21

Dantouma Kone

Lyrics Translation

(Maxe)

Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)

Nein, ich bin nicht Shordie Shordie, doch ich mach' um drei (drei)
Einen Pull-up und ich pull' up sicher nicht allein (skrrt-skrrt)
Fahre nachts durch Wolfsburg und ich mache mir ein Pint
Sippe Lean, ich muss nix machen, ja, mein Auto fährt allein
Und ja, ich rappe über Drugs (Drugs), nicht über Politik (nah)
Ich fick' auf die Gesellschaft, Menschen denken nur an Krieg (Krieg)
Sitz' am Tisch mit Brüdern, ja, wir reden über Business
Grüße an die Polizei, weil ihr mein Broski niemals kriegt (hehe)
Und weil ihr mein' Broski niemals fickt (hah?)
Fahr' ich mit mei'm Bruder KaDeWe, die Sachen von uns sind legit
Ich geh' zu Prada und zu Louis V, ich nehm' paar Sachen mit
Mein Bruder geht zu Cartier und holt 'ne Uhr für seine Wrist (Cartier)

Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)

Ich hab' genug gesehen (ja)
Deshalb bin ich ehrlich, sage: „Fick' die Industrie“ (ja)
Mach' es so wie Kodak Black, ich bleibe mit mein' G's (G's)
Polizei vor Haustür von mein' Bruder und er flieht (hoh?)
Ich hol' ihn ab in einem Audi SUV (-V)
London mit mein' Brüdern, aber wegen CCTV (-TV)
Bleibe ich verdeckt, versteck' mich unter Louis V-V (V-V)
Hole mir ein Pint und dazu auch noch ein paar VVs (VVs)
Meine Diamanten sind am Tanzen so wie Kiki (Kiki)
Ich will eine Hi-Tech und dazu noch eine Blicky
Wenn ich gehen muss, werd' ich gehen, aber dann auch so wie Biggie (Biggie)
Ist jetzt schon mein fünfter Double-Cup, ich werde dizzy (werde dizzy)

Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)

