Can't Nobody [English Version]

Hong Jun Park

Lyrics Translation

Balmain to KTZ
Many style from A to Z
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Chrome hearts
Fendi furs
Dripped in shits you never heard
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'

Ridin' down Seoul city
Black on black Lamborghini
Haters can't never see me
Come and get me, too slow
I'm 'bout that paper chasing
Body, fly face amazing
Burn, burn, keeps it blazin'
Too hot to handle, can't touch this
You think you with it, with it
But you can't hit it, hit it
You know I got it, got it

'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
I let them hoes know
I run this show show
We get it poppin'
And we stick you for your dough dough
'Cause I'm so bad bad
But I'm so good good
Yeah I'm so bad bad
And I'm so hood hood!
'Cause I'm so bad bad
But I'm so good good
Yeah I'm so bad bad
And I'm so hood hood!

Can't nobody hold us down
Nothing's gonna take us down
And you think you can stop it
But we just can't stop it tonight
Can't nobody hold us down

Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now

So watch out when we come for you
'Cause playtime it's done for you
It's my time and it's my time
I'm pound for pound, best to ever come around
Be patient it's never been done
Asians we rise with the sun
Invasion, no mercy
Takeover, we thirsty

Every show we shut it down
Blow your speakers with this
Build you up then break you down
We comin' to your town

'Cause I'm so bad bad
But I'm so good good
Yeah I'm so bad bad
And I'm so hood hood!
'Cause I'm so bad bad
But I'm so good good
Yeah I'm so bad bad
And I'm so hood hood!

Can't nobody hold us down
Nothing's gonna take us down
And you think you can stop it
But we just can't stop it tonight
Can't nobody hold us down

Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now

Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah

Let's rock!
Just take it to the top
Ain't never gonna stop
Now all I wanna do is make you rock
Just take it to the top
Ain't never gonna stop
Now make em say na-na-na-na

Let's rock!
Just take it to the top
Ain't never gonna stop
Now all I wanna do is make you rock
Just take it to the top
Ain't never gonna stop
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na

