Lying here with you reminds me of those days
Me and Candice waking up to a heat wave
Mother's in the garden inviting everyone
Ooh, we'd cut up our old jeans and go outside
Neighbor's always smiling with the baby on her knee
Rhea's sat on the front step getting her hair combed out and greased
And music, the bass boomin', oh, it's from the car parked in the street
Got that new song on repeat, oh, oh
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I'd just like to make you see that
I desire simple things
Growing up, we didn't have a lot of money
Used to spend our summer having parties on the drive
Plastic cups for rum and punch, eating chicken that's hot and sweet
All the women discussing what love is like, ooh, you know the way I mean
And I'm just sitting, watching, hoping the boys will call for me
Got that new song on repeat, oh, oh
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I'm just tryin' to make you see that
I desire simple things
Maybe then, now and then, I would want somebody
Delicate, intimate, used to dream of someone to love
Now you come, and you go right by me
I know I'm in love
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(I'd, I'd) like to paint this picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I'm just tryin' to make you see that
I desire simple things
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from
I'd just like to make you see that
I desire simple things
(I'd, I'd) oh, I'd like to put my fingers on you
(I'd, I'd) and paint a picture for you
Sometimes you don't understand where I'm coming from, oh
I desire simple things
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(I'd, I'd)
Lying here with you reminds me of those days
Estar aquí contigo me recuerda aquellos días
Me and Candice waking up to a heat wave
Yo y Candice despertándonos a una ola de calor
Mother's in the garden inviting everyone
Madre en el jardín invitando a todos
Ooh, we'd cut up our old jeans and go outside
Uh, cortaríamos nuestros viejos jeans y saldríamos
Neighbor's always smiling with the baby on her knee
La vecina siempre sonriendo con el bebé en su regazo
Rhea's sat on the front step getting her hair combed out and greased
Rhea está sentada en el escalón delantero peinándose y engrasándose el cabello
And music, the bass boomin', oh, it's from the car parked in the street
Y la música, el bajo retumbando, oh, es del coche aparcado en la calle
Got that new song on repeat, oh, oh
Tienen esa nueva canción en repetición, oh, oh
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) poner mis dedos en ti
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
(Me gustaría, me gustaría) pintar una imagen para ti
Sometimes you don't understand where I'm coming from
A veces no entiendes de dónde vengo
I'd just like to make you see that
Solo me gustaría hacerte ver eso
I desire simple things
Deseo cosas simples
Growing up, we didn't have a lot of money
Creciendo, no teníamos mucho dinero
Used to spend our summer having parties on the drive
Solíamos pasar nuestro verano haciendo fiestas en la entrada
Plastic cups for rum and punch, eating chicken that's hot and sweet
Vasos de plástico para ron y ponche, comiendo pollo caliente y dulce
All the women discussing what love is like, ooh, you know the way I mean
Todas las mujeres discutiendo qué es el amor, uh, sabes a lo que me refiero
And I'm just sitting, watching, hoping the boys will call for me
Y yo solo estoy sentada, mirando, esperando que los chicos me llamen
Got that new song on repeat, oh, oh
Tienen esa nueva canción en repetición, oh, oh
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) poner mis dedos en ti
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
(Me gustaría, me gustaría) pintar una imagen para ti
Sometimes you don't understand where I'm coming from
A veces no entiendes de dónde vengo
I'm just tryin' to make you see that
Solo estoy tratando de hacerte ver eso
I desire simple things
Deseo cosas simples
Maybe then, now and then, I would want somebody
Quizás entonces, de vez en cuando, querría a alguien
Delicate, intimate, used to dream of someone to love
Delicado, íntimo, solía soñar con alguien a quien amar
Now you come, and you go right by me
Ahora vienes, y pasas justo por mi lado
I know I'm in love
Sé que estoy enamorada
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) poner mis dedos en ti
(I'd, I'd) like to paint this picture for you
(Me gustaría, me gustaría) pintar esta imagen para ti
Sometimes you don't understand where I'm coming from
A veces no entiendes de dónde vengo
I'm just tryin' to make you see that
Solo estoy tratando de hacerte ver eso
I desire simple things
Deseo cosas simples
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) poner mis dedos en ti
(I'd, I'd) like to paint a picture for you
(Me gustaría, me gustaría) pintar una imagen para ti
Sometimes you don't understand where I'm coming from
A veces no entiendes de dónde vengo
I'd just like to make you see that
Solo me gustaría hacerte ver eso
I desire simple things
Deseo cosas simples
(I'd, I'd) oh, I'd like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) oh, me gustaría poner mis dedos en ti
(I'd, I'd) and paint a picture for you
(Me gustaría, me gustaría) y pintar una imagen para ti
Sometimes you don't understand where I'm coming from, oh
A veces no entiendes de dónde vengo, oh
I desire simple things
Deseo cosas simples
(I'd, I'd) like to put my fingers on you
(Me gustaría, me gustaría) poner mis dedos en ti
(I'd, I'd)
(Me gustaría, me gustaría)