i'm too pretty for this

Claire Rosinkranz, Ragnar Rosinkranz

Lyrics Translation

He says this and he says that
He always says he wants me back
But I'm not blind to all his bull

Hmm
I've heard it all that you forgot
But you're just scared that you'll get caught
And I'm too good for you to lose

Why do your promises never stick
And why are your words always full of shit
And why don't you try just a little bit
When you say you want me so bad

I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
God I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da

He looks good and he seams nice
Until I got to see the price
And that's a lot for me to pay
Ya
I've heard it all that I'm the one
But it's not you who had to run
But still expected me to stay

Why do your promises never stick
And why are your words always full of shit
And why don't you try just a little bit
When you say you want me so bad

I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
God I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da

I don't wanna pull your weight
Want me back but it's too late
Never falling for a boy like you
I'm not dumb to all your bate
You and I were never fate
Pack your bags and take them to the blue

Cause I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
God I'm too pretty for this
Da-da-da-da-da-da

I'm too pretty for this

He says this and he says that
Ele diz isso e ele diz aquilo
He always says he wants me back
Ele sempre diz que me quer de volta
But I'm not blind to all his bull
Mas eu não sou cega para todas as suas bobagens
Hmm
Hmm
I've heard it all that you forgot
Eu já ouvi tudo que você esqueceu
But you're just scared that you'll get caught
Mas você está apenas com medo de ser pego
And I'm too good for you to lose
E eu sou boa demais para você perder
Why do your promises never stick
Por que suas promessas nunca se cumprem
And why are your words always full of shit
E por que suas palavras estão sempre cheias de merda
And why don't you try just a little bit
E por que você não tenta um pouco mais
When you say you want me so bad
Quando você diz que me quer tanto
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
Oh, eu sou bonita demais para isso
God I'm too pretty for this
Deus, eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
He looks good and he seams nice
Ele parece bom e parece legal
Until I got to see the price
Até eu ver o preço
And that's a lot for me to pay
E isso é muito para eu pagar
Ya
Sim
I've heard it all that I'm the one
Eu já ouvi tudo que eu sou a única
But it's not you who had to run
Mas não é você quem teve que correr
But still expected me to stay
Mas ainda esperava que eu ficasse
Why do your promises never stick
Por que suas promessas nunca se cumprem
And why are your words always full of shit
E por que suas palavras estão sempre cheias de merda
And why don't you try just a little bit
E por que você não tenta um pouco mais
When you say you want me so bad
Quando você diz que me quer tanto
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
God I'm too pretty for this
Deus, eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I don't wanna pull your weight
Eu não quero carregar o seu peso
Want me back but it's too late
Quer me de volta, mas é tarde demais
Never falling for a boy like you
Nunca me apaixonando por um garoto como você
I'm not dumb to all your bate
Eu não sou burra para todas as suas iscas
You and I were never fate
Você e eu nunca fomos destino
Pack your bags and take them to the blue
Arrume suas malas e leve-as para o azul
Cause I'm too pretty for this
Porque eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
God I'm too pretty for this
Deus, eu sou bonita demais para isso
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Eu sou bonita demais para isso
He says this and he says that
Dice esto y dice aquello
He always says he wants me back
Siempre dice que me quiere de vuelta
But I'm not blind to all his bull
Pero no estoy ciega a todas sus tonterías
Hmm
Hmm
I've heard it all that you forgot
He oído todo lo que olvidaste
But you're just scared that you'll get caught
Pero solo tienes miedo de que te pillen
And I'm too good for you to lose
Y soy demasiado buena para que me pierdas
Why do your promises never stick
¿Por qué tus promesas nunca se cumplen?
And why are your words always full of shit
¿Y por qué tus palabras siempre están llenas de mierda?
And why don't you try just a little bit
¿Y por qué no intentas un poco más?
When you say you want me so bad
Cuando dices que me quieres tanto
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
Oh, soy demasiado bonita para esto
God I'm too pretty for this
Dios, soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
