Bellaquita

Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Vasquez, Joshua Javier Mendes, Julio M. Gonzalez Tavarez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Manuel Enrique Cortes, Miguel Andres Martinez Perea, Pero David Daleccio, Ramses Herrera

Lyrics Translation

Es una cosa de locos
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Tus gemidos se quedaron grabados
En mi mente

Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Que yo quiero darte, eh (Yeah)

Ponte encima de mí bellaquita
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)

Ponte encima de mí bellaquita
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)

Lenny Tavárez, baby

Si tu cama hablara, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)

Ponte encima de mí bellaquita
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)

Señor oficial, yo la puse a gritar
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)

Ponte encima de mí bellaquita
No calles lo que sientes y grita
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Que sepan quién es tu hombre
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)

(Ponte encima de mí bellaquita)
Uh-yeah
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Dímelo Flow
Rike Music
Jhon El Diver
Lenny Tavárez, baby
(Slow Mike)
Rich Music
(Dímelo Keityn)
Música pa' mojarte, bebé

Es una cosa de locos
It's a crazy thing
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
How that ass has me addicted (Addicted)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Since we did it, I've been hooked (I've been hooked)
Tus gemidos se quedaron grabados
Your moans were recorded
En mi mente
In my mind
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Tell me, if you're up for me tonight
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
I want to take off, that little Dolce panty
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Tell me, if you're up for me tonight
Que yo quiero darte, eh (Yeah)
That I want to give you, eh (Yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Get on top of me, naughty girl
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Let the neighbors find out (Find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
And if the guards arrive, let them wait (Wait)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Let the neighbors learn my name (Uh-yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Get on top of me, naughty girl
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Let the neighbors find out (Find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
And if the guards arrive, let them wait (Wait)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)
Let the neighbors learn my name (Eh)
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Si tu cama hablara, ah
If your bed could talk, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
It would say it was raining, when I was breaking you
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Always "With Altitude", like Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
I want to chill but she wants sex
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
I want her too, but not like Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
It's time to turn off the cell (The cell)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)
If she is naughty I want to look like her (I want to look like her)
Ponte encima de mí bellaquita
Get on top of me, naughty girl
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Let the neighbors find out (Find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
And if the guards arrive, let them wait (Wait)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Let the neighbors learn my name (Uh-yeah)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Mr. Officer, I made her scream
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
She did nothing wrong, but I had to punish her (Punish)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
She has a face that she never misses a mass (Mass)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
But she loves to get naughty under the blanket (Blanket)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
And my only crime, was eating that little ass (That little ass)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
I spanked her, because she didn't want kisses (She didn't want kisses)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
And that's why there were screams (Screams)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
The victim was screaming "how delicious" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
Ponte encima de mí bellaquita
Get on top of me, naughty girl
No calles lo que sientes y grita
Don't silence what you feel and scream
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Let the neighbors find out (Find out)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
