I see you walking through the rain
And I see the water covering your teardrops on your face
And I know that I broke all your rules
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
No, you don't know what it's like when you can't go back
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
And how can I not win when I'm always bound to lose
No, when I ain't got you
No, no, no, I ain't got you, no
So come on inside, you catch a cold
Oh, darling the storm will pass when you grow old
But you stand next to me with a look in your eyes
And you say goodbye, you say goodbye
And you say goodbye
But, you don't know what it's like to lose you
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
And how can I not win when I'm always bound to lose?
When I'm always bound to
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
And I only lose my mind when I ain't got you
But I think it's time to let you go
To let your heart find a home
I need to let you go
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
And how I can win when I'm always bound to lose
No, I ain't got you
No, no, no, I ain't got you, oh
I see you walking through the rain
Vejo você caminhando pela chuva
And I see the water covering your teardrops on your face
E vejo a água cobrindo as lágrimas no seu rosto
And I know that I broke all your rules
E eu sei que quebrei todas as suas regras
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
Oh, agora você está olhando para mim, e eu estou olhando para você como um tolo
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
Mas, você não sabe como é se apaixonar por você
No, you don't know what it's like when you can't go back
Não, você não sabe como é quando não se pode voltar
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque eu só perco a cabeça quando não tenho você
And how can I not win when I'm always bound to lose
E como posso não ganhar quando estou sempre destinado a perder
No, when I ain't got you
Não, quando não tenho você
No, no, no, I ain't got you, no
Não, não, não, não tenho você, não
So come on inside, you catch a cold
Então entre, você vai pegar um resfriado
Oh, darling the storm will pass when you grow old
Oh, querida, a tempestade vai passar quando você envelhecer
But you stand next to me with a look in your eyes
Mas você fica ao meu lado com um olhar nos seus olhos
And you say goodbye, you say goodbye
E você diz adeus, você diz adeus
And you say goodbye
E você diz adeus
But, you don't know what it's like to lose you
Mas, você não sabe como é perder você
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque eu só perco a cabeça quando não tenho você
And how can I not win when I'm always bound to lose?
E como posso não ganhar quando estou sempre destinado a perder?
When I'm always bound to
Quando estou sempre destinado a
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
Porque eu tentei segurar firme para te fazer minha, mas perdi todas as vezes
And I only lose my mind when I ain't got you
E eu só perco a cabeça quando não tenho você
But I think it's time to let you go
Mas acho que é hora de te deixar ir
To let your heart find a home
Deixar seu coração encontrar um lar
I need to let you go
Preciso te deixar ir
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque eu só perco a cabeça quando não tenho você
And how I can win when I'm always bound to lose
E como posso ganhar quando estou sempre destinado a perder
No, I ain't got you
Não, eu não tenho você
No, no, no, I ain't got you, oh
Não, não, não, eu não tenho você, oh
I see you walking through the rain
Veo que caminas bajo la lluvia
And I see the water covering your teardrops on your face
Y veo el agua cubriendo las lágrimas en tu rostro
And I know that I broke all your rules
Y sé que rompí todas tus reglas
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
Oh, ahora me estás mirando, y yo te miro como un tonto
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
Pero, no sabes lo que se siente enamorarse de ti
No, you don't know what it's like when you can't go back
No, no sabes cómo se siente cuando no puedes volver atrás
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque solo pierdo la cabeza cuando no te tengo
And how can I not win when I'm always bound to lose
¿Y cómo puedo ganar cuando siempre estoy destinado a perder?
No, when I ain't got you
No, cuando no te tengo
No, no, no, I ain't got you, no
No, no, no, no te tengo, no
So come on inside, you catch a cold
Así que entra, puedes coger un resfriado
Oh, darling the storm will pass when you grow old
Oh, cariño, la tormenta pasará cuando envejezcas
But you stand next to me with a look in your eyes
Pero te quedas a mi lado con una mirada en tus ojos
And you say goodbye, you say goodbye
Y dices adiós, dices adiós
And you say goodbye
Y dices adiós
But, you don't know what it's like to lose you
Pero, no sabes lo que es perderme
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque solo pierdo la cabeza cuando no te tengo
And how can I not win when I'm always bound to lose?
