pas, peut-être que tu es derrière le rideau
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Il est inutile de revenir aux combats d'hier
Mundo de víboras de mentes frívolas
Monde de vipères aux esprits frivoles
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
Que diras-tu ? Si tout ce que je t'entends dire sont des mensonges
Sentirás el dolor de cada oración
Tu ressentiras la douleur de chaque phrase
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
Et tu apprendras à savourer la trahison dans une assiette froide
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
Je suis en session d'enregistrement et elle est en promenade avec un autre
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
Mais les comptes longs se paient double, d'après ce que je vois
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
Ce que je chante, je ne le lis pas, je le vis et je le rappe
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
Je ne veux pas d'un autre événement plein de 3 putes et 2 trophées
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Pourquoi ? Mieux vaut oublier si j'ai touché le fond
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
Et je garde mes rêves brisés avec tes photos dans le casier
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
Un cri de plus dans la forêt est un autre pari au poker
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer
Les filles ne veulent pas de rappeurs, elles veulent des mecs qui jouent au foot
Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
Les mêmes Nikes cassées, le même Joker
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Triste comme le clown et dans ton quartier ils cherchent des bosses
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
Ma vie est faite de mixtapes, de traumatismes dans ma tête
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
Et que je manque d'amour, mais jamais de bière
Mil princesas para este caballero
Mille princesses pour ce chevalier
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Peu d'argent pour le rappeur et si je meurs de faim
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
Tu pourras te retourner en souriant et dire à tes gens
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
Que le dealer de flows a perdu son meilleur client
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Aujourd'hui, plus que des raps, je cherche un classique pour cette bouche
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Être bloqué par le freestyle et non par les lignes de coca
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
Je sais ce que ça provoque quand je maltraite le micro
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos
Écoute et tais-toi, garçon, comment on raye les disques
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Cette fatigue avec la même routine, bébé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Je déteste la salle de sport, je préfère le bar et boire
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Suivre tes pas, peut-être que tu es derrière le rideau
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Il est inutile de revenir aux combats d'hier
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Cette fatigue avec la même routine, bébé
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Je déteste la salle de sport, je préfère le bar et boire
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Suivre tes pas, peut-être que tu es derrière le rideau
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Il est inutile de revenir aux combats d'hier
Hey
Hey
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Einige dachten, meine Texte handeln von Liebe
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
Sie haben mich geküsst, ich habe es in mein Notizbuch geschrieben
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
Sie haben mich beurteilt, ohne meine Themen zu kennen
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
In meiner Freizeit habe ich „Der ohne Koffer“ geschrieben
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
Ich weiß nichts über Rezepte, ich mache es nur aus dem Herzen
Haters y Players hablan a cada hora
Hater und Spieler reden jede Stunde
Dispersan su mierda como insectos espora
Sie verbreiten ihren Mist wie Insektensporen
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
Ich verbreite nur gute Vibes und reine Liebe aus Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
Ich bin nicht einer von denen, die mit ein paar Drinks weinen
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Wie dein älterer Bruder, wenn er dir von seinem Leben erzählt
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
Ich bin eher süchtig nach Sex, meine Nachbarin hat es mir beigebracht
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
Das weiß deine Freundin und die Schlampe ihrer Freundin
Esta disciplina se me dio natural
Diese Disziplin kam mir natürlich
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
Schade für ihre Gruppe, die immer schlecht klang
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Das Recht, Alte Schule zu sein, gibt das Recht zu urteilen
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Denn ich verstehe, dass das Frische heute sie zum Zittern bringt
Soy un animal con todo y sus defectos
Ich bin ein Tier mit all seinen Fehlern
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Obwohl der verdammte Ausländer immer perfekt klingt
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
Wenn der Mexikaner trifft, muss man ihn für tot erklären
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Weil er kommerziell ist, ist sein Intellekt nicht mehr wichtig
