Diamond Therapy

Akira Evans, Cameron Hughes, Gavin Royce Threlfall, Samuel Monahan Walker, Sheldon Young, Thomas Wesley Pentz

Lyrics Translation

Gimme that, gimme that
She says she can throw it back, throw it back
Make a nigga have to double back, double back
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
And I'm rolling hella deep shit

Ooh, doing what you do
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Let me take you to Mars
I guess if you wanna go

Clutch and watch me drift
The wrist is hieroglyph
Diamond therapy
Carat clarity
Oh, you thought it was a myth?
Well, the comets do exist
I got gold dependency
I need diamond therapy

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

See me as a ticket to foreign lands
I'm the pathway

Bad bitch
Bad bitch
Bad bitch
Bad bitch
Bad bitch
Bad bitch
Bad bitch

Chain is loud
I want 'em to hear me
Talk with it
Twenty-five the earpiece, make you weary
She into that?
Dim the lights
'Cause she know where it's at
(Yeah, yeah)

'Bout to take your bitch
She already gone
I don't even want her
Where she goin'?
She wanna take a trip
Leave and get away
See me as a ticket to foreign lands
I'm the pathway

(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)

Gimme that, gimme that
Dá-me isso, dá-me isso
She says she can throw it back, throw it back
Ela diz que pode devolver, devolver
Make a nigga have to double back, double back
Faz um cara ter que voltar, voltar
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
Cara aparece, não sabe como agir, como agir
And I'm rolling hella deep shit
E eu estou rolando coisas muito profundas
Ooh, doing what you do
Ooh, fazendo o que você faz
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
Sei que ouviu as notícias, sim, estou agindo como novo
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Merda, eu tenho o dinheiro, você viu os carros?
Let me take you to Mars
Deixe-me te levar para Marte
I guess if you wanna go
Acho que se você quiser ir
Clutch and watch me drift
Aperte e me veja derrapar
The wrist is hieroglyph
O pulso é hieróglifo
Diamond therapy
Terapia de diamante
Carat clarity
Clareza de quilate
Oh, you thought it was a myth?
Oh, você pensou que era um mito?
Well, the comets do exist
Bem, os cometas existem
I got gold dependency
Eu tenho dependência de ouro
I need diamond therapy
Eu preciso de terapia de diamante
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim, sim)
See me as a ticket to foreign lands
Veja-me como um bilhete para terras estrangeiras
I'm the pathway
Eu sou o caminho
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Bad bitch
Vadia má
Chain is loud
A corrente é alta
I want 'em to hear me
Eu quero que eles me ouçam
Talk with it
Fale com isso
Twenty-five the earpiece, make you weary
Vinte e cinco a peça de ouvido, faz você ficar cansado
She into that?
Ela gosta disso?
Dim the lights
Diminua as luzes
'Cause she know where it's at
Porque ela sabe onde está
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
'Bout to take your bitch
Prestes a pegar sua vadia
She already gone
Ela já se foi
I don't even want her
Eu nem a quero
Where she goin'?
Para onde ela está indo?
She wanna take a trip
Ela quer fazer uma viagem
Leave and get away
Sair e se afastar
See me as a ticket to foreign lands
Veja-me como um bilhete para terras estrangeiras
I'm the pathway
Eu sou o caminho
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim, sim)
Gimme that, gimme that
Dame eso, dame eso
She says she can throw it back, throw it back
Ella dice que puede devolverlo, devolverlo
Make a nigga have to double back, double back
Hacer que un negro tenga que volver, volver
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
Negro se presenta, no sabe cómo actuar, cómo actuar
And I'm rolling hella deep shit
Y estoy rodando mierda muy profunda
Ooh, doing what you do
Ooh, haciendo lo que haces
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
Sabes que escuchaste las noticias, sí, estoy actuando como nuevo
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Mierda, tengo el dinero, ¿has visto los coches?
Let me take you to Mars
Déjame llevarte a Marte
I guess if you wanna go
Supongo que si quieres ir
Clutch and watch me drift
Embrague y mírame derrapar
The wrist is hieroglyph
La muñeca es jeroglífica