Gerade einundzwanzig, doch ich habe Opps

(Maxe)
(Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Nein, ich bin nicht Shordie Shordie, doch ich mach' um drei (drei)
Não, eu não sou Shordie Shordie, mas eu faço às três (três)
Einen Pull-up und ich pull' up sicher nicht allein (skrrt-skrrt)
Um pull-up e eu não puxo sozinho (skrrt-skrrt)
Fahre nachts durch Wolfsburg und ich mache mir ein Pint
Dirijo à noite por Wolfsburg e faço um pint para mim
Sippe Lean, ich muss nix machen, ja, mein Auto fährt allein
Bebo Lean, não preciso fazer nada, sim, meu carro dirige sozinho
Und ja, ich rappe über Drugs (Drugs), nicht über Politik (nah)
E sim, eu faço rap sobre drogas (drogas), não sobre política (não)
Ich fick' auf die Gesellschaft, Menschen denken nur an Krieg (Krieg)
Eu não dou a mínima para a sociedade, as pessoas só pensam em guerra (guerra)
Sitz' am Tisch mit Brüdern, ja, wir reden über Business
Sento à mesa com irmãos, sim, falamos sobre negócios
Grüße an die Polizei, weil ihr mein Broski niemals kriegt (hehe)
Saudações à polícia, porque vocês nunca pegarão meu irmão (hehe)
Und weil ihr mein' Broski niemals fickt (hah?)
E porque vocês nunca pegarão meu irmão (hah?)
Fahr' ich mit mei'm Bruder KaDeWe, die Sachen von uns sind legit
Eu vou com meu irmão ao KaDeWe, nossas coisas são legítimas
Ich geh' zu Prada und zu Louis V, ich nehm' paar Sachen mit
Eu vou à Prada e à Louis V, eu levo algumas coisas
Mein Bruder geht zu Cartier und holt 'ne Uhr für seine Wrist (Cartier)
Meu irmão vai à Cartier e pega um relógio para o pulso dele (Cartier)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Ich hab' genug gesehen (ja)
Eu vi o suficiente (sim)
Deshalb bin ich ehrlich, sage: „Fick' die Industrie“ (ja)
Por isso sou honesto, digo: "Foda-se a indústria" (sim)
Mach' es so wie Kodak Black, ich bleibe mit mein' G's (G's)
Faço como Kodak Black, fico com meus G's (G's)
Polizei vor Haustür von mein' Bruder und er flieht (hoh?)
Polícia na porta da casa do meu irmão e ele foge (hoh?)
Ich hol' ihn ab in einem Audi SUV (-V)
Eu o pego em um Audi SUV (-V)
London mit mein' Brüdern, aber wegen CCTV (-TV)
Londres com meus irmãos, mas por causa do CCTV (-TV)
Bleibe ich verdeckt, versteck' mich unter Louis V-V (V-V)
Eu fico disfarçado, me escondo sob Louis V-V (V-V)
Hole mir ein Pint und dazu auch noch ein paar VVs (VVs)
Pego um pint e também alguns VVs (VVs)
Meine Diamanten sind am Tanzen so wie Kiki (Kiki)
Meus diamantes estão dançando como Kiki (Kiki)
Ich will eine Hi-Tech und dazu noch eine Blicky
Eu quero um Hi-Tech e uma Blicky para acompanhar
Wenn ich gehen muss, werd' ich gehen, aber dann auch so wie Biggie (Biggie)
Se eu tiver que ir, vou, mas como Biggie (Biggie)
Ist jetzt schon mein fünfter Double-Cup, ich werde dizzy (werde dizzy)
Este já é o meu quinto Double-Cup, estou ficando tonto (ficando tonto)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos (inimigos)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Eu quero um Hi-Tech e uma Glock para acompanhar (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor está no Lean e parece que todos os dias (dia)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quando morrermos, coloque o Double-Cup em nosso caixão (caixão)
Gerade einundzwanzig, doch ich habe Opps
Apenas vinte e um, mas eu tenho inimigos
(Maxe)
(Traduction)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Nein, ich bin nicht Shordie Shordie, doch ich mach' um drei (drei)
Non, je ne suis pas Shordie Shordie, mais je le fais à trois heures (trois)
Einen Pull-up und ich pull' up sicher nicht allein (skrrt-skrrt)
Un pull-up et je ne suis certainement pas seul (skrrt-skrrt)
Fahre nachts durch Wolfsburg und ich mache mir ein Pint
Je conduis la nuit à travers Wolfsburg et je me fais une pinte
Sippe Lean, ich muss nix machen, ja, mein Auto fährt allein
Je bois du Lean, je n'ai rien à faire, oui, ma voiture conduit toute seule
Und ja, ich rappe über Drugs (Drugs), nicht über Politik (nah)
Et oui, je rappe sur les drogues (drogues), pas sur la politique (non)
Ich fick' auf die Gesellschaft, Menschen denken nur an Krieg (Krieg)
Je me fiche de la société, les gens ne pensent qu'à la guerre (guerre)
Sitz' am Tisch mit Brüdern, ja, wir reden über Business
Je suis assis à la table avec mes frères, oui, nous parlons affaires
Grüße an die Polizei, weil ihr mein Broski niemals kriegt (hehe)
Salutations à la police, parce que vous n'aurez jamais mon Broski (hehe)
Und weil ihr mein' Broski niemals fickt (hah?)
Et parce que vous ne baisez jamais mon Broski (hah?)
Fahr' ich mit mei'm Bruder KaDeWe, die Sachen von uns sind legit
Je conduis avec mon frère KaDeWe, nos affaires sont légitimes
Ich geh' zu Prada und zu Louis V, ich nehm' paar Sachen mit
Je vais chez Prada et Louis V, je prends quelques trucs
Mein Bruder geht zu Cartier und holt 'ne Uhr für seine Wrist (Cartier)
Mon frère va chez Cartier et prend une montre pour son poignet (Cartier)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Ich hab' genug gesehen (ja)
J'en ai assez vu (oui)
Deshalb bin ich ehrlich, sage: „Fick' die Industrie“ (ja)
C'est pourquoi je suis honnête, je dis : "Baise l'industrie" (oui)
Mach' es so wie Kodak Black, ich bleibe mit mein' G's (G's)
Je fais comme Kodak Black, je reste avec mes G's (G's)
Polizei vor Haustür von mein' Bruder und er flieht (hoh?)
La police devant la porte de mon frère et il s'enfuit (hoh?)
Ich hol' ihn ab in einem Audi SUV (-V)
Je vais le chercher dans un Audi SUV (-V)
London mit mein' Brüdern, aber wegen CCTV (-TV)
Londres avec mes frères, mais à cause de la CCTV (-TV)
Bleibe ich verdeckt, versteck' mich unter Louis V-V (V-V)
Je reste caché, je me cache sous Louis V-V (V-V)
Hole mir ein Pint und dazu auch noch ein paar VVs (VVs)
Je prends une pinte et aussi quelques VVs (VVs)
Meine Diamanten sind am Tanzen so wie Kiki (Kiki)
Mes diamants dansent comme Kiki (Kiki)
Ich will eine Hi-Tech und dazu noch eine Blicky
Je veux un Hi-Tech et un Blicky pour aller avec
Wenn ich gehen muss, werd' ich gehen, aber dann auch so wie Biggie (Biggie)
Si je dois partir, je partirai, mais comme Biggie (Biggie)
Ist jetzt schon mein fünfter Double-Cup, ich werde dizzy (werde dizzy)
C'est déjà mon cinquième Double-Cup, je deviens étourdi (deviens étourdi)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Grade einundzwanzig, doch ich habe Opps (Opps)
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis (ennemis)
Ich will eine Hi-Tech und dazu 'ne Glock (Glock)
Je veux un Hi-Tech et un Glock pour aller avec (Glock)
Nibor ist auf Lean und das gefühlt auch jeden Tag (Tag)
Nibor est sur Lean et ça tous les jours (jour)
Wenn wir sterben, packt den Double-Cup in unser'n Sarg (Sarg)
Quand nous mourrons, mettez le Double-Cup dans notre cercueil (cercueil)
Gerade einundzwanzig, doch ich habe Opps
Juste vingt et un ans, mais j'ai des ennemis

Trivia about the song 21 by Dante YN

When was the song “21” released by Dante YN?
The song 21 was released in 2022, on the album “21”.
Who composed the song “21” by Dante YN?
The song “21” by Dante YN was composed by Dantouma Kone.

Most popular songs of Dante YN

Other artists of Trap