First Day Out

Derek Garcia, Dieuson Octave

Lyrics Translation

First day out
Gave my mama hundred racks
And bought a iced-out AP watch
And bought a Cuban links just to match it
That was voodoo, that was magic
Nigga be cappin', I just be laughin'
That was God, nigga was fastin'
And hidin' K2 in my mattress
Smokin' Tunechi in my cell
That was my twelfth time going to jail
That was my second time going to hell
And back for real but I prevail
Canary yellow diamonds in my bracelet
Same color as my lady
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
And go half on a baby
'Bout to hit her with no jimmy
Have her walkin' like a penguin
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
And a brand new two-door Wraith
I coulda bought it but I just rent it
Got a brand new big old chain
Got so much sauce I don't need no pendant
Paintin' pictures when I be spendin'
I'm poppin' forreal on all these women
It's my birthday, just turned 20
And I just went to go see the dentist
Put some stones all in my gold
Know you niggas thought I was gone
Know you niggas thought I wasn't comin' home
But guess what, bitch I'm home
On probation, but I still keep that chrome
Crack a nigga dome
(On probation but I still keep that chrome
I'll crack a nigga dome)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
Traded my ex bitch for a check
I'm takin' codeine with the x
I wanna buy my brother the world
But since I can't, I'mma get him a Lex
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight

Live it up tonight
This my first day out, I'mma live it up tonight
Live it up tonight
This my first day out, I'mma live it up tonight
Live it up tonight
This my first day out, I'mma live it up tonight
Live it up tonight
This my first day out, I'mma live it up tonight

First day out
Primeiro dia fora
Gave my mama hundred racks
Dei à minha mãe cem mil
And bought a iced-out AP watch
E comprei um relógio AP todo gelado
And bought a Cuban links just to match it
E comprei umas correntes cubanas só para combinar
That was voodoo, that was magic
Isso foi vodu, isso foi mágico
Nigga be cappin', I just be laughin'
Nigga fica se gabando, eu só fico rindo
That was God, nigga was fastin'
Isso foi Deus, nigga estava jejuando
And hidin' K2 in my mattress
E escondendo K2 no meu colchão
Smokin' Tunechi in my cell
Fumando Tunechi na minha cela
That was my twelfth time going to jail
Essa foi a minha décima segunda vez indo para a prisão
That was my second time going to hell
Essa foi a minha segunda vez indo para o inferno
And back for real but I prevail
E voltando de verdade, mas eu prevaleci
Canary yellow diamonds in my bracelet
Diamantes amarelos canário na minha pulseira
Same color as my lady
Mesma cor que a minha dama
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
Prestes a acertá-la sem nenhum Jimmy Mack
And go half on a baby
E fazer meio a meio num bebê
'Bout to hit her with no jimmy
Prestes a acertá-la sem nenhum jimmy
Have her walkin' like a penguin
Fazendo-a andar como um pinguim
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
Ainda dando o golpe, ainda estourando sapos, manobrando o Range
And a brand new two-door Wraith
E um novíssimo Wraith de duas portas
I coulda bought it but I just rent it
Eu poderia ter comprado, mas eu só aluguei
Got a brand new big old chain
Tenho uma nova corrente grande e velha
Got so much sauce I don't need no pendant
Tenho tanto molho que não preciso de nenhum pingente
Paintin' pictures when I be spendin'
Pintando quadros quando estou gastando
I'm poppin' forreal on all these women
Estou estourando de verdade em todas essas mulheres
It's my birthday, just turned 20
É o meu aniversário, acabei de fazer 20
And I just went to go see the dentist
E acabei de ir ver o dentista
Put some stones all in my gold
Coloquei algumas pedras no meu ouro
Know you niggas thought I was gone
Sei que vocês niggas pensaram que eu tinha ido
Know you niggas thought I wasn't comin' home
Sei que vocês niggas pensaram que eu não estava voltando para casa
But guess what, bitch I'm home
Mas adivinha, vadia, eu estou em casa
On probation, but I still keep that chrome
Em liberdade condicional, mas ainda guardo aquele cromo
Crack a nigga dome
Quebro a cabeça de um nigga
(On probation but I still keep that chrome
(Em liberdade condicional, mas ainda guardo aquele cromo
I'll crack a nigga dome)
Eu vou quebrar a cabeça de um nigga)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