Diamond therapy
Terapia de diamantes
Carat clarity
Claridad de quilates
Oh, you thought it was a myth?
Oh, ¿pensaste que era un mito?
Well, the comets do exist
Bueno, los cometas sí existen
I got gold dependency
Tengo dependencia del oro
I need diamond therapy
Necesito terapia de diamantes
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí, sí)
See me as a ticket to foreign lands
Me ves como un billete a tierras extranjeras
I'm the pathway
Soy el camino
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Bad bitch
Mala perra
Chain is loud
La cadena es ruidosa
I want 'em to hear me
Quiero que me escuchen
Talk with it
Habla con eso
Twenty-five the earpiece, make you weary
Veinticinco el auricular, te hace cansado
She into that?
¿Le interesa eso?
Dim the lights
Atenúa las luces
'Cause she know where it's at
Porque ella sabe dónde está
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
'Bout to take your bitch
A punto de llevarme a tu perra
She already gone
Ella ya se fue
I don't even want her
Ni siquiera la quiero
Where she goin'?
¿A dónde va?
She wanna take a trip
Ella quiere hacer un viaje
Leave and get away
Irse y escapar
See me as a ticket to foreign lands
Me ve como un billete a tierras extranjeras
I'm the pathway
Soy el camino
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí, sí)
Gimme that, gimme that
Donne-moi ça, donne-moi ça
She says she can throw it back, throw it back
Elle dit qu'elle peut le renvoyer, le renvoyer
Make a nigga have to double back, double back
Faire qu'un mec doive revenir en arrière, revenir en arrière
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
Mec, tu arrives, tu ne sais pas comment agir, comment agir
And I'm rolling hella deep shit
Et je roule en profondeur
Ooh, doing what you do
Ooh, faisant ce que tu fais
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
Tu as entendu les nouvelles, ouais, je fais le nouveau
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Merde, j'ai l'argent, as-tu vu les voitures ?
Let me take you to Mars
Laisse-moi t'emmener sur Mars
I guess if you wanna go
Je suppose que si tu veux y aller
Clutch and watch me drift
Embraye et regarde-moi déraper
The wrist is hieroglyph
Le poignet est hiéroglyphe
Diamond therapy
Thérapie de diamant
Carat clarity
Carat de clarté
Oh, you thought it was a myth?
Oh, tu pensais que c'était un mythe ?
Well, the comets do exist
Eh bien, les comètes existent
I got gold dependency
J'ai une dépendance à l'or
I need diamond therapy
J'ai besoin de thérapie de diamant
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
See me as a ticket to foreign lands
Me voir comme un billet pour des terres étrangères
I'm the pathway
Je suis le chemin
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Bad bitch
Mauvaise meuf
Chain is loud
La chaîne est bruyante
I want 'em to hear me
Je veux qu'ils m'entendent
Talk with it
Parle avec ça
Twenty-five the earpiece, make you weary
Vingt-cinq l'oreillette, te rend méfiant
She into that?
Elle est dans ça ?
Dim the lights
Baisse les lumières
'Cause she know where it's at
Parce qu'elle sait où ça se passe
(Yeah, yeah)
(Ouais, ouais)
'Bout to take your bitch
Je vais prendre ta meuf
She already gone
Elle est déjà partie
I don't even want her
Je ne la veux même pas
Where she goin'?
Où va-t-elle ?
She wanna take a trip
Elle veut faire un voyage
Leave and get away
Partir et s'évader
See me as a ticket to foreign lands
Me voir comme un billet pour des terres étrangères
I'm the pathway
Je suis le chemin
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais, ouais)
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Gimme that, gimme that
Gib mir das, gib mir das
She says she can throw it back, throw it back
Sie sagt, sie kann es zurückwerfen, zurückwerfen
Make a nigga have to double back, double back
Bringt einen Nigga dazu, zurückzukommen, zurückzukommen
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
Nigga taucht auf, weiß nicht, wie er sich verhalten soll, wie er sich verhalten soll
And I'm rolling hella deep shit
Und ich rolle verdammt tiefen Scheiß
Ooh, doing what you do
Ooh, mach was du tust
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
Du hast die Nachrichten gehört, ja, ich verhalte mich ganz neu
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Scheiße, ich habe das Geld, hast du die Autos gesehen?