He looks good and he seams nice
Se ve bien y parece agradable
Until I got to see the price
Hasta que vi el precio
And that's a lot for me to pay
Y eso es mucho para mí pagar
Ya
Ya
I've heard it all that I'm the one
He oído todo lo que soy la única
But it's not you who had to run
Pero no eres tú quien tuvo que correr
But still expected me to stay
Pero aún así esperabas que me quedara
Why do your promises never stick
¿Por qué tus promesas nunca se cumplen?
And why are your words always full of shit
¿Y por qué tus palabras siempre están llenas de mierda?
And why don't you try just a little bit
¿Y por qué no intentas un poco más?
When you say you want me so bad
Cuando dices que me quieres tanto
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
God I'm too pretty for this
Dios, soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I don't wanna pull your weight
No quiero cargar con tu peso
Want me back but it's too late
Quieres que vuelva pero es demasiado tarde
Never falling for a boy like you
Nunca me enamoraría de un chico como tú
I'm not dumb to all your bate
No soy tonta para todas tus trampas
You and I were never fate
Tú y yo nunca fuimos destino
Pack your bags and take them to the blue
Empaca tus maletas y llévalas al azul
Cause I'm too pretty for this
Porque soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
God I'm too pretty for this
Dios, soy demasiado bonita para esto
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Soy demasiado bonita para esto
He says this and he says that
Il dit ceci et il dit cela
He always says he wants me back
Il dit toujours qu'il me veut de retour
But I'm not blind to all his bull
Mais je ne suis pas aveugle à toutes ses conneries
Hmm
Hmm
I've heard it all that you forgot
J'ai tout entendu ce que tu as oublié
But you're just scared that you'll get caught
Mais tu as juste peur de te faire prendre
And I'm too good for you to lose
Et je suis trop bien pour que tu me perdes
Why do your promises never stick
Pourquoi tes promesses ne tiennent-elles jamais
And why are your words always full of shit
Et pourquoi tes mots sont-ils toujours pleins de merde
And why don't you try just a little bit
Et pourquoi n'essaies-tu pas un petit peu
When you say you want me so bad
Quand tu dis que tu me veux tellement
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
Oh je suis trop jolie pour ça
God I'm too pretty for this
Dieu, je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
He looks good and he seams nice
Il a l'air bien et il semble gentil
Until I got to see the price
Jusqu'à ce que je voie le prix
And that's a lot for me to pay
Et c'est beaucoup pour moi à payer
Ya
Ouais
I've heard it all that I'm the one
J'ai tout entendu que je suis la seule
But it's not you who had to run
Mais ce n'est pas toi qui a dû courir
But still expected me to stay
Mais tu m'as quand même demandé de rester
Why do your promises never stick
Pourquoi tes promesses ne tiennent-elles jamais
And why are your words always full of shit
Et pourquoi tes mots sont-ils toujours pleins de merde
And why don't you try just a little bit
Et pourquoi n'essaies-tu pas un petit peu
When you say you want me so bad
Quand tu dis que tu me veux tellement
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
God I'm too pretty for this
Dieu, je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I don't wanna pull your weight
Je ne veux pas porter ton poids
Want me back but it's too late
Tu me veux de retour mais il est trop tard
Never falling for a boy like you
Ne tombant jamais pour un garçon comme toi
I'm not dumb to all your bate
Je ne suis pas stupide à tout ton appât
You and I were never fate
Toi et moi n'étions jamais destinés
Pack your bags and take them to the blue
Fais tes bagages et emmène-les au bleu
Cause I'm too pretty for this
Car je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
God I'm too pretty for this
Dieu, je suis trop jolie pour ça
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Je suis trop jolie pour ça
He says this and he says that
Er sagt dies und er sagt das
He always says he wants me back
Er sagt immer, er will mich zurück
But I'm not blind to all his bull
Aber ich bin nicht blind für all seinen Mist
Hmm
Hmm
I've heard it all that you forgot
Ich habe alles gehört, was du vergessen hast
But you're just scared that you'll get caught
Aber du hast nur Angst, erwischt zu werden
And I'm too good for you to lose
Und ich bin zu gut, um dich zu verlieren
Why do your promises never stick
Warum halten deine Versprechen nie
And why are your words always full of shit
Und warum sind deine Worte immer voller Scheiße
And why don't you try just a little bit
Und warum versuchst du nicht ein kleines bisschen