Troquei meu AR por um atirador, troquei meu Draco por um TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
Troquei meu Rollie por um AP, mas eu poderia ter pego um Patek
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
E eu poderia ter pego um Corvette, e eu poderia ter me pego um jato
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
E eu poderia ter me pego um sexo, mas só me peguei um pescoço
Traded my ex bitch for a check
Troquei minha ex vadia por um cheque
I'm takin' codeine with the x
Estou tomando codeína com o x
I wanna buy my brother the world
Quero comprar o mundo para o meu irmão
But since I can't, I'mma get him a Lex
Mas como não posso, vou dar a ele um Lex
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
Ay ay, sou um israelita, meus diamantes são gelo de verdade
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
Tive que sacrificar para estar aqui, é assim que estou com você hoje à noite
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
Tive que correr com minha Glock 9 grande para alimentar meu apetite
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
Tive que passar por tempos difíceis e tempos escuros só para ver a luz
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, eu me lembro de derramar mel no meu arroz
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, eu me lembro de não ter dinheiro, estava vivendo de maneira desonesta
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, você me pegou fodido se eu vou sair sem lutar
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight
Ay, este é o meu primeiro dia fora, vou aproveitar a noite
Live it up tonight
Aproveite a noite
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este é o meu primeiro dia fora, vou aproveitar a noite
Live it up tonight
Aproveite a noite
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este é o meu primeiro dia fora, vou aproveitar a noite
Live it up tonight
Aproveite a noite
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este é o meu primeiro dia fora, vou aproveitar a noite
Live it up tonight
Aproveite a noite
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este é o meu primeiro dia fora, vou aproveitar a noite
First day out
Primer día fuera
Gave my mama hundred racks
Le di a mi mamá cien mil
And bought a iced-out AP watch
Y compré un reloj AP lleno de hielo
And bought a Cuban links just to match it
Y compré un eslabón cubano solo para combinarlo
That was voodoo, that was magic
Eso fue vudú, eso fue magia
Nigga be cappin', I just be laughin'
Nigga está mintiendo, solo me estoy riendo
That was God, nigga was fastin'
Eso fue Dios, nigga estaba ayunando
And hidin' K2 in my mattress
Y escondiendo K2 en mi colchón
Smokin' Tunechi in my cell
Fumando Tunechi en mi celda
That was my twelfth time going to jail
Esa fue mi duodécima vez yendo a la cárcel
That was my second time going to hell
Esa fue mi segunda vez yendo al infierno
And back for real but I prevail
Y de vuelta de verdad pero prevalecí
Canary yellow diamonds in my bracelet
Diamantes amarillos canarios en mi pulsera
Same color as my lady
Del mismo color que mi dama
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
A punto de golpearla sin Jimmy Mack
And go half on a baby
Y tener a medias un bebé
'Bout to hit her with no jimmy
A punto de golpearla sin jimmy
Have her walkin' like a penguin
Haciéndola caminar como un pingüino
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
Todavía estafando, todavía saltando ranas, manipulando el Range
And a brand new two-door Wraith
Y un flamante Wraith de dos puertas
I coulda bought it but I just rent it
Podría haberlo comprado pero solo lo alquilé
Got a brand new big old chain
Tengo una nueva cadena grande
Got so much sauce I don't need no pendant
Tengo tanta salsa que no necesito ningún colgante
Paintin' pictures when I be spendin'
Pintando cuadros cuando estoy gastando
I'm poppin' forreal on all these women
Estoy impresionando de verdad a todas estas mujeres
It's my birthday, just turned 20
Es mi cumpleaños, acabo de cumplir 20
And I just went to go see the dentist
Y acabo de ir a ver al dentista
Put some stones all in my gold
Puse algunas piedras en mi oro
Know you niggas thought I was gone
Sé que ustedes niggas pensaron que me había ido
Know you niggas thought I wasn't comin' home
Sé que ustedes niggas pensaron que no iba a volver a casa
But guess what, bitch I'm home
Pero adivina qué, perra, estoy en casa
