Villain

Hyung Seok Lee, Roland Max Spreckley, Max Frost, Ian Eric Kirkpatrick

Lyrics Translation

(Baow, baow, baow, baow, baow) yeah

첨부터 뻔한 game 때맞춰 쏟는 rain
나는 꼴사납게 쓰러져주면 돼
긴 시간을 거쳐 막을 내린 모험
그건 그들만의 story
어둠이 모두 걷혀 episode is over
행복은 없어 영원히

점차 익숙해진 듯한 내 모습이 난
정해진 역할은 그 어딘가
짜릿한 구석이 없으니까
뭐 이제는 내가 골라 oh

You can call me villain
뭐든 상관없어 take your time
대본에는 없는 대사들을 뱉어
비명과 전율감, 놀라기 바쁜 반응이 다 (umm)
재밌는 걸 보면
Maybe I'm a villain

Hey 똑같은 클리셰, 이쯤엔 새롭게
주연과 나를 change
When they go I'm the main
늘 이기는 savior 그건 어쩌면
매너리즘 같은 소리
난 말보다는 먼저 방아쇠를 당겨
이건 미리 주는 warning

뭔가 어색해진 듯한 내 모습이 난
비틀린 미소는 가면일까?
또 다른 내 안의 표정일까?
뭐 이제는 나도 몰라 no

You can call me villain
뭐든 상관없어 take your time
대본에는 없는 대사들을 뱉어
비명과 전율감, 놀라기 바쁜 반응이 다 (umm)
재밌는 걸 보면
Maybe I'm a villain

끝없이 번지는 불길을
내려다보는 이 기분은 high so high
선이란 선들은 모두 다
단번에 넘어설 이 순간 난
나도 날 막지 못해 hah

You can call me villain (call me villain)
뭐든 상관없어 take your time
대본에는 없는 (take it if I want it) 대사들을 뱉어
비명과 전율감 나는 왜 자꾸 웃음이 나 (umm)
구원 따위 없는
Maybe I'm a villain
I'm the villain oh, yeah
Oh, yeah
Oh-oh

(Baow, baow, baow, baow, baow) yeah
(Baow, baow, baow, baow, baow) yeah
첨부터 뻔한 game 때맞춰 쏟는 rain
Its an obvious game from the start, rain falling just in time
나는 꼴사납게 쓰러져주면 돼
I just needed to fall down, ugly
긴 시간을 거쳐 막을 내린 모험
An adventure that has come to an end after a long period of time
그건 그들만의 story
That's just their own story
어둠이 모두 걷혀 episode is over
All darkness is gone, the episode is over
행복은 없어 영원히
No happiness lasts forever
점차 익숙해진 듯한 내 모습이 난
I feel like I'm gradually getting used to it
정해진 역할은 그 어딘가
About this assigned role
짜릿한 구석이 없으니까
'Cause there's no thrill
뭐 이제는 내가 골라 oh
Well, now it's my choice, oh
You can call me villain
You can call me villain
뭐든 상관없어 take your time
Whatever, it's fine, take your time
대본에는 없는 대사들을 뱉어
I spit out lines that aren't in the script
비명과 전율감, 놀라기 바쁜 반응이 다 (umm)
Screams and thrills, surprise, startling reactions
재밌는 걸 보면
Seeing something fun
Maybe I'm a villain
Maybe I'm a villain
Hey 똑같은 클리셰, 이쯤엔 새롭게
The same cliche, at this point
주연과 나를 change
Change the main character with me
When they go I'm the main
When they go, I'm the main
늘 이기는 savior 그건 어쩌면
The savior who always wins, maybe that's it
매너리즘 같은 소리
Sounds like mannerism
난 말보다는 먼저 방아쇠를 당겨
I pull the trigger before I say the words
이건 미리 주는 warning
This is a warning given in advance
뭔가 어색해진 듯한 내 모습이 난
I feel awkward when I see myself
비틀린 미소는 가면일까?
Is a twisted smile a mask?
또 다른 내 안의 표정일까?
Is it another expression inside me?
뭐 이제는 나도 몰라 no
Well, now I don't know anymore
You can call me villain
You can call me villain
뭐든 상관없어 take your time
Whatever, it's fine, take your time
대본에는 없는 대사들을 뱉어
I spit out lines that aren't in the script
비명과 전율감, 놀라기 바쁜 반응이 다 (umm)
Screams and thrills, surprise, startling reactions
재밌는 걸 보면
Seeing something fun
Maybe I'm a villain
Maybe I'm a villain
끝없이 번지는 불길을
This feeling of looking down
내려다보는 이 기분은 high so high
At the endlessly spreading fire is high, so high
선이란 선들은 모두 다
All the lines will be crossed at once
단번에 넘어설 이 순간 난
At this moment, I will overcome at once
나도 날 막지 못해 hah
I can't stop myself, hah
You can call me villain (call me villain)
You can call me villain (call me villain)
뭐든 상관없어 take your time
Whatever, it's fine, take your time
대본에는 없는 (take it if I want it) 대사들을 뱉어
I spit out lines that aren't in the script (take it if I want it)
비명과 전율감 나는 왜 자꾸 웃음이 나 (umm)
Screaming and thrilling, why do I keep smiling?
구원 따위 없는
I don't need no rescue
Maybe I'm a villain
Maybe I'm a villain
I'm the villain oh, yeah
I'm the villain oh, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh-oh
Oh-oh

Trivia about the song Villain by 키 (KEY)

When was the song “Villain” released by 키 (KEY)?
The song Villain was released in 2022, on the album “Gasoline”.
Who composed the song “Villain” by 키 (KEY)?
The song “Villain” by 키 (KEY) was composed by Hyung Seok Lee, Roland Max Spreckley, Max Frost, Ian Eric Kirkpatrick.

Most popular songs of 키 (KEY)

Other artists of Asiatic music