Balmain to KTZ
Balmain para KTZ
Many style from A to Z
Muitos estilos de A a Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Vadia, você não tem nada em mim
Chrome hearts
Chrome hearts
Fendi furs
Peles Fendi
Dripped in shits you never heard
Mergulhado em merdas que você nunca ouviu
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Andando, andando, andando, andando, andando
Ridin' down Seoul city
Andando pela cidade de Seul
Black on black Lamborghini
Lamborghini preto sobre preto
Haters can't never see me
Os haters nunca podem me ver
Come and get me, too slow
Venha e me pegue, muito lento
I'm 'bout that paper chasing
Estou atrás da grana
Body, fly face amazing
Corpo, rosto incrível
Burn, burn, keeps it blazin'
Queima, queima, continua ardendo
Too hot to handle, can't touch this
Muito quente para lidar, não pode tocar isso
You think you with it, with it
Você acha que está com isso, com isso
But you can't hit it, hit it
Mas você não pode acertar, acertar
You know I got it, got it
Você sabe que eu tenho, tenho
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Porque eu estou tão ligado, ligado
I let them hoes know
Eu deixo essas vadias saberem
I run this show show
Eu comando esse show
We get it poppin'
Nós fazemos isso estourar
And we stick you for your dough dough
E nós te pegamos pelo seu dinheiro
'Cause I'm so bad bad
Porque eu sou tão ruim ruim
But I'm so good good
Mas eu sou tão bom bom
Yeah I'm so bad bad
Sim, eu sou tão ruim ruim
And I'm so hood hood!
E eu sou tão capuz capuz!
'Cause I'm so bad bad
Porque eu sou tão ruim ruim
But I'm so good good
Mas eu sou tão bom bom
Yeah I'm so bad bad
Sim, eu sou tão ruim ruim
And I'm so hood hood!
E eu sou tão capuz capuz!
Can't nobody hold us down
Ninguém pode nos segurar
Nothing's gonna take us down
Nada vai nos derrubar
And you think you can stop it
E você acha que pode parar
But we just can't stop it tonight
Mas nós simplesmente não podemos parar esta noite
Can't nobody hold us down
Ninguém pode nos segurar
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Ninguém, ninguém pode nos segurar (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Vamos continuar, prestes a dominar esta cidade
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Ninguém, ninguém pode nos segurar (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Porque continuamos balançando, continuamos balançando agora
So watch out when we come for you
Então cuidado quando viermos para você
'Cause playtime it's done for you
Porque o tempo de brincadeira acabou para você
It's my time and it's my time
É a minha vez e é a minha vez
I'm pound for pound, best to ever come around
Eu sou libra por libra, o melhor que já apareceu
Be patient it's never been done
Seja paciente, nunca foi feito
Asians we rise with the sun
Asiáticos, nós nos levantamos com o sol
Invasion, no mercy
Invasão, sem piedade
Takeover, we thirsty
Tomada de controle, estamos com sede
Every show we shut it down
Cada show nós fechamos
Blow your speakers with this
Exploda seus alto-falantes com isso
Build you up then break you down
Construímos você e depois te derrubamos
We comin' to your town
Estamos chegando à sua cidade
'Cause I'm so bad bad
Porque eu sou tão ruim ruim
But I'm so good good
Mas eu sou tão bom bom
Yeah I'm so bad bad
Sim, eu sou tão ruim ruim
And I'm so hood hood!
E eu sou tão capuz capuz!
'Cause I'm so bad bad
Porque eu sou tão ruim ruim
But I'm so good good
Mas eu sou tão bom bom
Yeah I'm so bad bad
Sim, eu sou tão ruim ruim
And I'm so hood hood!
E eu sou tão capuz capuz!
Can't nobody hold us down
Ninguém pode nos segurar
Nothing's gonna take us down
Nada vai nos derrubar
And you think you can stop it
E você acha que pode parar
But we just can't stop it tonight
Mas nós simplesmente não podemos parar esta noite
Can't nobody hold us down
Ninguém pode nos segurar
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Ninguém, ninguém pode nos segurar (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Vamos continuar, prestes a dominar esta cidade
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Ninguém, ninguém pode nos segurar (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Porque continuamos balançando, continuamos balançando agora
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim sim, sim, sim, sim
Let's rock!
Vamos balançar!
Just take it to the top
Apenas leve isso ao topo
Ain't never gonna stop
Nunca vai parar
Now all I wanna do is make you rock
Agora tudo o que eu quero fazer é te fazer balançar
Just take it to the top
Apenas leve isso ao topo
Ain't never gonna stop
Nunca vai parar
Now make em say na-na-na-na
Agora faça eles dizerem na-na-na-na
