언제인가 나 모르게 내디뎠던 발걸음이
되돌아갈 수도 없게 멀리 와버렸을 때
혹시 늦어 버린 건지, 너무 빠른 건 아닐지
어디쯤에 왔는지 불안함에 지칠 때
눈을 감고 귀를 기울여
바람이 네게 건넨 멜로디
알게 될 거야, 그때가 오면
눈부실 거야, 그때가 되면
널 환히 비출 거야
괜찮아, 잠시 넘어져도 곧 다시 시작될 테니까
오직 너를 위한 이 길에 한마디쯤 좀 쉬어간대도
또다시 널 빛나게 해줄 쉼표였을 뿐이야
쉼표였을 뿐이야
Oh, no
숨 가쁘게 달려왔던 우리의 긴 시간들
모두 다 큰 의미가 있어
눈빛이 맞닿고선 고갤 내밀면
하나둘 들려오는 하모니
알게 될 거야, 그때가 오면
눈부실 거야, 그때가 되면
널 환히 비출 거야 whoa-whoa
괜찮아, 잠시 넘어져도 곧 다시 시작될 테니까
오직 너를 위한 이 길에 한마디쯤 좀 쉬어간대도
또다시 널 빛나게 해줄 쉼표였을 뿐이야
니 맘이 가는 대로
정해진 길은 없어
지나간 걱정은 버려두고
너의 모든 순간 화음이 되어
같은 내일을 함께 그릴 거야
괜찮아, 끝이 날지라도 또 다른 시작일 테니까
한마디쯤 좀 쉬어간대도
조금씩 써 내려갈 새로운 노래 hoo
(나나나-나나나, 나나나-나나-나나, 나나나-나나나)
쉼표였을 뿐이야
(나나나-나나나, 나나나-나나-나나) oh, oh-oh
Oh-ooh-whoa
쉼표였을 뿐이야
언제인가 나 모르게 내디뎠던 발걸음이
At some point, without realizing, my steps have taken me
되돌아갈 수도 없게 멀리 와버렸을 때
So far that I can't turn back
혹시 늦어 버린 건지, 너무 빠른 건 아닐지
I wonder if I'm too late, or if I'm too fast
어디쯤에 왔는지 불안함에 지칠 때
When I'm tired from the anxiety of not knowing where I am
눈을 감고 귀를 기울여
Close your eyes and listen carefully
바람이 네게 건넨 멜로디
Melody that the wind has passed onto you
알게 될 거야, 그때가 오면
You'll know when the time comes
눈부실 거야, 그때가 되면
It'll be dazzling when the time comes
널 환히 비출 거야
It'll brightly illuminate you
괜찮아, 잠시 넘어져도 곧 다시 시작될 테니까
It's okay, even if you fall for a moment, it will start again soon
오직 너를 위한 이 길에 한마디쯤 좀 쉬어간대도
Even if you take a break on this path meant only for you
또다시 널 빛나게 해줄 쉼표였을 뿐이야
It was just a comma that will make you shine again
쉼표였을 뿐이야
It was just a comma
Oh, no
Oh, no
숨 가쁘게 달려왔던 우리의 긴 시간들
The long times we've been running breathlessly
모두 다 큰 의미가 있어
They all have a great meaning
눈빛이 맞닿고선 고갤 내밀면
When our eyes meet and we lean our heads in
하나둘 들려오는 하모니
One by one, the harmony comes to us
알게 될 거야, 그때가 오면
You'll know when the time comes
눈부실 거야, 그때가 되면
It'll be dazzling when the time comes
널 환히 비출 거야 whoa-whoa
It'll brightly illuminate you, whoa-whoa
괜찮아, 잠시 넘어져도 곧 다시 시작될 테니까
It's okay, even if you fall for a moment, it will start again soon
오직 너를 위한 이 길에 한마디쯤 좀 쉬어간대도
Even if you take a break on this path meant only for you
또다시 널 빛나게 해줄 쉼표였을 뿐이야
It was just a comma that will make you shine again
니 맘이 가는 대로
Go as your heart leads
정해진 길은 없어
There's no set path
지나간 걱정은 버려두고
Leave behind your past worries
너의 모든 순간 화음이 되어
All your moments will become harmony
같은 내일을 함께 그릴 거야
And we will draw the same tomorrow together
괜찮아, 끝이 날지라도 또 다른 시작일 테니까
It's okay, even if it ends, it will be another beginning
한마디쯤 좀 쉬어간대도
Even if you take a break
조금씩 써 내려갈 새로운 노래 hoo
A new song that we will slowly write down, hoo
(나나나-나나나, 나나나-나나-나나, 나나나-나나나)
(Nanana-nanana, nanana-nana-nana, nanana-nanana)
쉼표였을 뿐이야
It was just a comma
(나나나-나나나, 나나나-나나-나나) oh, oh-oh
(Nanana-nanana, nanana-nana-nana) oh, oh-oh
Oh-ooh-whoa
Oh-ooh-whoa
쉼표였을 뿐이야
It was just a comma