Let me take you to Mars
Lass mich dich zum Mars bringen
I guess if you wanna go
Ich nehme an, wenn du gehen willst
Clutch and watch me drift
Kupplung und schau mir beim Driften zu
The wrist is hieroglyph
Das Handgelenk ist Hieroglyphen
Diamond therapy
Diamanttherapie
Carat clarity
Karatklarheit
Oh, you thought it was a myth?
Oh, du dachtest, es wäre ein Mythos?
Well, the comets do exist
Nun, die Kometen existieren tatsächlich
I got gold dependency
Ich habe eine Goldabhängigkeit
I need diamond therapy
Ich brauche Diamanttherapie
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja, ja)
See me as a ticket to foreign lands
Sieh mich als Ticket in fremde Länder
I'm the pathway
Ich bin der Weg
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Bad bitch
Schlechte Schlampe
Chain is loud
Die Kette ist laut
I want 'em to hear me
Ich will, dass sie mich hören
Talk with it
Sprich damit
Twenty-five the earpiece, make you weary
Fünfundzwanzig das Ohrstück, macht dich müde
She into that?
Steht sie darauf?
Dim the lights
Dimme die Lichter
'Cause she know where it's at
Denn sie weiß, wo es ist
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
'Bout to take your bitch
Ich werde deine Schlampe nehmen
She already gone
Sie ist schon weg
I don't even want her
Ich will sie nicht mal
Where she goin'?
Wo geht sie hin?
She wanna take a trip
Sie will eine Reise machen
Leave and get away
Abhauen und wegkommen
See me as a ticket to foreign lands
Sieh mich als Ticket in fremde Länder
I'm the pathway
Ich bin der Weg
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja, ja)
Gimme that, gimme that
Dammi quello, dammi quello
She says she can throw it back, throw it back
Dice che può rimandarlo indietro, rimandarlo indietro
Make a nigga have to double back, double back
Fare un negro deve tornare indietro, tornare indietro
Nigga pull up, don't know how to act, how to act
Negro arriva, non sa come comportarsi, come comportarsi
And I'm rolling hella deep shit
E sto rotolando un sacco di merda profonda
Ooh, doing what you do
Ooh, facendo quello che fai
Know you heard the news, yeah, I'm acting brand new
So che hai sentito le notizie, sì, sto agendo come se fossi nuovo
Shit, I got the money, have you seen the cars?
Merda, ho i soldi, hai visto le macchine?
Let me take you to Mars
Lascia che ti porti su Marte
I guess if you wanna go
Immagino se vuoi andare
Clutch and watch me drift
Frizione e guardami driftare
The wrist is hieroglyph
Il polso è geroglifico
Diamond therapy
Terapia del diamante
Carat clarity
Chiarezza del carato
Oh, you thought it was a myth?
Oh, pensavi fosse un mito?
Well, the comets do exist
Beh, le comete esistono
I got gold dependency
Ho la dipendenza dall'oro
I need diamond therapy
Ho bisogno di terapia del diamante
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì, sì)
See me as a ticket to foreign lands
Mi vedi come un biglietto per terre straniere
I'm the pathway
Sono il sentiero
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Bad bitch
Cattiva ragazza
Chain is loud
La catena è rumorosa
I want 'em to hear me
Voglio che mi sentano
Talk with it
Parla con essa
Twenty-five the earpiece, make you weary
Venticinque l'auricolare, ti rende stanco
She into that?
Le piace quello?
Dim the lights
Abbassa le luci
'Cause she know where it's at
Perché sa dove si trova
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
'Bout to take your bitch
Sto per prendere la tua ragazza
She already gone
È già andata
I don't even want her
Non la voglio nemmeno
Where she goin'?
Dove sta andando?
She wanna take a trip
Vuole fare un viaggio
Leave and get away
Andarsene e scappare
See me as a ticket to foreign lands
Mi vede come un biglietto per terre straniere
I'm the pathway
Sono il sentiero
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì)

Trivia about the song Diamond Therapy by Diplo

When was the song “Diamond Therapy” released by Diplo?
The song Diamond Therapy was released in 2023, on the album “Diamond Therapy”.
Who composed the song “Diamond Therapy” by Diplo?
The song “Diamond Therapy” by Diplo was composed by Akira Evans, Cameron Hughes, Gavin Royce Threlfall, Samuel Monahan Walker, Sheldon Young, Thomas Wesley Pentz.

Most popular songs of Diplo

Other artists of Techno