On probation, but I still keep that chrome
En libertad condicional, pero todavía guardo ese cromo
Crack a nigga dome
Romper la cúpula de un nigga
(On probation but I still keep that chrome
(En libertad condicional pero todavía guardo ese cromo
I'll crack a nigga dome)
Romperé la cúpula de un nigga)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
Cambié mi AR por un francotirador, cambié mi Draco por un TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
Cambié mi Rollie por un AP pero podría haber conseguido un Patek
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
Y podría haber conseguido un Corvette, y podría haberme conseguido un jet
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
Y podría haber conseguido algo de sexo, pero solo conseguí algo de cuello
Traded my ex bitch for a check
Cambié a mi ex perra por un cheque
I'm takin' codeine with the x
Estoy tomando codeína con la x
I wanna buy my brother the world
Quiero comprarle el mundo a mi hermano
But since I can't, I'mma get him a Lex
Pero como no puedo, le conseguiré un Lex
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
Ay ay, soy un israelita, mis diamantes son hielo real
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
Tuve que sacrificar para estar aquí, así es como estoy contigo esta noche
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
Tuve que correr con mi gran Glock 9 para alimentar mi apetito
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
Tuve que pasar por tiempos difíciles y oscuros solo para ver la luz
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, recuerdo echar miel en mi arroz
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, recuerdo no tener dinero, estaba viviendo de manera deshonesta
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, me tienes jodido si voy a salir sin pelear
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight
Ay, este es mi primer día fuera, voy a disfrutarlo esta noche
Live it up tonight
Disfrútalo esta noche
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este es mi primer día fuera, voy a disfrutarlo esta noche
Live it up tonight
Disfrútalo esta noche
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este es mi primer día fuera, voy a disfrutarlo esta noche
Live it up tonight
Disfrútalo esta noche
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este es mi primer día fuera, voy a disfrutarlo esta noche
Live it up tonight
Disfrútalo esta noche
This my first day out, I'mma live it up tonight
Este es mi primer día fuera, voy a disfrutarlo esta noche
First day out
Premier jour dehors
Gave my mama hundred racks
J'ai donné à ma maman cent mille
And bought a iced-out AP watch
Et acheté une montre AP glacée
And bought a Cuban links just to match it
Et acheté un collier cubain pour l'assortir
That was voodoo, that was magic
C'était du vaudou, c'était de la magie
Nigga be cappin', I just be laughin'
Les mecs racontent des conneries, je ris juste
That was God, nigga was fastin'
C'était Dieu, le mec jeûnait
And hidin' K2 in my mattress
Et cachait du K2 dans mon matelas
Smokin' Tunechi in my cell
Fumant du Tunechi dans ma cellule
That was my twelfth time going to jail
C'était ma douzième fois en prison
That was my second time going to hell
C'était ma deuxième fois en enfer
And back for real but I prevail
Et de retour pour de vrai mais j'ai survécu
Canary yellow diamonds in my bracelet
Des diamants jaune canari dans mon bracelet
Same color as my lady
De la même couleur que ma femme
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
Prêt à la frapper sans Jimmy Mack
And go half on a baby
Et faire moitié-moitié sur un bébé
'Bout to hit her with no jimmy
Prêt à la frapper sans jimmy
Have her walkin' like a penguin
La faire marcher comme un pingouin
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
Toujours en train de finesser, toujours en train de sauter des grenouilles, de finagler le Range
And a brand new two-door Wraith
Et une toute nouvelle Wraith à deux portes
I coulda bought it but I just rent it
J'aurais pu l'acheter mais je l'ai juste louée
Got a brand new big old chain
J'ai une toute nouvelle grosse chaîne
Got so much sauce I don't need no pendant
J'ai tellement de sauce que je n'ai pas besoin de pendentif
Paintin' pictures when I be spendin'
Je peins des images quand je dépense
I'm poppin' forreal on all these women
Je suis vraiment populaire auprès de toutes ces femmes
It's my birthday, just turned 20