Let's rock!
Vamos balançar!
Just take it to the top
Apenas leve isso ao topo
Ain't never gonna stop
Nunca vai parar
Now all I wanna do is make you rock
Agora tudo o que eu quero fazer é te fazer balançar
Just take it to the top
Apenas leve isso ao topo
Ain't never gonna stop
Nunca vai parar
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Agora faça eles dizerem na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain a KTZ
Many style from A to Z
Muchos estilos de la A a la Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Perra, no tienes nada en mí
Chrome hearts
Corazones de cromo
Fendi furs
Pieles Fendi
Dripped in shits you never heard
Empapado en mierdas que nunca has oído
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Montando, montando, montando, montando, montando
Ridin' down Seoul city
Montando por la ciudad de Seúl
Black on black Lamborghini
Lamborghini negro sobre negro
Haters can't never see me
Los haters nunca pueden verme
Come and get me, too slow
Ven y atrápame, demasiado lento
I'm 'bout that paper chasing
Estoy tras el dinero
Body, fly face amazing
Cuerpo, cara increíble
Burn, burn, keeps it blazin'
Quema, quema, sigue ardiendo
Too hot to handle, can't touch this
Demasiado caliente para manejar, no puedes tocar esto
You think you with it, with it
Crees que puedes con ello, con ello
But you can't hit it, hit it
Pero no puedes dar en el blanco, dar en el blanco
You know I got it, got it
Sabes que lo tengo, lo tengo
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Porque estoy tan metido en ello, metido en ello
I let them hoes know
Dejo que esas zorras lo sepan
I run this show show
Yo dirijo este show
We get it poppin'
Lo hacemos estallar
And we stick you for your dough dough
Y te quitamos tu dinero
'Cause I'm so bad bad
Porque soy tan malo malo
But I'm so good good
Pero soy tan bueno bueno
Yeah I'm so bad bad
Sí, soy tan malo malo
And I'm so hood hood!
¡Y soy tan de barrio, de barrio!
'Cause I'm so bad bad
Porque soy tan malo malo
But I'm so good good
Pero soy tan bueno bueno
Yeah I'm so bad bad
Sí, soy tan malo malo
And I'm so hood hood!
¡Y soy tan de barrio, de barrio!
Can't nobody hold us down
Nadie puede detenernos
Nothing's gonna take us down
Nada nos va a derribar
And you think you can stop it
Y crees que puedes detenerlo
But we just can't stop it tonight
Pero no podemos pararlo esta noche
Can't nobody hold us down
Nadie puede detenernos
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nadie, nadie puede detenernos (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Vamos a seguir adelante, a punto de tomar esta ciudad
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nadie, nadie puede detenernos (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Porque seguimos rockeando, seguimos rock-rockeando ahora
So watch out when we come for you
Así que ten cuidado cuando vayamos por ti
'Cause playtime it's done for you
Porque el tiempo de juego se acabó para ti
It's my time and it's my time
Es mi tiempo y es mi tiempo
I'm pound for pound, best to ever come around
Libra por libra, el mejor que ha existido
Be patient it's never been done
Sé paciente, nunca se ha hecho
Asians we rise with the sun
Los asiáticos nos levantamos con el sol
Invasion, no mercy
Invasión, sin piedad
Takeover, we thirsty
Toma de control, tenemos sed
Every show we shut it down
Cada show lo cerramos
Blow your speakers with this
Rompe tus altavoces con esto
Build you up then break you down
Te construimos y luego te derribamos
We comin' to your town
Vamos a tu ciudad
'Cause I'm so bad bad
Porque soy tan malo malo
But I'm so good good
Pero soy tan bueno bueno
Yeah I'm so bad bad
Sí, soy tan malo malo
And I'm so hood hood!
¡Y soy tan de barrio, de barrio!
'Cause I'm so bad bad
Porque soy tan malo malo
But I'm so good good
Pero soy tan bueno bueno
Yeah I'm so bad bad
Sí, soy tan malo malo
And I'm so hood hood!
¡Y soy tan de barrio, de barrio!
Can't nobody hold us down
Nadie puede detenernos
Nothing's gonna take us down
Nada nos va a derribar
And you think you can stop it
Y crees que puedes detenerlo
But we just can't stop it tonight
Pero no podemos pararlo esta noche
Can't nobody hold us down
Nadie puede detenernos
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nadie, nadie puede detenernos (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Vamos a seguir adelante, a punto de tomar esta ciudad
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nadie, nadie puede detenernos (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Porque seguimos rockeando, seguimos rock-rockeando ahora
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí sí, sí, sí, sí
