High Right Now

Daniel Padilla, Fernando Garibay, Jason Wilkinson, Ramiro Padilla, Tyler Brown

Lyrics Translation

Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down
'Cause this feels better to me
Than anybody reality
I'm floating in the air like I'm weightless
Flying on a cocaine spaceship
Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down

I don't know what I took
All I know is that I'm hot
24 hours got me seeing blue dragons
Molly and the Henny got me speaking different language
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic

Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down
'Cause this feels better to me
Than anybody reality
I'm floating in the air like I'm weightless
Flying on a cocaine spaceship
Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down

I don't know where I am
My time's frozen and I can't comprehend
Can you stop? Quit fronting on me
I'ma stretch her back like a limousine
Everybody love me, tryna surf my wave
On designer drugs, can't feel my face

Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down
'Cause this feels better to me
Than anybody reality
I'm floating in the air like I'm weightless
Flying on a cocaine spaceship
Girl, I'm so high right now
I don't think that I'll ever come down

Yeah, I don't think that I'll ever come down
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Yeah, I don't think that I'll ever come down
I don't think I'll ever come down

Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
'Cause this feels better to me
Porque isso me parece melhor
Than anybody reality
Do que qualquer realidade
I'm floating in the air like I'm weightless
Estou flutuando no ar como se fosse sem peso
Flying on a cocaine spaceship
Voando numa nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
I don't know what I took
Eu não sei o que eu tomei
All I know is that I'm hot
Tudo que sei é que estou quente
24 hours got me seeing blue dragons
24 horas me fazendo ver dragões azuis
Molly and the Henny got me speaking different language
Molly e o Henny me fazem falar outra língua
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando no mundo agora minha mente, sem tragédia
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando no mundo agora minha mente, sem tragédia
Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
'Cause this feels better to me
Porque isso me parece melhor
Than anybody reality
Do que qualquer realidade
I'm floating in the air like I'm weightless
Estou flutuando no ar como se fosse sem peso
Flying on a cocaine spaceship
Voando numa nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
I don't know where I am
Eu não sei onde estou
My time's frozen and I can't comprehend
Meu tempo está congelado e eu não consigo entender
Can you stop? Quit fronting on me
Você pode parar? Pare de fingir comigo
I'ma stretch her back like a limousine
Vou esticar suas costas como uma limusine
Everybody love me, tryna surf my wave
Todo mundo me ama, tentando surfar na minha onda
On designer drugs, can't feel my face
Em drogas de grife, não sinto meu rosto
Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
'Cause this feels better to me
Porque isso me parece melhor
Than anybody reality
Do que qualquer realidade
I'm floating in the air like I'm weightless
Estou flutuando no ar como se fosse sem peso
Flying on a cocaine spaceship
Voando numa nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Garota, estou tão chapado agora
I don't think that I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sim, eu não acho que vou descer nunca
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Sim, eu não acho que vou descer nunca, sim
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sim, eu não acho que vou descer nunca
I don't think I'll ever come down
Eu não acho que vou descer nunca
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
'Cause this feels better to me
Porque esto se siente mejor para mí
Than anybody reality
Que cualquier realidad de alguien
I'm floating in the air like I'm weightless
Estoy flotando en el aire como si no tuviera peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando en una nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
I don't know what I took
No sé qué tomé
All I know is that I'm hot
Todo lo que sé es que estoy caliente
24 hours got me seeing blue dragons
24 horas me tienen viendo dragones azules
Molly and the Henny got me speaking different language
Molly y el Henny me tienen hablando un idioma diferente
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando en el mundo ahora mi mente, no trágica
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando en el mundo ahora mi mente, no trágica
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
'Cause this feels better to me
Porque esto se siente mejor para mí
Than anybody reality
Que cualquier realidad de alguien
I'm floating in the air like I'm weightless
Estoy flotando en el aire como si no tuviera peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando en una nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
I don't know where I am
No sé dónde estoy
My time's frozen and I can't comprehend
Mi tiempo está congelado y no puedo comprender
Can you stop? Quit fronting on me
¿Puedes parar? Deja de fingir conmigo
I'ma stretch her back like a limousine
Voy a estirar su espalda como una limusina
Everybody love me, tryna surf my wave
Todos me aman, intentando surfear mi ola
On designer drugs, can't feel my face
En drogas de diseño, no puedo sentir mi cara
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
'Cause this feels better to me
Porque esto se siente mejor para mí
Than anybody reality
Que cualquier realidad de alguien
I'm floating in the air like I'm weightless
Estoy flotando en el aire como si no tuviera peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando en una nave espacial de cocaína
Girl, I'm so high right now
Chica, estoy tan drogado ahora mismo
I don't think that I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sí, no creo que vaya a bajar nunca
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Sí, no creo que vaya a bajar nunca, sí
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sí, no creo que vaya a bajar nunca
I don't think I'll ever come down
No creo que vaya a bajar nunca
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
'Cause this feels better to me
Parce que cela me semble meilleur
Than anybody reality
Que n'importe quelle réalité
I'm floating in the air like I'm weightless
Je flotte dans l'air comme si je n'avais pas de poids
Flying on a cocaine spaceship
Volant sur un vaisseau spatial de cocaïne
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
I don't know what I took
Je ne sais pas ce que j'ai pris
All I know is that I'm hot
Tout ce que je sais, c'est que j'ai chaud
24 hours got me seeing blue dragons
24 heures me font voir des dragons bleus
Molly and the Henny got me speaking different language
Molly et le Henny me font parler une langue différente