When you say you want me so bad
Wenn du sagst, du willst mich so sehr
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
Oh, ich bin zu hübsch für das
God I'm too pretty for this
Gott, ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
He looks good and he seams nice
Er sieht gut aus und er scheint nett
Until I got to see the price
Bis ich den Preis sehen musste
And that's a lot for me to pay
Und das ist viel für mich zu zahlen
Ya
Ja
I've heard it all that I'm the one
Ich habe alles gehört, dass ich die Eine bin
But it's not you who had to run
Aber du bist nicht derjenige, der weglaufen musste
But still expected me to stay
Aber trotzdem erwartet, dass ich bleibe
Why do your promises never stick
Warum halten deine Versprechen nie
And why are your words always full of shit
Und warum sind deine Worte immer voller Scheiße
And why don't you try just a little bit
Und warum versuchst du nicht ein kleines bisschen
When you say you want me so bad
Wenn du sagst, du willst mich so sehr
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
God I'm too pretty for this
Gott, ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I don't wanna pull your weight
Ich will dein Gewicht nicht tragen
Want me back but it's too late
Will mich zurück, aber es ist zu spät
Never falling for a boy like you
Falle nie für einen Jungen wie dich
I'm not dumb to all your bate
Ich bin nicht dumm zu all deinem Köder
You and I were never fate
Du und ich waren nie Schicksal
Pack your bags and take them to the blue
Pack deine Sachen und bring sie zum Blauen
Cause I'm too pretty for this
Denn ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
God I'm too pretty for this
Gott, ich bin zu hübsch für das
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Ich bin zu hübsch für das
He says this and he says that
Dice questo e dice quello
He always says he wants me back
Dice sempre che mi vuole tornare
But I'm not blind to all his bull
Ma non sono cieca a tutte le sue stronzate
Hmm
Hmm
I've heard it all that you forgot
Ho sentito tutto quello che hai dimenticato
But you're just scared that you'll get caught
Ma hai solo paura di essere scoperto
And I'm too good for you to lose
E sono troppo buona per te da perdere
Why do your promises never stick
Perché le tue promesse non restano mai
And why are your words always full of shit
E perché le tue parole sono sempre piene di merda
And why don't you try just a little bit
E perché non provi solo un po'
When you say you want me so bad
Quando dici che mi vuoi così tanto
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Oh I'm too pretty for this
Oh, sono troppo bella per questo
God I'm too pretty for this
Dio, sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
He looks good and he seams nice
Sembra buono e sembra gentile
Until I got to see the price
Fino a quando non ho visto il prezzo
And that's a lot for me to pay
E quello è molto per me da pagare
Ya
Ya
I've heard it all that I'm the one
Ho sentito tutto che sono l'unica
But it's not you who had to run
Ma non sei tu che dovevi correre
But still expected me to stay
Ma comunque mi aspettavi di restare
Why do your promises never stick
Perché le tue promesse non restano mai
And why are your words always full of shit
E perché le tue parole sono sempre piene di merda
And why don't you try just a little bit
E perché non provi solo un po'
When you say you want me so bad
Quando dici che mi vuoi così tanto
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
God I'm too pretty for this
Dio, sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I don't wanna pull your weight
Non voglio tirare il tuo peso
Want me back but it's too late
Vuoi che torni ma è troppo tardi
Never falling for a boy like you
Mai innamorarsi di un ragazzo come te
I'm not dumb to all your bate
Non sono stupida a tutto il tuo esca
You and I were never fate
Tu ed io non eravamo mai destino
Pack your bags and take them to the blue
Fai le valigie e portale al blu
Cause I'm too pretty for this
Perché sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo
God I'm too pretty for this
Dio, sono troppo bella per questo
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
I'm too pretty for this
Sono troppo bella per questo

Trivia about the song i'm too pretty for this by Claire Rosinkranz

When was the song “i'm too pretty for this” released by Claire Rosinkranz?
The song i'm too pretty for this was released in 2022, on the album “i’m too pretty for this”.
Who composed the song “i'm too pretty for this” by Claire Rosinkranz?
The song “i'm too pretty for this” by Claire Rosinkranz was composed by Claire Rosinkranz, Ragnar Rosinkranz.

Most popular songs of Claire Rosinkranz

Other artists of Pop rock