Let's rock!
¡Vamos a rockear!
Just take it to the top
Solo llévalo a la cima
Ain't never gonna stop
Nunca va a parar
Now all I wanna do is make you rock
Ahora todo lo que quiero hacer es hacerte rockear
Just take it to the top
Solo llévalo a la cima
Ain't never gonna stop
Nunca va a parar
Now make em say na-na-na-na
Ahora haz que digan na-na-na-na
Let's rock!
¡Vamos a rockear!
Just take it to the top
Solo llévalo a la cima
Ain't never gonna stop
Nunca va a parar
Now all I wanna do is make you rock
Ahora todo lo que quiero hacer es hacerte rockear
Just take it to the top
Solo llévalo a la cima
Ain't never gonna stop
Nunca va a parar
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Ahora haz que digan na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain à KTZ
Many style from A to Z
Beaucoup de styles de A à Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Salope, tu n'as rien sur moi
Chrome hearts
Cœurs de chrome
Fendi furs
Fourrures Fendi
Dripped in shits you never heard
Tremper dans des merdes que tu n'as jamais entendues
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Ridin' down Seoul city
Ridin' dans la ville de Séoul
Black on black Lamborghini
Lamborghini noir sur noir
Haters can't never see me
Les haters ne peuvent jamais me voir
Come and get me, too slow
Viens me chercher, trop lent
I'm 'bout that paper chasing
Je suis à propos de la chasse au papier
Body, fly face amazing
Corps, visage incroyable
Burn, burn, keeps it blazin'
Brûle, brûle, continue de brûler
Too hot to handle, can't touch this
Trop chaud pour être manipulé, ne peut pas toucher ça
You think you with it, with it
Tu penses que tu es avec ça, avec ça
But you can't hit it, hit it
Mais tu ne peux pas le frapper, le frapper
You know I got it, got it
Tu sais que je l'ai, je l'ai
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Parce que je suis tellement à ce sujet, à ce sujet
I let them hoes know
Je laisse ces putes savoir
I run this show show
Je dirige ce spectacle
We get it poppin'
On fait ça poppin'
And we stick you for your dough dough
Et on te colle pour ta pâte
'Cause I'm so bad bad
Parce que je suis tellement mauvais mauvais
But I'm so good good
Mais je suis tellement bon bon
Yeah I'm so bad bad
Ouais je suis tellement mauvais mauvais
And I'm so hood hood!
Et je suis tellement capuche capuche!
'Cause I'm so bad bad
Parce que je suis tellement mauvais mauvais
But I'm so good good
Mais je suis tellement bon bon
Yeah I'm so bad bad
Ouais je suis tellement mauvais mauvais
And I'm so hood hood!
Et je suis tellement capuche capuche!
Can't nobody hold us down
Personne ne peut nous retenir
Nothing's gonna take us down
Rien ne va nous abattre
And you think you can stop it
Et tu penses que tu peux l'arrêter
But we just can't stop it tonight
Mais on ne peut pas l'arrêter ce soir
Can't nobody hold us down
Personne ne peut nous retenir
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Personne ne peut nous retenir (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
On va continuer à le faire, sur le point de diriger cette ville
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Personne, personne ne peut nous retenir (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Parce qu'on continue à rocker, on continue à rocker maintenant
So watch out when we come for you
Alors attention quand on vient pour toi
'Cause playtime it's done for you
Parce que le temps de jeu est fini pour toi
It's my time and it's my time
C'est mon temps et c'est mon temps
I'm pound for pound, best to ever come around
Je suis livre pour livre, le meilleur à jamais venir
Be patient it's never been done
Soyez patient, ça n'a jamais été fait
Asians we rise with the sun
Les Asiatiques, nous nous levons avec le soleil
Invasion, no mercy
Invasion, pas de pitié
Takeover, we thirsty
Prise de contrôle, nous avons soif
Every show we shut it down
Chaque spectacle, nous le fermons
Blow your speakers with this
Soufflez vos haut-parleurs avec ça
Build you up then break you down
On vous construit puis on vous casse
We comin' to your town
On arrive dans votre ville
'Cause I'm so bad bad
Parce que je suis tellement mauvais mauvais
But I'm so good good
Mais je suis tellement bon bon
Yeah I'm so bad bad
Ouais je suis tellement mauvais mauvais
And I'm so hood hood!
Et je suis tellement capuche capuche!
'Cause I'm so bad bad
Parce que je suis tellement mauvais mauvais
But I'm so good good
Mais je suis tellement bon bon
Yeah I'm so bad bad
Ouais je suis tellement mauvais mauvais
And I'm so hood hood!
Et je suis tellement capuche capuche!
Can't nobody hold us down
Personne ne peut nous retenir