C'est mon anniversaire, je viens d'avoir 20 ans
And I just went to go see the dentist
Et je viens d'aller voir le dentiste
Put some stones all in my gold
J'ai mis des pierres dans mon or
Know you niggas thought I was gone
Je sais que vous pensiez que j'étais parti
Know you niggas thought I wasn't comin' home
Je sais que vous pensiez que je ne rentrais pas à la maison
But guess what, bitch I'm home
Mais devine quoi, salope je suis à la maison
On probation, but I still keep that chrome
En liberté conditionnelle, mais je garde toujours ce chrome
Crack a nigga dome
Fendre le crâne d'un mec
(On probation but I still keep that chrome
(En liberté conditionnelle mais je garde toujours ce chrome
I'll crack a nigga dome)
Je vais fendre le crâne d'un mec)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
J'ai échangé mon AR pour un sniper, mon Draco pour un TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
J'ai échangé ma Rollie pour une AP mais j'aurais pu avoir une Patek
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
Et j'aurais pu avoir une Corvette, et j'aurais pu avoir un jet
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
Et j'aurais pu avoir du sexe, mais j'ai seulement eu une pipe
Traded my ex bitch for a check
J'ai échangé ma ex pour un chèque
I'm takin' codeine with the x
Je prends de la codéine avec le x
I wanna buy my brother the world
Je veux offrir le monde à mon frère
But since I can't, I'mma get him a Lex
Mais comme je ne peux pas, je vais lui offrir une Lex
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
Ay ay, je suis un Israélite, mes diamants sont de la vraie glace
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
J'ai dû faire des sacrifices pour être ici, c'est comme ça que je suis avec toi ce soir
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
J'ai dû courir avec mon gros Glock 9 pour nourrir mon appétit
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
J'ai dû traverser des moments difficiles et sombres juste pour voir la lumière
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, je me souviens avoir versé du miel sur mon riz
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, je me souviens n'avoir pas d'argent, je vivais de manière sournoise
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, tu me prends pour un con si je vais partir sans me battre
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight
Ay, c'est mon premier jour dehors, je vais faire la fête ce soir
Live it up tonight
Faire la fête ce soir
This my first day out, I'mma live it up tonight
C'est mon premier jour dehors, je vais faire la fête ce soir
Live it up tonight
Faire la fête ce soir
This my first day out, I'mma live it up tonight
C'est mon premier jour dehors, je vais faire la fête ce soir
Live it up tonight
Faire la fête ce soir
This my first day out, I'mma live it up tonight
C'est mon premier jour dehors, je vais faire la fête ce soir
Live it up tonight
Faire la fête ce soir
This my first day out, I'mma live it up tonight
C'est mon premier jour dehors, je vais faire la fête ce soir
First day out
Erster Tag draußen
Gave my mama hundred racks
Gab meiner Mama hundert Racks
And bought a iced-out AP watch
Und kaufte eine eisgekühlte AP-Uhr
And bought a Cuban links just to match it
Und kaufte eine kubanische Kette, um sie dazu zu tragen
That was voodoo, that was magic
Das war Voodoo, das war Magie
Nigga be cappin', I just be laughin'
Nigga lügt nur, ich lache nur
That was God, nigga was fastin'
Das war Gott, Nigga war am Fasten
And hidin' K2 in my mattress
Und versteckte K2 in meiner Matratze
Smokin' Tunechi in my cell
Rauchte Tunechi in meiner Zelle
That was my twelfth time going to jail
Das war mein zwölftes Mal im Gefängnis
That was my second time going to hell
Das war mein zweites Mal in der Hölle
And back for real but I prevail
Und zurück für echt, aber ich überwinde
Canary yellow diamonds in my bracelet
Kanariengelbe Diamanten in meinem Armband
Same color as my lady
Gleiche Farbe wie meine Dame
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
Werde sie ohne Jimmy Mack treffen
And go half on a baby
Und zur Hälfte ein Baby machen
'Bout to hit her with no jimmy
Werde sie ohne Jimmy treffen
Have her walkin' like a penguin
Lasse sie wie einen Pinguin laufen
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
Immer noch geschickt, immer noch Frösche poppen, den Range manipulieren
And a brand new two-door Wraith