And if the guards arrive, let them wait (Wait)
Que sepan quién es tu hombre
Let them know who your man is
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Let the neighbors learn my name (Uh-yeah)
(Ponte encima de mí bellaquita)
(Get on top of me, naughty girl)
Uh-yeah
Uh-yeah
Dalex
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Music to get you wet, baby
Dímelo Flow
Tell me Flow
Rike Music
Rike Music
Jhon El Diver
Jhon The Diver
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
(Slow Mike)
(Slow Mike)
Rich Music
Rich Music
(Dímelo Keityn)
(Tell me Keityn)
Música pa' mojarte, bebé
Music to get you wet, baby
Es una cosa de locos
É uma loucura
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
Como esse traseiro me deixou viciado (Viciado)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Desde que fizemos isso, fiquei chapado (Fiquei chapado)
Tus gemidos se quedaron grabados
Seus gemidos ficaram gravados
En mi mente
Na minha mente
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Diga-me, se você está pronta, para mim esta noite
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
Eu quero tirar, essa calcinha Dolce
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Diga-me, se você está pronta, para mim esta noite
Que yo quiero darte, eh (Yeah)
Que eu quero te dar, eh (Yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Suba em cima de mim, safadinha
No calles lo que sientes y grita
Não esconda o que sente e grite
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que os vizinhos fiquem sabendo (Sabendo)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se os guardas chegarem, que esperem (Esperem)
Que sepan quién es tu hombre
Que saibam quem é o seu homem
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que os vizinhos aprendam o meu nome (Uh-yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Suba em cima de mim, safadinha
No calles lo que sientes y grita
Não esconda o que sente e grite
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que os vizinhos fiquem sabendo (Sabendo)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se os guardas chegarem, que esperem (Esperem)
Que sepan quién es tu hombre
Que saibam quem é o seu homem
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)
Que os vizinhos aprendam o meu nome (Eh)
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Si tu cama hablara, ah
Se a sua cama falasse, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Diria que chovia, quando eu te quebrava
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Sempre "Com Altura", como Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
Eu quero relaxar, mas ela quer sexo
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
Eu também a quero, mas não como Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
É hora de desligar o celular (O celular)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)
Se ela é safada, eu quero ser igual (Quero ser igual)
Ponte encima de mí bellaquita
Suba em cima de mim, safadinha
No calles lo que sientes y grita
Não esconda o que sente e grite
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que os vizinhos fiquem sabendo (Sabendo)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se os guardas chegarem, que esperem (Esperem)
Que sepan quién es tu hombre
Que saibam quem é o seu homem
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que os vizinhos aprendam o meu nome (Uh-yeah)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Senhor oficial, eu a fiz gritar
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
Ela não fez nada de errado, mas eu tive que castigá-la (Castigá-la)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
Ela tem cara de quem não perde uma missa (Missa)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
Mas adora safadeza debaixo do cobertor (Cobertor)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
E meu único crime, foi comer aquele traseiro (Aquele traseiro)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
Eu dei palmadas, porque ela não queria beijos (Não queria beijos)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
E por isso foram os gritos (Gritos)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
A vítima gritava "que delícia" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
Ponte encima de mí bellaquita
Suba em cima de mim, safadinha
No calles lo que sientes y grita
Não esconda o que sente e grite
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que os vizinhos fiquem sabendo (Sabendo)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se os guardas chegarem, que esperem (Esperem)
Que sepan quién es tu hombre
Que saibam quem é o seu homem
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que os vizinhos aprendam o meu nome (Uh-yeah)
(Ponte encima de mí bellaquita)
(Suba em cima de mim, safadinha)
Uh-yeah
Uh-yeah
Dalex
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Música para te molhar, bebê
Dímelo Flow