Nothing's gonna take us down
Rien ne va nous abattre
And you think you can stop it
Et tu penses que tu peux l'arrêter
But we just can't stop it tonight
Mais on ne peut pas l'arrêter ce soir
Can't nobody hold us down
Personne ne peut nous retenir
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Personne ne peut nous retenir (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
On va continuer à le faire, sur le point de diriger cette ville
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Personne, personne ne peut nous retenir (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Parce qu'on continue à rocker, on continue à rocker maintenant
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais ouais, ouais, ouais, ouais
Let's rock!
Allons-y!
Just take it to the top
Juste le prendre au sommet
Ain't never gonna stop
Ne va jamais s'arrêter
Now all I wanna do is make you rock
Maintenant tout ce que je veux faire c'est te faire rocker
Just take it to the top
Juste le prendre au sommet
Ain't never gonna stop
Ne va jamais s'arrêter
Now make em say na-na-na-na
Maintenant fais-les dire na-na-na-na
Let's rock!
Allons-y!
Just take it to the top
Juste le prendre au sommet
Ain't never gonna stop
Ne va jamais s'arrêter
Now all I wanna do is make you rock
Maintenant tout ce que je veux faire c'est te faire rocker
Just take it to the top
Juste le prendre au sommet
Ain't never gonna stop
Ne va jamais s'arrêter
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Maintenant fais-les dire na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain bis KTZ
Many style from A to Z
Viele Stile von A bis Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Schlampe, du hast nichts auf mich
Chrome hearts
Chrome Herzen
Fendi furs
Fendi Pelze
Dripped in shits you never heard
Getränkt in Scheiße, von der du noch nie gehört hast
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Fahren, fahren, fahren, fahren, fahren
Ridin' down Seoul city
Fahre durch die Stadt Seoul
Black on black Lamborghini
Schwarz auf schwarzem Lamborghini
Haters can't never see me
Hater können mich nie sehen
Come and get me, too slow
Komm und hol mich, zu langsam
I'm 'bout that paper chasing
Ich bin hinter dem Geld her
Body, fly face amazing
Körper, fliege, Gesicht erstaunlich
Burn, burn, keeps it blazin'
Brennen, brennen, hält es brennend
Too hot to handle, can't touch this
Zu heiß zum Anfassen, kann das nicht berühren
You think you with it, with it
Du denkst, du bist dabei, dabei
But you can't hit it, hit it
Aber du kannst es nicht treffen, treffen
You know I got it, got it
Du weißt, ich habe es, habe es
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Denn ich bin so dabei, dabei
I let them hoes know
Ich lasse diese Schlampen wissen
I run this show show
Ich leite diese Show
We get it poppin'
Wir bringen es zum Knallen
And we stick you for your dough dough
Und wir nehmen dir dein Geld weg
'Cause I'm so bad bad
Denn ich bin so schlecht schlecht
But I'm so good good
Aber ich bin so gut gut
Yeah I'm so bad bad
Ja, ich bin so schlecht schlecht
And I'm so hood hood!
Und ich bin so Hood Hood!
'Cause I'm so bad bad
Denn ich bin so schlecht schlecht
But I'm so good good
Aber ich bin so gut gut
Yeah I'm so bad bad
Ja, ich bin so schlecht schlecht
And I'm so hood hood!
Und ich bin so Hood Hood!
Can't nobody hold us down
Niemand kann uns aufhalten
Nothing's gonna take us down
Nichts wird uns runterbringen
And you think you can stop it
Und du denkst, du kannst es stoppen
But we just can't stop it tonight
Aber wir können es heute Nacht einfach nicht stoppen
Can't nobody hold us down
Niemand kann uns aufhalten
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Niemand, niemand kann uns aufhalten (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Wir werden weitermachen, diese Stadt übernehmen
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Niemand, niemand kann uns aufhalten (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Denn wir rocken weiter, wir rocken weiter
So watch out when we come for you
Also pass auf, wenn wir nach dir kommen
'Cause playtime it's done for you
Denn die Spielzeit ist für dich vorbei
It's my time and it's my time
Es ist meine Zeit und es ist meine Zeit
I'm pound for pound, best to ever come around
Pfund für Pfund, der Beste, der je gekommen ist
Be patient it's never been done
Sei geduldig, es ist noch nie gemacht worden
Asians we rise with the sun
Asiaten, wir steigen mit der Sonne auf
Invasion, no mercy
Invasion, keine Gnade
Takeover, we thirsty
Übernahme, wir haben Durst
Every show we shut it down
Jede Show, die wir machen, bringen wir zum Erliegen
Blow your speakers with this