Und ein brandneuer zweitüriger Wraith
I coulda bought it but I just rent it
Ich hätte ihn kaufen können, aber ich miete nur
Got a brand new big old chain
Habe eine brandneue große Kette
Got so much sauce I don't need no pendant
Habe so viel Sauce, brauche keinen Anhänger
Paintin' pictures when I be spendin'
Male Bilder, wenn ich ausgebe
I'm poppin' forreal on all these women
Ich mache wirklich auf all diese Frauen aufmerksam
It's my birthday, just turned 20
Es ist mein Geburtstag, bin gerade 20 geworden
And I just went to go see the dentist
Und ich bin gerade zum Zahnarzt gegangen
Put some stones all in my gold
Habe einige Steine in mein Gold gelegt
Know you niggas thought I was gone
Weiß, dass ihr Niggas dachtet, ich wäre weg
Know you niggas thought I wasn't comin' home
Weiß, dass ihr Niggas dachtet, ich käme nicht nach Hause
But guess what, bitch I'm home
Aber ratet mal, Bitch, ich bin zu Hause
On probation, but I still keep that chrome
Auf Bewährung, aber ich behalte trotzdem das Chrom
Crack a nigga dome
Knacke einen Nigga Schädel
(On probation but I still keep that chrome
(Auf Bewährung, aber ich behalte trotzdem das Chrom
I'll crack a nigga dome)
Ich knacke einen Nigga Schädel)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
Habe mein AR gegen ein Scharfschützengewehr getauscht, mein Draco gegen eine TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
Habe meine Rollie gegen eine AP getauscht, aber ich hätte eine Patek bekommen können
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
Und ich hätte einen Corvette bekommen können, und ich hätte mir einen Jet holen können
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
Und ich hätte Sex haben können, aber ich habe nur einen geblasen bekommen
Traded my ex bitch for a check
Habe meine Ex-Bitch gegen einen Scheck getauscht
I'm takin' codeine with the x
Ich nehme Codein mit dem X
I wanna buy my brother the world
Ich möchte meinem Bruder die Welt kaufen
But since I can't, I'mma get him a Lex
Aber da ich das nicht kann, werde ich ihm einen Lex holen
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
Ay ay, ich bin ein Israelit, meine Diamanten sind echtes Eis
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
Ich musste opfern, um hier zu sein, deshalb bin ich heute Abend bei dir
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
Ich musste mit meiner großen Glock 9 losrennen, um meinen Appetit zu stillen
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
Ich musste durch harte Zeiten und dunkle Zeiten gehen, nur um das Licht zu sehen
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, ich erinnere mich, Honig auf meinen Reis zu gießen
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, ich erinnere mich, kein Geld zu haben, ich lebte hinterhältig
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, du hast mich verarscht, wenn ich ohne Kampf aufgeben soll
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight
Ay, das ist mein erster Tag draußen, ich werde heute Nacht feiern
Live it up tonight
Feiere heute Nacht
This my first day out, I'mma live it up tonight
Das ist mein erster Tag draußen, ich werde heute Nacht feiern
Live it up tonight
Feiere heute Nacht
This my first day out, I'mma live it up tonight
Das ist mein erster Tag draußen, ich werde heute Nacht feiern
Live it up tonight
Feiere heute Nacht
This my first day out, I'mma live it up tonight
Das ist mein erster Tag draußen, ich werde heute Nacht feiern
Live it up tonight
Feiere heute Nacht
This my first day out, I'mma live it up tonight
Das ist mein erster Tag draußen, ich werde heute Nacht feiern
First day out
Primo giorno fuori
Gave my mama hundred racks
Ho dato a mia mamma cento mazzi
And bought a iced-out AP watch
E ho comprato un orologio AP pieno di ghiaccio
And bought a Cuban links just to match it
E ho comprato un Cuban links solo per abbinarlo
That was voodoo, that was magic
Quello era voodoo, quello era magia
Nigga be cappin', I just be laughin'
Nigga sta cappin', io solo rido
That was God, nigga was fastin'
Quello era Dio, nigga stava digiunando
And hidin' K2 in my mattress
E nascondendo K2 nel mio materasso
Smokin' Tunechi in my cell
Fumando Tunechi nella mia cella
That was my twelfth time going to jail
Quella era la mia dodicesima volta che andavo in prigione
That was my second time going to hell
Quella era la mia seconda volta che andavo all'inferno
And back for real but I prevail
E tornavo davvero ma ho prevalso