¿Y cómo puedo ganar cuando siempre estoy destinado a perder?
When I'm always bound to
Siempre estoy destinado a
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
Porque intenté aferrarme fuerte para hacerte mía, pero perdí cada vez
And I only lose my mind when I ain't got you
Y solo pierdo la cabeza cuando no te tengo
But I think it's time to let you go
Pero creo que es hora de dejarte ir
To let your heart find a home
Para que tu corazón encuentre un hogar
I need to let you go
Necesito dejarte ir
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Porque solo pierdo la cabeza cuando no te tengo
And how I can win when I'm always bound to lose
¿Y cómo puedo ganar cuando siempre estoy destinado a perder?
No, I ain't got you
No, no te tengo
No, no, no, I ain't got you, oh
No, no, no, no te tengo, oh
I see you walking through the rain
Je te vois marcher sous la pluie
And I see the water covering your teardrops on your face
Et je vois l'eau couvrir les larmes sur ton visage
And I know that I broke all your rules
Et je sais que j'ai enfreint toutes tes règles
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
Oh, maintenant tu me regardes, et je te regarde comme un idiot
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
Mais, tu ne sais pas ce que ça fait de tomber amoureux de toi
No, you don't know what it's like when you can't go back
Non, tu ne sais pas ce que c'est quand tu ne peux pas revenir en arrière
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Parce que je perds seulement la tête quand je ne t'ai pas
And how can I not win when I'm always bound to lose
Et comment puis-je ne pas gagner quand je suis toujours destiné à perdre
No, when I ain't got you
Non, quand je ne t'ai pas
No, no, no, I ain't got you, no
Non, non, non, je ne t'ai pas, non
So come on inside, you catch a cold
Alors entre, tu vas attraper un rhume
Oh, darling the storm will pass when you grow old
Oh, chérie la tempête passera quand tu seras vieille
But you stand next to me with a look in your eyes
Mais tu te tiens à côté de moi avec un regard dans tes yeux
And you say goodbye, you say goodbye
Et tu dis au revoir, tu dis au revoir
And you say goodbye
Et tu dis au revoir
But, you don't know what it's like to lose you
Mais, tu ne sais pas ce que c'est de te perdre
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Parce que je perds seulement la tête quand je ne t'ai pas
And how can I not win when I'm always bound to lose?
Et comment puis-je ne pas gagner quand je suis toujours destiné à perdre?
When I'm always bound to
Quand je suis toujours destiné à
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
Parce que j'ai essayé de m'accrocher pour te faire mienne, mais j'ai perdu à chaque fois
And I only lose my mind when I ain't got you
Et je perds seulement la tête quand je ne t'ai pas
But I think it's time to let you go
Mais je pense qu'il est temps de te laisser partir
To let your heart find a home
Pour laisser ton cœur trouver un foyer
I need to let you go
Je dois te laisser partir
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Parce que je perds seulement la tête quand je ne t'ai pas
And how I can win when I'm always bound to lose
Et comment puis-je gagner quand je suis toujours destiné à perdre
No, I ain't got you
Non, je ne t'ai pas
No, no, no, I ain't got you, oh
Non, non, non, je ne t'ai pas, oh
I see you walking through the rain
Ich sehe dich durch den Regen gehen
And I see the water covering your teardrops on your face
Und ich sehe das Wasser, das die Tränen auf deinem Gesicht bedeckt
And I know that I broke all your rules
Und ich weiß, dass ich all deine Regeln gebrochen habe
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
Oh, jetzt schaust du mich an, und ich schaue dich an wie ein Narr
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
Aber du weißt nicht, wie es sich anfühlt, sich in dich zu verlieben
No, you don't know what it's like when you can't go back
Nein, du weißt nicht, wie es ist, wenn man nicht zurückkehren kann
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Denn ich verliere nur meinen Verstand, wenn ich dich nicht habe
And how can I not win when I'm always bound to lose
Und wie kann ich nicht gewinnen, wenn ich immer dazu bestimmt bin zu verlieren
No, when I ain't got you
Nein, wenn ich dich nicht habe
No, no, no, I ain't got you, no
Nein, nein, nein, ich habe dich nicht, nein
So come on inside, you catch a cold
Also komm rein, du könntest dich erkälten
Oh, darling the storm will pass when you grow old
Oh, Liebling, der Sturm wird vorübergehen, wenn du älter wirst
But you stand next to me with a look in your eyes
Aber du stehst neben mir mit einem Blick in deinen Augen
And you say goodbye, you say goodbye
Und du sagst auf Wiedersehen, du sagst auf Wiedersehen
And you say goodbye
Und du sagst auf Wiedersehen
But, you don't know what it's like to lose you
Aber du weißt nicht, wie es ist, dich zu verlieren
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Denn ich verliere nur meinen Verstand, wenn ich dich nicht habe
And how can I not win when I'm always bound to lose?