Blase deine Lautsprecher mit diesem
Build you up then break you down
Wir bauen dich auf und brechen dich dann ab
We comin' to your town
Wir kommen in deine Stadt
'Cause I'm so bad bad
Denn ich bin so schlecht schlecht
But I'm so good good
Aber ich bin so gut gut
Yeah I'm so bad bad
Ja, ich bin so schlecht schlecht
And I'm so hood hood!
Und ich bin so Hood Hood!
'Cause I'm so bad bad
Denn ich bin so schlecht schlecht
But I'm so good good
Aber ich bin so gut gut
Yeah I'm so bad bad
Ja, ich bin so schlecht schlecht
And I'm so hood hood!
Und ich bin so Hood Hood!
Can't nobody hold us down
Niemand kann uns aufhalten
Nothing's gonna take us down
Nichts wird uns runterbringen
And you think you can stop it
Und du denkst, du kannst es stoppen
But we just can't stop it tonight
Aber wir können es heute Nacht einfach nicht stoppen
Can't nobody hold us down
Niemand kann uns aufhalten
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Niemand, niemand kann uns aufhalten (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Wir werden weitermachen, diese Stadt übernehmen
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Niemand, niemand kann uns aufhalten (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Denn wir rocken weiter, wir rocken weiter
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja ja, ja, ja, ja
Let's rock!
Lasst uns rocken!
Just take it to the top
Nimm es einfach bis ganz nach oben
Ain't never gonna stop
Wird niemals aufhören
Now all I wanna do is make you rock
Jetzt will ich nur, dass du rockst
Just take it to the top
Nimm es einfach bis ganz nach oben
Ain't never gonna stop
Wird niemals aufhören
Now make em say na-na-na-na
Jetzt lass sie sagen na-na-na-na
Let's rock!
Lasst uns rocken!
Just take it to the top
Nimm es einfach bis ganz nach oben
Ain't never gonna stop
Wird niemals aufhören
Now all I wanna do is make you rock
Jetzt will ich nur, dass du rockst
Just take it to the top
Nimm es einfach bis ganz nach oben
Ain't never gonna stop
Wird niemals aufhören
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Jetzt lass sie sagen na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain a KTZ
Many style from A to Z
Molti stili dalla A alla Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Stronza, non hai nulla su di me
Chrome hearts
Chrome hearts
Fendi furs
Pellicce Fendi
Dripped in shits you never heard
Immerso in cose che non hai mai sentito
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Cavalcando, cavalcando, cavalcando, cavalcando, cavalcando
Ridin' down Seoul city
Cavalcando per la città di Seoul
Black on black Lamborghini
Lamborghini nera su nera
Haters can't never see me
I nemici non possono mai vedermi
Come and get me, too slow
Vieni a prendermi, troppo lento
I'm 'bout that paper chasing
Sono tutto per la caccia al denaro
Body, fly face amazing
Corpo, volto fantastico
Burn, burn, keeps it blazin'
Brucia, brucia, continua a bruciare
Too hot to handle, can't touch this
Troppo caldo per essere toccato, non puoi toccare questo
You think you with it, with it
Pensi di essere in grado, in grado
But you can't hit it, hit it
Ma non puoi colpire, colpire
You know I got it, got it
Sai che ce l'ho, ce l'ho
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Perché sono così deciso, deciso
I let them hoes know
Lo faccio sapere a quelle troie
I run this show show
Io comando questo spettacolo
We get it poppin'
Lo facciamo scoppiare
And we stick you for your dough dough
E ti derubiamo del tuo denaro
'Cause I'm so bad bad
Perché sono così cattivo cattivo
But I'm so good good
Ma sono così buono buono
Yeah I'm so bad bad
Sì, sono così cattivo cattivo
And I'm so hood hood!
E sono così di strada, di strada!
'Cause I'm so bad bad
Perché sono così cattivo cattivo
But I'm so good good
Ma sono così buono buono
Yeah I'm so bad bad
Sì, sono così cattivo cattivo
And I'm so hood hood!
E sono così di strada, di strada!
Can't nobody hold us down
Nessuno può tenerci giù
Nothing's gonna take us down
Niente ci farà cadere
And you think you can stop it
E pensi di poterlo fermare
But we just can't stop it tonight
Ma non possiamo fermarlo stasera
Can't nobody hold us down
Nessuno può tenerci giù
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nessuno, nessuno può tenerci giù (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Continueremo a farlo, stiamo per conquistare questa città
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nessuno, nessuno può tenerci giù (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Perché continuiamo a dondolare, continuiamo a dondolare ora
So watch out when we come for you
Quindi stai attento quando veniamo per te