Dímelo Flow
Rike Music
Rike Music
Jhon El Diver
Jhon El Diver
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
(Slow Mike)
(Slow Mike)
Rich Music
Rich Music
(Dímelo Keityn)
(Dímelo Keityn)
Música pa' mojarte, bebé
Música para te molhar, bebê
Es una cosa de locos
C'est une chose de fous
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
Comment ce cul m'a rendu accro (Accro)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Depuis que nous l'avons fait, je suis resté accro (Je suis resté accro)
Tus gemidos se quedaron grabados
Tes gémissements sont restés gravés
En mi mente
Dans mon esprit
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Dis-moi, si tu es prête, pour moi ce soir
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
Je veux te retirer, cette petite culotte Dolce
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Dis-moi, si tu es prête, pour moi ce soir
Que yo quiero darte, eh (Yeah)
Que je veux te donner, eh (Ouais)
Ponte encima de mí bellaquita
Monte sur moi coquine
No calles lo que sientes y grita
Ne tais pas ce que tu ressens et crie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que les voisins le sachent (Le sachent)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Et si les gardes arrivent, qu'ils attendent (Attendent)
Que sepan quién es tu hombre
Qu'ils sachent qui est ton homme
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que les voisins apprennent mon nom (Uh-ouais)
Ponte encima de mí bellaquita
Monte sur moi coquine
No calles lo que sientes y grita
Ne tais pas ce que tu ressens et crie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que les voisins le sachent (Le sachent)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Et si les gardes arrivent, qu'ils attendent (Attendent)
Que sepan quién es tu hombre
Qu'ils sachent qui est ton homme
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)
Que les voisins apprennent mon nom (Eh)
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, bébé
Si tu cama hablara, ah
Si ton lit parlait, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Il dirait qu'il pleuvait, quand je te brisais
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Toujours "Avec Hauteur", comme Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
Je veux me détendre mais elle veut du sexe
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
Je la veux aussi, mais pas comme Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
Il est temps d'éteindre le portable (Le portable)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)
Si elle est coquine, je veux lui ressembler (Je veux lui ressembler)
Ponte encima de mí bellaquita
Monte sur moi coquine
No calles lo que sientes y grita
Ne tais pas ce que tu ressens et crie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que les voisins le sachent (Le sachent)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Et si les gardes arrivent, qu'ils attendent (Attendent)
Que sepan quién es tu hombre
Qu'ils sachent qui est ton homme
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que les voisins apprennent mon nom (Uh-ouais)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Monsieur l'officier, je l'ai fait crier
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
Elle n'a rien fait de mal, mais j'ai dû la punir (Punir)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
Elle a l'air d'une fille qui ne manque jamais une messe (Messe)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
Mais elle adore faire l'amour sous la couette (Couette)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
Et mon seul crime, c'était de manger ce petit cul (Ce petit cul)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
Je lui ai donné des fessées, parce qu'elle ne voulait pas de bisous (Elle ne voulait pas de bisous)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
Et c'est pour ça qu'elle a crié (Crié)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
La victime criait "que c'est bon" (Uh-ouais, uh-ouais) (ouais-ih)
Ponte encima de mí bellaquita
Monte sur moi coquine
No calles lo que sientes y grita
Ne tais pas ce que tu ressens et crie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Que les voisins le sachent (Le sachent)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Et si les gardes arrivent, qu'ils attendent (Attendent)
Que sepan quién es tu hombre
Qu'ils sachent qui est ton homme
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Que les voisins apprennent mon nom (Uh-ouais)
(Ponte encima de mí bellaquita)
(Monte sur moi coquine)
Uh-yeah
Uh-ouais
Dalex
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Musique pour te mouiller, bébé
Dímelo Flow
Dis-le Flow
Rike Music
Rike Music
Jhon El Diver
Jhon Le Diver
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, bébé
(Slow Mike)
(Slow Mike)
Rich Music
Rich Music
(Dímelo Keityn)
(Dis-le Keityn)
Música pa' mojarte, bebé
Musique pour te mouiller, bébé