Und wie kann ich nicht gewinnen, wenn ich immer dazu bestimmt bin zu verlieren?
When I'm always bound to
Wenn ich immer dazu bestimmt bin
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
Denn ich habe versucht, dich festzuhalten, um dich zu meinem zu machen, aber ich habe jedes Mal verloren
And I only lose my mind when I ain't got you
Und ich verliere nur meinen Verstand, wenn ich dich nicht habe
But I think it's time to let you go
Aber ich denke, es ist Zeit, dich gehen zu lassen
To let your heart find a home
Um dein Herz ein Zuhause finden zu lassen
I need to let you go
Ich muss dich gehen lassen
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Denn ich verliere nur meinen Verstand, wenn ich dich nicht habe
And how I can win when I'm always bound to lose
Und wie kann ich gewinnen, wenn ich immer dazu bestimmt bin zu verlieren
No, I ain't got you
Nein, ich habe dich nicht
No, no, no, I ain't got you, oh
Nein, nein, nein, ich habe dich nicht, oh
I see you walking through the rain
Ti vedo camminare sotto la pioggia
And I see the water covering your teardrops on your face
E vedo l'acqua che copre le tue lacrime sul viso
And I know that I broke all your rules
E so che ho infranto tutte le tue regole
Oh, now you're looking at me, and I'm looking at you like a fool
Oh, ora mi stai guardando, e io ti guardo come un idiota
But, you don't know what it feels like to fall in love with you
Ma, non sai cosa si prova a innamorarsi di te
No, you don't know what it's like when you can't go back
No, non sai com'è quando non puoi tornare indietro
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Perché perdo solo la testa quando non ti ho
And how can I not win when I'm always bound to lose
E come posso non vincere quando sono sempre destinato a perdere
No, when I ain't got you
No, quando non ti ho
No, no, no, I ain't got you, no
No, no, no, non ti ho, no
So come on inside, you catch a cold
Quindi entra, non prendere un raffreddore
Oh, darling the storm will pass when you grow old
Oh, tesoro la tempesta passerà quando invecchierai
But you stand next to me with a look in your eyes
Ma stai accanto a me con uno sguardo nei tuoi occhi
And you say goodbye, you say goodbye
E dici addio, dici addio
And you say goodbye
E dici addio
But, you don't know what it's like to lose you
Ma, non sai com'è perderti
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Perché perdo solo la testa quando non ti ho
And how can I not win when I'm always bound to lose?
E come posso non vincere quando sono sempre destinato a perdere?
When I'm always bound to
Quando sono sempre destinato a
'Cause I tried to hold on tight to make you mine, but I lost each time
Perché ho cercato di tenerti stretta per farti mia, ma ho perso ogni volta
And I only lose my mind when I ain't got you
E perdo solo la testa quando non ti ho
But I think it's time to let you go
Ma penso che sia il momento di lasciarti andare
To let your heart find a home
Per lasciare che il tuo cuore trovi una casa
I need to let you go
Ho bisogno di lasciarti andare
'Cause I only lose my mind when I ain't got you
Perché perdo solo la testa quando non ti ho
And how I can win when I'm always bound to lose
E come posso vincere quando sono sempre destinato a perdere
No, I ain't got you
No, non ti ho
No, no, no, I ain't got you, oh
No, no, no, non ti ho, oh