Melhor Rolê Da City

Vpereira, Pedro Ticks, Rene Fernandes

Lyrics Translation

'Tá com malicinha, cheia de conversinha
Já notei, tem álcool nesse tom
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Vem jogando em mim, eu acho é bom

Me colocou contra a parede
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Sacia minha sede

Carro virou suíte, melhor rolê da city
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor

Carro virou suíte, melhor rolê da city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
E tome o som do nosso amor

Dentro de casa ela é santinha
Mas na rua ela se revela
E tome o som do nosso amor

Fumaça pro alto, o som no talo
O carro todo sufilmado
Eu vou levar ela pro céu

É hoje, é hoje
Que eu faço o meu carro de motel

Me colocou contra a parede
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo

Carro virou suíte, melhor rolê da city
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor

Carro virou suíte, melhor rolê da city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror

Carro virou suíte, melhor rolê da city
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
E tome o som do nosso amor

Oh oh e tome o som do nosso amor
Ai, ai, ai
E tome o som do nosso amor

'Tá com malicinha, cheia de conversinha
'She's being sly, full of small talk
Já notei, tem álcool nesse tom
I've noticed, there's alcohol in that tone
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Until yesterday she was a saint, today she's loose
Vem jogando em mim, eu acho é bom
She's coming onto me, I think it's good
Me colocou contra a parede
She put me against the wall
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Said she's in the mood to quench my fire
Sacia minha sede
Satisfy my thirst
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Today it's shameless with an excess of love
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
You're not a DJ but you're causing terror
E tome o som do nosso amor
And let the sound of our love play
Dentro de casa ela é santinha
At home she's a saint
Mas na rua ela se revela
But on the street she reveals herself
E tome o som do nosso amor
And let the sound of our love play
Fumaça pro alto, o som no talo
Smoke up high, the sound at full blast
O carro todo sufilmado
The whole car is tinted
Eu vou levar ela pro céu
I'm going to take her to heaven
É hoje, é hoje
It's today, it's today
Que eu faço o meu carro de motel
That I turn my car into a motel
Me colocou contra a parede
She put me against the wall
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Said she's in the mood to quench my fire
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Today it's shameless with an excess of love
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
You're not a DJ but you're causing terror
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Car turned into a suite, best ride in the city
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
You're not a DJ but you're causing terror
E tome o som do nosso amor
And let the sound of our love play
Oh oh e tome o som do nosso amor
Oh oh and let the sound of our love play
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
E tome o som do nosso amor
And let the sound of our love play
'Tá com malicinha, cheia de conversinha
'Está con malicia, llena de charlas
Já notei, tem álcool nesse tom
Ya noté, hay alcohol en ese tono
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Hasta ayer era una santa, hoy está suelta
Vem jogando em mim, eu acho é bom
Viene jugando conmigo, creo que es bueno
Me colocou contra a parede
Me puso contra la pared
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Dijo que está en la maldad apaga mi fuego
Sacia minha sede
Sacia mi sed
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Hoy es poca vergüenza con exceso de amor
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
No eres DJ pero estás causando terror
E tome o som do nosso amor
Y toma el sonido de nuestro amor
Dentro de casa ela é santinha
En casa es una santa
Mas na rua ela se revela
Pero en la calle se revela
E tome o som do nosso amor
Y toma el sonido de nuestro amor
Fumaça pro alto, o som no talo
Humo hacia arriba, el sonido a tope
O carro todo sufilmado
El coche todo tintado
Eu vou levar ela pro céu
Voy a llevarla al cielo
É hoje, é hoje
Es hoy, es hoy
Que eu faço o meu carro de motel
Que convierto mi coche en motel
Me colocou contra a parede
Me puso contra la pared
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Dijo que está en la maldad apaga mi fuego
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Hoy es poca vergüenza con exceso de amor
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
No eres DJ pero estás causando terror
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Carro virou suíte, melhor rolê da city
El coche se convirtió en suite, el mejor rollo de la ciudad
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
No eres DJ pero estás causando terror
E tome o som do nosso amor
Y toma el sonido de nuestro amor
Oh oh e tome o som do nosso amor
Oh oh y toma el sonido de nuestro amor
Ai, ai, ai
Ay, ay, ay
E tome o som do nosso amor
Y toma el sonido de nuestro amor
'Tá com malicinha, cheia de conversinha
'Elle est malicieuse, pleine de bavardages
Já notei, tem álcool nesse tom
J'ai remarqué, il y a de l'alcool dans ce ton
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Hier encore elle était une sainte, aujourd'hui elle est déchaînée
Vem jogando em mim, eu acho é bom
Elle me jette dessus, je trouve ça bon
Me colocou contra a parede
Elle m'a mis dos au mur
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Elle a dit qu'elle est méchante, éteint mon feu
Sacia minha sede
Assouvit ma soif
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Aujourd'hui, c'est l'indécence avec un excès d'amour
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Tu n'es pas DJ mais tu fais régner la terreur
E tome o som do nosso amor
Et voici le son de notre amour