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Penser au monde maintenant mon esprit, pas tragique
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Penser au monde maintenant mon esprit, pas tragique
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
'Cause this feels better to me
Parce que cela me semble meilleur
Than anybody reality
Que n'importe quelle réalité
I'm floating in the air like I'm weightless
Je flotte dans l'air comme si je n'avais pas de poids
Flying on a cocaine spaceship
Volant sur un vaisseau spatial de cocaïne
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
I don't know where I am
Je ne sais pas où je suis
My time's frozen and I can't comprehend
Mon temps est gelé et je ne peux pas comprendre
Can you stop? Quit fronting on me
Peux-tu arrêter? Arrête de faire semblant avec moi
I'ma stretch her back like a limousine
Je vais étirer son dos comme une limousine
Everybody love me, tryna surf my wave
Tout le monde m'aime, essayant de surfer sur ma vague
On designer drugs, can't feel my face
Sur des drogues de designer, je ne sens plus mon visage
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
'Cause this feels better to me
Parce que cela me semble meilleur
Than anybody reality
Que n'importe quelle réalité
I'm floating in the air like I'm weightless
Je flotte dans l'air comme si je n'avais pas de poids
Flying on a cocaine spaceship
Volant sur un vaisseau spatial de cocaïne
Girl, I'm so high right now
Fille, je suis tellement haut en ce moment
I don't think that I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Ouais, je ne pense pas que je redescendrai jamais
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Ouais, je ne pense pas que je redescendrai jamais, ouais
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Ouais, je ne pense pas que je redescendrai jamais
I don't think I'll ever come down
Je ne pense pas que je redescendrai jamais
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
'Cause this feels better to me
Denn das fühlt sich besser für mich an
Than anybody reality
Als jede Realität
I'm floating in the air like I'm weightless
Ich schwebe in der Luft, als wäre ich gewichtslos
Flying on a cocaine spaceship
Fliege auf einem Kokain-Raumschiff
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
I don't know what I took
Ich weiß nicht, was ich genommen habe
All I know is that I'm hot
Alles, was ich weiß, ist, dass ich heiß bin
24 hours got me seeing blue dragons
24 Stunden lassen mich blaue Drachen sehen
Molly and the Henny got me speaking different language
Molly und der Henny lassen mich eine andere Sprache sprechen
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Denke über die Welt nach, mein Verstand, kein Drama
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Denke über die Welt nach, mein Verstand, kein Drama
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
'Cause this feels better to me
Denn das fühlt sich besser für mich an
Than anybody reality
Als jede Realität
I'm floating in the air like I'm weightless
Ich schwebe in der Luft, als wäre ich gewichtslos
Flying on a cocaine spaceship
Fliege auf einem Kokain-Raumschiff
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
I don't know where I am
Ich weiß nicht, wo ich bin
My time's frozen and I can't comprehend
Meine Zeit ist eingefroren und ich kann es nicht begreifen
Can you stop? Quit fronting on me
Kannst du aufhören? Hör auf, mir etwas vorzumachen
I'ma stretch her back like a limousine
Ich werde ihren Rücken dehnen wie eine Limousine
Everybody love me, tryna surf my wave
Jeder liebt mich, versucht, meine Welle zu reiten
On designer drugs, can't feel my face
Auf Designerdrogen, kann mein Gesicht nicht fühlen
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
'Cause this feels better to me
Denn das fühlt sich besser für mich an
Than anybody reality
Als jede Realität
I'm floating in the air like I'm weightless
Ich schwebe in der Luft, als wäre ich gewichtslos
Flying on a cocaine spaceship
Fliege auf einem Kokain-Raumschiff
Girl, I'm so high right now
Mädchen, ich bin gerade so high
I don't think that I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Ja, ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Ja, ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde, ja
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Ja, ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
I don't think I'll ever come down
Ich glaube nicht, dass ich jemals runterkommen werde
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
'Cause this feels better to me
Perché questo mi sembra meglio
Than anybody reality
Di qualsiasi realtà di chiunque
I'm floating in the air like I'm weightless
Sto fluttuando nell'aria come se fossi senza peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando su una navicella spaziale di cocaina
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
I don't know what I took
Non so cosa ho preso
All I know is that I'm hot
Tutto quello che so è che sono caldo
24 hours got me seeing blue dragons
24 ore mi fanno vedere draghi blu
Molly and the Henny got me speaking different language
Molly e l'Henny mi fanno parlare una lingua diversa
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando al mondo ora la mia mente, non tragica
Thinking 'bout the world now my mind, no tragic
Pensando al mondo ora la mia mente, non tragica
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
'Cause this feels better to me
Perché questo mi sembra meglio
Than anybody reality
Di qualsiasi realtà di chiunque
I'm floating in the air like I'm weightless
Sto fluttuando nell'aria come se fossi senza peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando su una navicella spaziale di cocaina
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
I don't know where I am
Non so dove sono
My time's frozen and I can't comprehend
Il mio tempo è congelato e non riesco a capire
Can you stop? Quit fronting on me
Puoi smettere? Smetti di fare il finto con me
I'ma stretch her back like a limousine
Allungherò la sua schiena come una limousine
Everybody love me, tryna surf my wave
Tutti mi amano, cercano di cavalcare la mia onda
On designer drugs, can't feel my face
Sulle droghe di design, non sento la mia faccia
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
'Cause this feels better to me
Perché questo mi sembra meglio
Than anybody reality
Di qualsiasi realtà di chiunque
I'm floating in the air like I'm weightless
Sto fluttuando nell'aria come se fossi senza peso
Flying on a cocaine spaceship
Volando su una navicella spaziale di cocaina
Girl, I'm so high right now
Ragazza, sono così su adesso
I don't think that I'll ever come down
Non penso che scenderò mai
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sì, non penso che scenderò mai
Yeah, I don't think that I'll ever come down, yeah
Sì, non penso che scenderò mai, sì
Yeah, I don't think that I'll ever come down
Sì, non penso che scenderò mai
I don't think I'll ever come down
Non penso che scenderò mai