Canary yellow diamonds in my bracelet
Diamanti gialli canarino nel mio braccialetto
Same color as my lady
Stesso colore della mia donna
'Bout to hit her with no Jimmy Mack
Sto per colpirla senza Jimmy Mack
And go half on a baby
E fare a metà su un bambino
'Bout to hit her with no jimmy
Sto per colpirla senza jimmy
Have her walkin' like a penguin
Farla camminare come un pinguino
Still finessin', still be poppin' frogs, finagling the Range
Ancora finessin', ancora saltando rane, maneggiando il Range
And a brand new two-door Wraith
E una nuovissima Wraith a due porte
I coulda bought it but I just rent it
Avrei potuto comprarla ma l'ho solo affittata
Got a brand new big old chain
Ho una nuovissima grande catena
Got so much sauce I don't need no pendant
Ho così tanto sugo che non ho bisogno di nessun pendente
Paintin' pictures when I be spendin'
Dipingo quadri quando spendo
I'm poppin' forreal on all these women
Sto scoppiando davvero su tutte queste donne
It's my birthday, just turned 20
È il mio compleanno, ho appena compiuto 20 anni
And I just went to go see the dentist
E sono appena andato a vedere il dentista
Put some stones all in my gold
Metti delle pietre in tutto il mio oro
Know you niggas thought I was gone
So che pensavate che fossi sparito
Know you niggas thought I wasn't comin' home
So che pensavate che non sarei tornato a casa
But guess what, bitch I'm home
Ma indovina un po', puttana sono a casa
On probation, but I still keep that chrome
In libertà vigilata, ma tengo ancora quel cromo
Crack a nigga dome
Faccio saltare la testa a un nigga
(On probation but I still keep that chrome
(In libertà vigilata ma tengo ancora quel cromo
I'll crack a nigga dome)
Faccio saltare la testa a un nigga)
Traded my AR for a sniper, traded my Draco for a TEC
Ho scambiato il mio AR per un cecchino, ho scambiato il mio Draco per un TEC
Traded my Rollie for a AP but I coulda got a Patek
Ho scambiato il mio Rollie per un AP ma avrei potuto prendere un Patek
And I coulda got a Corvette, and I coulda got me a jet
E avrei potuto prendere una Corvette, e avrei potuto prendermi un jet
And I coulda got me some sex, but I only got me some neck
E avrei potuto prendermi del sesso, ma ho solo preso un po' di collo
Traded my ex bitch for a check
Ho scambiato la mia ex puttana per un assegno
I'm takin' codeine with the x
Sto prendendo codeina con la x
I wanna buy my brother the world
Voglio comprare a mio fratello il mondo
But since I can't, I'mma get him a Lex
Ma siccome non posso, gli prenderò un Lex
Ay ay, I'm a Israelite, my diamonds is real ice
Ay ay, sono un Israelita, i miei diamanti sono ghiaccio vero
I had to sacrifice to be here, that's how I'm with you tonight
Ho dovuto sacrificarmi per essere qui, ecco perché sono con te stasera
I had to run down with my big Glock 9 to feed my appetite
Ho dovuto correre con la mia grande Glock 9 per sfamare il mio appetito
I had to go through hard times and dark times just for me to see the light
Ho dovuto passare momenti duri e momenti bui solo per vedere la luce
Ay, I remember pourin' honey on my rice
Ay, mi ricordo di aver versato miele sul mio riso
Ay, I remember havin' no money, I was livin' shiest
Ay, mi ricordo di non avere soldi, stavo vivendo in modo losco
Ay, you got me fucked up if I'mma go out without a fight
Ay, mi hai fottuto se pensi che andrò via senza lottare
Ay, this my first day out, I'mma live it up tonight
Ay, questo è il mio primo giorno fuori, stasera me la spasso
Live it up tonight
Me la spasso stasera
This my first day out, I'mma live it up tonight
Questo è il mio primo giorno fuori, stasera me la spasso
Live it up tonight
Me la spasso stasera
This my first day out, I'mma live it up tonight
Questo è il mio primo giorno fuori, stasera me la spasso
Live it up tonight
Me la spasso stasera
This my first day out, I'mma live it up tonight
Questo è il mio primo giorno fuori, stasera me la spasso
Live it up tonight
Me la spasso stasera
This my first day out, I'mma live it up tonight
Questo è il mio primo giorno fuori, stasera me la spasso

Trivia about the song First Day Out by Kodak Black

When was the song “First Day Out” released by Kodak Black?
The song First Day Out was released in 2017, on the album “First Day Out”.
Who composed the song “First Day Out” by Kodak Black?
The song “First Day Out” by Kodak Black was composed by Derek Garcia, Dieuson Octave.

Most popular songs of Kodak Black

Other artists of Trap