Dentro de casa ela é santinha
À la maison, elle est une sainte
Mas na rua ela se revela
Mais dans la rue, elle se révèle
E tome o som do nosso amor
Et voici le son de notre amour
Fumaça pro alto, o som no talo
Fumée en l'air, le son à fond
O carro todo sufilmado
La voiture entièrement teintée
Eu vou levar ela pro céu
Je vais l'emmener au ciel
É hoje, é hoje
C'est aujourd'hui, c'est aujourd'hui
Que eu faço o meu carro de motel
Que je transforme ma voiture en motel
Me colocou contra a parede
Elle m'a mis dos au mur
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Elle a dit qu'elle est méchante, éteint mon feu
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Aujourd'hui, c'est l'indécence avec un excès d'amour
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Tu n'es pas DJ mais tu fais régner la terreur
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La voiture est devenue une suite, le meilleur tour de la ville
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Tu n'es pas DJ mais tu fais régner la terreur
E tome o som do nosso amor
Et voici le son de notre amour
Oh oh e tome o som do nosso amor
Oh oh et voici le son de notre amour
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
E tome o som do nosso amor
Et voici le son de notre amour
'Tá com malicinha, cheia de conversinha
'Sie ist frech, voller Gespräche
Já notei, tem álcool nesse tom
Ich habe es bemerkt, es ist Alkohol in diesem Ton
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Bis gestern war sie ein Heilige, heute ist sie locker
Vem jogando em mim, eu acho é bom
Sie spielt mit mir, ich finde es gut
Me colocou contra a parede
Sie hat mich gegen die Wand gedrückt
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Sagte, sie ist in der Bosheit, löscht mein Feuer
Sacia minha sede
Stillt meinen Durst
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Heute ist es Schamlosigkeit mit zu viel Liebe
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Du bist kein DJ, aber du verbreitest Terror
E tome o som do nosso amor
Und lass den Klang unserer Liebe erklingen
Dentro de casa ela é santinha
Zuhause ist sie eine Heilige
Mas na rua ela se revela
Aber auf der Straße zeigt sie sich
E tome o som do nosso amor
Und lass den Klang unserer Liebe erklingen
Fumaça pro alto, o som no talo
Rauch in die Höhe, die Musik voll aufgedreht
O carro todo sufilmado
Das ganze Auto ist getönt
Eu vou levar ela pro céu
Ich werde sie in den Himmel bringen
É hoje, é hoje
Heute ist der Tag, heute ist der Tag
Que eu faço o meu carro de motel
An dem ich mein Auto zum Motel mache
Me colocou contra a parede
Sie hat mich gegen die Wand gedrückt
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Sagte, sie ist in der Bosheit, löscht mein Feuer
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Heute ist es Schamlosigkeit mit zu viel Liebe
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Du bist kein DJ, aber du verbreitest Terror
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Carro virou suíte, melhor rolê da city
Auto wurde zur Suite, bester Trip in der Stadt
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Du bist kein DJ, aber du verbreitest Terror
E tome o som do nosso amor
Und lass den Klang unserer Liebe erklingen
Oh oh e tome o som do nosso amor
Oh oh und lass den Klang unserer Liebe erklingen
Ai, ai, ai
Ai, ai, ai
E tome o som do nosso amor
Und lass den Klang unserer Liebe erklingen
'Tá com malicinha, cheia de conversinha
'È un po' maliziosa, piena di chiacchiere
Já notei, tem álcool nesse tom
Ho notato, c'è alcol in quel tono
Até ontem era santinha, hoje ela 'tá soltinha
Fino a ieri era una santarella, oggi è tutta sciolta
Vem jogando em mim, eu acho é bom
Viene a giocare con me, penso sia una cosa buona
Me colocou contra a parede
Mi ha messo contro il muro
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Ha detto che è in vena di cattiveria, spegne il mio fuoco
Sacia minha sede
Sazia la mia sete
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Oggi è un po' di vergogna con un eccesso d'amore
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Non sei un DJ ma stai seminando il terrore
E tome o som do nosso amor
E suona la musica del nostro amore
Dentro de casa ela é santinha
A casa è una santarella
Mas na rua ela se revela
Ma per strada si rivela
E tome o som do nosso amor
E suona la musica del nostro amore
Fumaça pro alto, o som no talo
Fumo in alto, il volume al massimo
O carro todo sufilmado
L'auto è tutta oscurata
Eu vou levar ela pro céu
La porterò in cielo
É hoje, é hoje
È oggi, è oggi
Que eu faço o meu carro de motel
Che trasformo la mia auto in un motel
Me colocou contra a parede
Mi ha messo contro il muro
Disse que 'tá na maldade apaga meu fogo
Ha detto che è in vena di cattiveria, spegne il mio fuoco
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Hoje é pouca vergonha com excesso de amor
Oggi è un po' di vergogna con un eccesso d'amore
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Non sei un DJ ma stai seminando il terrore
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Carro virou suíte, melhor rolê da city
La macchina è diventata una suite, il miglior giro della città
Você não é DJ mas 'tá tocando o terror
Non sei un DJ ma stai seminando il terrore
E tome o som do nosso amor
E suona la musica del nostro amore
Oh oh e tome o som do nosso amor
Oh oh e suona la musica del nostro amore
Ai, ai, ai
Ah, ah, ah
E tome o som do nosso amor
E suona la musica del nostro amore

Trivia about the song Melhor Rolê Da City by Guilherme & Benuto

On which albums was the song “Melhor Rolê Da City” released by Guilherme & Benuto?
Guilherme & Benuto released the song on the albums “Melhor Rolê da City” in 2020 and “DRIVE-IN” in 2021.
Who composed the song “Melhor Rolê Da City” by Guilherme & Benuto?
The song “Melhor Rolê Da City” by Guilherme & Benuto was composed by Vpereira, Pedro Ticks, Rene Fernandes.

Most popular songs of Guilherme & Benuto

Other artists of Sertanejo