[Chorus]
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь
Потому что мне так лучше
Чем кому бы то ни было, на самом деле
Я плыву в воздухе, как будто я невесомый
Полет на кокаиновом космическом корабле
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь

[Verse 1]
Я не знаю что я точно принял
Все, что я знаю, это то, что я уже на крючке
24 часа заставили меня увидеть синих драконов
Molly и Henny заставили меня говорить на другом языке
Мой разум просто думает о мире сейчас, это не трагично
Мой разум просто думает о мире сейчас, это не трагично

[Chorus]
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь
Потому что мне так лучше
Чем кому бы то ни было, на самом деле
Я плыву в воздухе, как будто я невесомый
Полет на кокаиновом космическом корабле
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь

[Verse 2]
Я не знаю где я есть
Время остановилось, и я ничего не могу понять
Ты можешь остановиться? Не надо меня обманывать
Я растягиваю ее спину, как лимузин
Все любят меня, попробуй покататься по моей волне
На дизайнерских таблетках не чувствую своего лица

[Chorus]
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь
Потому что мне так лучше
Чем кому бы то ни было, на самом деле
Я плыву в воздухе, как будто я невесомый
Полет на кокаиновом космическом корабле
Детка, я под кайфом прямо сейчас
Не думаю, что когда-нибудь спущусь

[Outro]
Да, я не думаю, что когда-нибудь спущусь
Да, я не думаю, что когда-нибудь спущусь, да
Да, я не думаю, что когда-нибудь спущусь
Я не думаю, что когда-нибудь спущусь

[Nakarat]
Kızım şuan da çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum
Çünkü bu daha iyi hissettiriyor
Herhangi bir gerçeklikten
Hafifmişim gibi havada süzülüyorum
Tesla aracı gibi yörüngeye uçuyorum
Kızım şuan çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum

[Verse 1]
Ne aldığımı bilmiyorum
Tek bildiğimse bağımlı olduğum
Esrar 24 saat ayakta kalmamı sağladı
Molly ve Henny beni farklı bir dilde konuşturdu
Dünyayı zihnimde düşünüyorum, trajik değil
Dünyayı zihnimde düşünüyorum, trajik değil

[Nakarat]
Kızım şuan da çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum
Çünkü bu daha iyi hissettiriyor
Herhangi bir gerçeklikten
Hafifmişim gibi havada süzülüyorum
Tesla aracı gibi yörüngeye uçuyorum
Kızım şuan çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum

[Verse 2]
Neredeyim bilmiyorum
Zamanım akmıyor ve idrak edemiyorum
Durabilir misin? Benimmiş gibi davranma
Kalçasını limuzin gibi uzatacağım
Herkes beni seviyor, dalgamda sörf yapmaya çalışıyor
Kimyasallardan yüzümü hissetmiyorum

[Nakarat]
Kızım şuan da çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum
Çünkü bu daha iyi hissettiriyor
Herhangi bir gerçeklikten
Hafifmişim gibi havada süzülüyorum
Tesla aracı gibi yörüngeye uçuyorum
Kızım şuan çok yükseğim
Asla düşeceğimi sanmıyorum

Trivia about the song High Right Now by Tyla Yaweh

On which albums was the song “High Right Now” released by Tyla Yaweh?
Tyla Yaweh released the song on the albums “Heart Full of Rage” in 2019 and “High Right Now” in 2020.
Who composed the song “High Right Now” by Tyla Yaweh?
The song “High Right Now” by Tyla Yaweh was composed by Daniel Padilla, Fernando Garibay, Jason Wilkinson, Ramiro Padilla, Tyler Brown.

Most popular songs of Tyla Yaweh

Other artists of Contemporary R&B