Es una cosa de locos
Es ist verrückt
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
Wie dieser Hintern mich süchtig macht (Süchtig)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Seit wir es getan haben, bin ich süchtig (Ich bin süchtig)
Tus gemidos se quedaron grabados
Deine Stöhnen sind in meinem Kopf geblieben
En mi mente
In meinem Kopf
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Sag mir, ob du bereit bist, für mich heute Nacht
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
Ich will dir diesen Dolce Slip ausziehen
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Sag mir, ob du bereit bist, für mich heute Nacht
Que yo quiero darte, eh (Yeah)
Denn ich will dir geben, eh (Yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Setz dich auf mich, du freche
No calles lo que sientes y grita
Unterdrücke nicht, was du fühlst und schreie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Lass die Nachbarn es wissen (Wissen)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Und wenn die Wachen kommen, sollen sie warten (Warten)
Que sepan quién es tu hombre
Sie sollen wissen, wer dein Mann ist
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Die Nachbarn sollen meinen Namen lernen (Uh-yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Setz dich auf mich, du freche
No calles lo que sientes y grita
Unterdrücke nicht, was du fühlst und schreie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Lass die Nachbarn es wissen (Wissen)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Und wenn die Wachen kommen, sollen sie warten (Warten)
Que sepan quién es tu hombre
Sie sollen wissen, wer dein Mann ist
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)
Die Nachbarn sollen meinen Namen lernen (Eh)
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, Baby
Si tu cama hablara, ah
Wenn dein Bett sprechen könnte, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Es würde sagen, dass es regnete, als ich dich nahm
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Immer „Mit Höhe“, wie Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
Ich will chillen, aber sie will Sex
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
Ich will sie auch, aber nicht wie Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
Es ist Zeit, das Handy auszuschalten (Das Handy)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)
Wenn sie frech ist, will ich es auch sein (Ich will es auch sein)
Ponte encima de mí bellaquita
Setz dich auf mich, du freche
No calles lo que sientes y grita
Unterdrücke nicht, was du fühlst und schreie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Lass die Nachbarn es wissen (Wissen)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Und wenn die Wachen kommen, sollen sie warten (Warten)
Que sepan quién es tu hombre
Sie sollen wissen, wer dein Mann ist
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Die Nachbarn sollen meinen Namen lernen (Uh-yeah)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Herr Offizier, ich habe sie zum Schreien gebracht
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
Sie hat nichts Falsches getan, aber ich musste sie bestrafen (Bestrafen)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
Sie hat das Gesicht, als ob sie keinen Gottesdienst verpasst (Gottesdienst)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
Aber sie liebt es, unter der Decke frech zu sein (Decke)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
Und mein einziges Verbrechen war, diesen Hintern zu nehmen (Diesen Hintern)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
Ich habe ihr einen Klaps gegeben, weil sie keine Küsse wollte (Sie wollte keine Küsse)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
Und deshalb waren die Schreie (Schreie)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
Das Opfer schrie „wie gut“ (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
Ponte encima de mí bellaquita
Setz dich auf mich, du freche
No calles lo que sientes y grita
Unterdrücke nicht, was du fühlst und schreie
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Lass die Nachbarn es wissen (Wissen)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
Und wenn die Wachen kommen, sollen sie warten (Warten)
Que sepan quién es tu hombre
Sie sollen wissen, wer dein Mann ist
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Die Nachbarn sollen meinen Namen lernen (Uh-yeah)
(Ponte encima de mí bellaquita)
(Setz dich auf mich, du freche)
Uh-yeah
Uh-yeah
Dalex
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Musik zum Nasswerden, Baby
Dímelo Flow
Sag es mir Flow
Rike Music
Rike Music
Jhon El Diver
Jhon Der Taucher
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, Baby
(Slow Mike)
(Slow Mike)
Rich Music
Rich Music
(Dímelo Keityn)
(Sag es mir Keityn)
Música pa' mojarte, bebé
Musik zum Nasswerden, Baby
Es una cosa de locos
È una cosa da pazzi
Cómo ese culo me tiene enviciado (Enviciado)