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Richtig, es sind nur lose Zungen
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
Ich lebe das Meisterwerk als Party
Hago poesías sobre un beat como orquesta
Ich mache Gedichte über einen Beat wie ein Orchester
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas
Und sie sagen, dass das, was du am meisten kritisierst, das ist, was du projizierst
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Diese Müdigkeit mit der gleichen Routine, Baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Ich hasse das Fitnessstudio, ich bevorzuge die Kneipe und das Trinken
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Deinen Schritten folgen, vielleicht bist du hinter dem Vorhang
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Es hat keinen Sinn, zu den Kämpfen von gestern zurückzukehren
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Diese Müdigkeit mit der gleichen Routine, Baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Ich hasse das Fitnessstudio, ich bevorzuge die Kneipe und das Trinken
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Deinen Schritten folgen, vielleicht bist du hinter dem Vorhang
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Es hat keinen Sinn, zu den Kämpfen von gestern zurückzukehren
Mundo de víboras de mentes frívolas
Welt der Schlangen mit frivolen Köpfen
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
Was wirst du sagen? Wenn alles, was ich von dir höre, Lügen sind
Sentirás el dolor de cada oración
Du wirst den Schmerz jeder Aussage fühlen
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
Und du wirst lernen, den Verrat auf einem kalten Teller zu genießen
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
Ich bin in einer Aufnahmesitzung und sie ist mit einem anderen unterwegs
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
Aber lange Rechnungen werden doppelt bezahlt, wie ich sehe
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
Was ich singe, lese ich nicht, ich lebe es und rappe es
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
Ich will keine weitere Veranstaltung mit 3 Schlampen und 2 Trophäen
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Wofür? Besser vergessen, wenn ich den Boden berührt habe
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
Und ich bewahre meine zerbrochenen Träume mit deinen Fotos im Spind auf
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
Ein weiterer Schrei im Wald ist eine weitere Wette im Poker
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer
Die Mädchen wollen keine Rapper, sie wollen Jungs, die Fußball spielen
Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
Die gleichen kaputten Nikes, der gleiche Joker
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Traurig wie der Clown und in deinem Block suchen sie nach Speedbumps
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
Mein Leben sind Mixtapes, Traumata in meinem Kopf
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
Und mir kann die Liebe fehlen, aber niemals das Bier
Mil princesas para este caballero
Tausend Prinzessinnen für diesen Ritter
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Wenig Geld für den Rapper und wenn ich vor Hunger sterbe
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
Du kannst dich umdrehen und lächelnd zu deinen Leuten sagen
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
Dass dem Dealer von Flows der beste Kunde ausgegangen ist
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Heute suche ich mehr nach Raps, ich suche einen Klassiker für diesen Mund
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Ich stecke im Freestyle fest und nicht in Kokainlinien
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
Ich weiß, was es verursacht, wenn ich das Mikrofon misshandle
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos
Hör zu und schweig, Junge, so werden die Platten zerkratzt
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Diese Müdigkeit mit der gleichen Routine, Baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Ich hasse das Fitnessstudio, ich bevorzuge die Kneipe und das Trinken
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Deinen Schritten folgen, vielleicht bist du hinter dem Vorhang
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Es hat keinen Sinn, zu den Kämpfen von gestern zurückzukehren
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Diese Müdigkeit mit der gleichen Routine, Baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Ich hasse das Fitnessstudio, ich bevorzuge die Kneipe und das Trinken
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Deinen Schritten folgen, vielleicht bist du hinter dem Vorhang
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Es hat keinen Sinn, zu den Kämpfen von gestern zurückzukehren
Hey
Ehi
Algunos pensaron que de amor son mis letras
Alcuni pensavano che le mie lettere fossero d'amore
Ellas me besaron lo plasmé en la libreta
Mi hanno baciato, l'ho trascritto nel quaderno
Ellos me juzgaron sin conocer mis temas
Mi hanno giudicato senza conoscere i miei temi
Yo en mis ratos libres me escribí "El sin maletas"
Nel mio tempo libero ho scritto "Lui senza valigie"
Yo no sé de recetas, sólo lo hago de cora
Non so di ricette, lo faccio solo di cuore
Haters y Players hablan a cada hora
Haters e Players parlano ogni ora
Dispersan su mierda como insectos espora
Disperdono la loro merda come spore di insetti
Yo sólo buena vibra y puro amor de Sonora
Io solo buone vibrazioni e puro amore da Sonora
No soy de esos que lloran con un par de bebidas
Non sono uno di quelli che piangono con un paio di bevande
Como tu hermano mayor cuando te cuenta su vida