Come quel culo mi ha reso dipendente (Dipendente)
Desde que lo hicimos me quedé jukiado (Me quedé jukiado)
Da quando l'abbiamo fatto sono rimasto stordito (Sono rimasto stordito)
Tus gemidos se quedaron grabados
I tuoi gemiti sono rimasti registrati
En mi mente
Nella mia mente
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Dimmi, se sei pronta, per me stasera
Yo quiero quitarte, ese panticito Dolce
Voglio toglierti, quel perizoma Dolce
Dime, si estás puesta, pa' mí esta noche
Dimmi, se sei pronta, per me stasera
Que yo quiero darte, eh (Yeah)
Che voglio darti, eh (Yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Mettiti sopra di me piccola
No calles lo que sientes y grita
Non nascondere quello che senti e grida
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Che i vicini lo sappiano (Lo sappiano)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se arrivano le guardie, che aspettino (Aspettino)
Que sepan quién es tu hombre
Che sappiano chi è il tuo uomo
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Che i vicini imparino il mio nome (Uh-yeah)
Ponte encima de mí bellaquita
Mettiti sopra di me piccola
No calles lo que sientes y grita
Non nascondere quello che senti e grida
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Che i vicini lo sappiano (Lo sappiano)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se arrivano le guardie, che aspettino (Aspettino)
Que sepan quién es tu hombre
Che sappiano chi è il tuo uomo
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Eh)
Che i vicini imparino il mio nome (Eh)
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
Si tu cama hablara, ah
Se il tuo letto potesse parlare, ah
Diría que llovía, cuando te rompía
Direbbe che pioveva, quando ti rompevo
Siempre "Con Altura", como Rosalía (Wuh)
Sempre "Con Altura", come Rosalía (Wuh)
Yo quiero chilliar pero ella quiere sexo
Voglio rilassarmi ma lei vuole sesso
La quiero también, pero no como Flex (Flex)
La voglio anche io, ma non come Flex (Flex)
Es tiempo de apagar el cel (El cel)
È ora di spegnere il cellulare (Il cellulare)
Si ella es bellaca me quiero parecer (Me quiero parecer)
Se lei è arrapata voglio assomigliarle (Voglio assomigliarle)
Ponte encima de mí bellaquita
Mettiti sopra di me piccola
No calles lo que sientes y grita
Non nascondere quello che senti e grida
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Che i vicini lo sappiano (Lo sappiano)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se arrivano le guardie, che aspettino (Aspettino)
Que sepan quién es tu hombre
Che sappiano chi è il tuo uomo
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Che i vicini imparino il mio nome (Uh-yeah)
Señor oficial, yo la puse a gritar
Signor ufficiale, l'ho fatta urlare
No hizo nada malo, pero la tuve que castigar (Castigar)
Non ha fatto nulla di male, ma ho dovuto punirla (Punirla)
Tiene carita de que no falla una misa (Misa)
Ha un visino da chi non manca mai una messa (Messa)
Pero le encanta bellaquear bajo la frisa (Frisa)
Ma le piace fare l'amore sotto le coperte (Coperte)
Y mi único delito, fue comerme ese culito (Ese culito)
E il mio unico crimine, è stato mangiarmi quel culino (Quel culino)
Yo le di nalgadas, porque no quería besitos (No quería besitos)
Le ho dato delle pacche sul sedere, perché non voleva baci (Non voleva baci)
Y por eso fueron los gritos (Gritos)
E per questo sono stati gli urli (Urli)
La víctima gritaba "qué rico" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
La vittima urlava "che bello" (Uh-yeah, uh-yeah) (yeah-ih)
Ponte encima de mí bellaquita
Mettiti sopra di me piccola
No calles lo que sientes y grita
Non nascondere quello che senti e grida
Que los vecinos se enteren (Enteren)
Che i vicini lo sappiano (Lo sappiano)
Y si llegan los guardias, que esperen (Esperen)
E se arrivano le guardie, che aspettino (Aspettino)
Que sepan quién es tu hombre
Che sappiano chi è il tuo uomo
Que los vecinos se aprendan mi nombre (Uh-yeah)
Che i vicini imparino il mio nome (Uh-yeah)
(Ponte encima de mí bellaquita)
(Mettiti sopra di me piccola)
Uh-yeah
Uh-yeah
Dalex
Dalex
Música pa' mojarte, bebé
Musica per bagnarti, baby
Dímelo Flow
Dimmelo Flow
Rike Music
Rike Music
Jhon El Diver
Jhon El Diver
Lenny Tavárez, baby
Lenny Tavárez, baby
(Slow Mike)
(Slow Mike)
Rich Music
Rich Music
(Dímelo Keityn)
(Dimmelo Keityn)
Música pa' mojarte, bebé
Musica per bagnarti, baby

Trivia about the song Bellaquita by Dalex

When was the song “Bellaquita” released by Dalex?
The song Bellaquita was released in 2019, on the album “Bellaquita”.
Who composed the song “Bellaquita” by Dalex?
The song “Bellaquita” by Dalex was composed by Jhonattan Jacob Reyes, Jorge Vasquez, Joshua Javier Mendes, Julio M. Gonzalez Tavarez, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Manuel Enrique Cortes, Miguel Andres Martinez Perea, Pero David Daleccio, Ramses Herrera.

Most popular songs of Dalex

Other artists of Reggaeton