Come tuo fratello maggiore quando ti racconta la sua vita
Más bien soy adicto al sex, me lo pegó mi vecina
Piuttosto sono dipendente dal sesso, me l'ha trasmesso la mia vicina
Y eso lo sabe tu novia y la zorra de su amiga
E lo sa la tua ragazza e la zorra della sua amica
Esta disciplina se me dio natural
Questa disciplina mi è venuta naturale
Qué pena por su grupo que siempre sonó mal
Che peccato per il tuo gruppo che ha sempre suonato male
Lo de ser Vieja Escuela da derecho a juzgar
Essere Vecchia Scuola dà il diritto di giudicare
Pues entiendo que lo fresco hoy los ponga a temblar
Capisco che ciò che è fresco oggi li faccia tremare
Soy un animal con todo y sus defectos
Sono un animale con tutti i suoi difetti
Aunque el pinche extranjero siempre suene perfecto
Anche se il maledetto straniero suona sempre perfetto
Si el mexicano pega, hay que darlo por muerto
Se il messicano colpisce, bisogna considerarlo morto
Por que es comercial ya no importa su intelecto
Perché è commerciale, non importa più il suo intelletto
Correcto, sólo son lenguas sueltas
Corretto, sono solo lingue sciolte
Yo la obra maestra me la vivo de fiesta
Io la capolavoro, mi diverto alla festa
Hago poesías sobre un beat como orquesta
Faccio poesie su un beat come un'orchestra
Y dicen que lo que más criticas es lo que proyectas
E dicono che ciò che critichi di più è ciò che proietti
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Questa stanchezza con la stessa routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odio la palestra, preferisco la cantina e bere
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguire i tuoi passi, forse dietro la tenda ci sei tu
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Non ha senso tornare alle lotte di ieri
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Questa stanchezza con la stessa routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odio la palestra, preferisco la cantina e bere
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguire i tuoi passi, forse dietro la tenda ci sei tu
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Non ha senso tornare alle lotte di ieri
Mundo de víboras de mentes frívolas
Mondo di vipere di menti frivole
¿Qué dirás? Si todo lo que te escucho son mentiras
Cosa dirai? Se tutto quello che sento da te sono bugie
Sentirás el dolor de cada oración
Sentirai il dolore di ogni frase
Y aprenderás a saborear en plato frío la traición
E imparerai a gustare la tradizione nel piatto freddo
Yo en sesión de grabación y ella con otro de paseo
Io in sessione di registrazione e lei con un altro in giro
Pero cuentas largas se pagan doble por lo que veo
Ma i conti lunghi si pagano doppio da quello che vedo
Lo que canto no lo leo sólo vivo y lo rapeo
Quello che canto non lo leggo, solo vivo e lo rappo
No quiero otro evento lleno 3 putas y 2 trofeos
Non voglio un altro evento pieno di 3 puttane e 2 trofei
¿Para qué? Mejor olvido si fondo toqué
Perché? Meglio dimenticare se ho toccato il fondo
Y guardo mis sueños rotos con tus fotos a dentro del locker
E conservo i miei sogni infranti con le tue foto dentro l'armadietto
Un grito más en el bosque es otra apuesta en el póker
Un grido in più nella foresta è un'altra scommessa nel poker
Las morras no quieren rappers, quieren vatos que jueguen soccer
Le ragazze non vogliono rapper, vogliono ragazzi che giocano a calcio
Los mismos Nikes rotos la misma yera Joker
Gli stessi Nikes rotti, lo stesso Joker erboso
Triste como el payaso y en tu bloque buscan topes
Triste come il pagliaccio e nel tuo blocco cercano dossi
Mi vida son Mixtapes, traumas de mi cabeza
La mia vita sono Mixtapes, traumi della mia testa
Y a mí que me falte amor pero nunca cerveza
E a me che mi manchi l'amore ma mai la birra
Mil princesas para este caballero
Mille principesse per questo cavaliere
Poco dinero pal rapero y si de hambre me muero
Poco denaro per il rapper e se muoio di fame
Podrás voltear sonriente y decirle a tu gente
Potrai girarti sorridente e dire alla tua gente
Que al dealer de flows se le acabó el mejor cliente
Che al dealer di flows è finito il miglior cliente
Hoy más que raps busco un clásico por esta boca
Oggi più che raps cerco un classico per questa bocca
Trabarme por freestyle y no por rayas de coca
Bloccarmi per freestyle e non per righe di coca
Yo sé lo que provoca cuando el micro lo maltrato
So cosa provoca quando maltratto il microfono
Escucha y calla, niño, cómo se rayan los platos
Ascolta e taci, ragazzo, come si graffiano i piatti
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Questa stanchezza con la stessa routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odio la palestra, preferisco la cantina e bere
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguire i tuoi passi, forse dietro la tenda ci sei tu
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Non ha senso tornare alle lotte di ieri
Este cansancio con la misma rutina, bebé
Questa stanchezza con la stessa routine, baby
Odio el gimnasio, prefiero la cantina y beber
Odio la palestra, preferisco la cantina e bere
Seguir tus pasos, tal vez tras la cortina tú estés
Seguire i tuoi passi, forse dietro la tenda ci sei tu
No tiene caso volver a la peleas de ayer
Non ha senso tornare alle lotte di ieri

Trivia about the song Mundo de Viboras by Charles Ans

When was the song “Mundo de Viboras” released by Charles Ans?
The song Mundo de Viboras was released in 2018, on the album “Smile”.
Who composed the song “Mundo de Viboras” by Charles Ans?
The song “Mundo de Viboras” by Charles Ans was composed by Carlos Miguel Segura Ramirez, Gerardo Daniel Torres Montante.

Most popular songs of Charles Ans

Other artists of Hip Hop/Rap