'Cause playtime it's done for you
Perché il tempo di gioco è finito per te
It's my time and it's my time
È il mio tempo ed è il mio tempo
I'm pound for pound, best to ever come around
Sono il migliore in assoluto
Be patient it's never been done
Sii paziente, non è mai stato fatto
Asians we rise with the sun
Asiatici, ci alziamo con il sole
Invasion, no mercy
Invasione, senza pietà
Takeover, we thirsty
Presa di potere, abbiamo sete
Every show we shut it down
Ogni spettacolo lo chiudiamo
Blow your speakers with this
Fai esplodere i tuoi altoparlanti con questo
Build you up then break you down
Ti costruiamo poi ti abbattiamo
We comin' to your town
Stiamo arrivando nella tua città
'Cause I'm so bad bad
Perché sono così cattivo cattivo
But I'm so good good
Ma sono così buono buono
Yeah I'm so bad bad
Sì, sono così cattivo cattivo
And I'm so hood hood!
E sono così di strada, di strada!
'Cause I'm so bad bad
Perché sono così cattivo cattivo
But I'm so good good
Ma sono così buono buono
Yeah I'm so bad bad
Sì, sono così cattivo cattivo
And I'm so hood hood!
E sono così di strada, di strada!
Can't nobody hold us down
Nessuno può tenerci giù
Nothing's gonna take us down
Niente ci farà cadere
And you think you can stop it
E pensi di poterlo fermare
But we just can't stop it tonight
Ma non possiamo fermarlo stasera
Can't nobody hold us down
Nessuno può tenerci giù
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nessuno, nessuno può tenerci giù (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Continueremo a farlo, stiamo per conquistare questa città
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Nessuno, nessuno può tenerci giù (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Perché continuiamo a dondolare, continuiamo a dondolare ora
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì sì, sì, sì, sì
Let's rock!
Facciamo rock!
Just take it to the top
Portiamolo in cima
Ain't never gonna stop
Non si fermerà mai
Now all I wanna do is make you rock
Ora tutto quello che voglio fare è farti dondolare
Just take it to the top
Portiamolo in cima
Ain't never gonna stop
Non si fermerà mai
Now make em say na-na-na-na
Ora fagli dire na-na-na-na
Let's rock!
Facciamo rock!
Just take it to the top
Portiamolo in cima
Ain't never gonna stop
Non si fermerà mai
Now all I wanna do is make you rock
Ora tutto quello che voglio fare è farti dondolare
Just take it to the top
Portiamolo in cima
Ain't never gonna stop
Non si fermerà mai
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Ora fagli dire na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain hingga KTZ
Many style from A to Z
Banyak gaya dari A sampai Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
Jalang, kau tak ada apa-apanya dibanding aku
Chrome hearts
Chrome hearts
Fendi furs
Bulu Fendi
Dripped in shits you never heard
Berlumuran barang-barang yang belum pernah kau dengar
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
Mengendarai, mengendarai, mengendarai, mengendarai, mengendarai
Ridin' down Seoul city
Mengendarai di kota Seoul
Black on black Lamborghini
Lamborghini hitam pekat
Haters can't never see me
Para hater tak bisa melihatku
Come and get me, too slow
Datang dan tangkap aku, terlalu lambat
I'm 'bout that paper chasing
Aku mengejar uang
Body, fly face amazing
Tubuh, wajah cantik menakjubkan
Burn, burn, keeps it blazin'
Terbakar, terbakar, terus menyala
Too hot to handle, can't touch this
Terlalu panas untuk dipegang, tak bisa disentuh ini
You think you with it, with it
Kau pikir kau bisa, bisa
But you can't hit it, hit it
Tapi kau tak bisa mendapatkannya, mendapatkannya
You know I got it, got it
Kau tahu aku memilikinya, memilikinya
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
Karena aku sangat serius, serius
I let them hoes know
Aku memberitahu mereka semua
I run this show show
Aku yang mengendalikan pertunjukan ini
We get it poppin'
Kita membuatnya populer
And we stick you for your dough dough
Dan kita rampas uangmu
'Cause I'm so bad bad
Karena aku sangat jahat jahat
But I'm so good good
Tapi aku sangat baik baik
Yeah I'm so bad bad
Ya, aku sangat jahat jahat
And I'm so hood hood!
Dan aku sangat kampung kampung!
'Cause I'm so bad bad
Karena aku sangat jahat jahat
But I'm so good good
Tapi aku sangat baik baik
Yeah I'm so bad bad
Ya, aku sangat jahat jahat
And I'm so hood hood!
Dan aku sangat kampung kampung!
Can't nobody hold us down
Tak ada yang bisa menahan kita
Nothing's gonna take us down
Tak ada yang bisa menjatuhkan kita
And you think you can stop it
Dan kau pikir kau bisa menghentikannya
But we just can't stop it tonight
Tapi kita tak bisa dihentikan malam ini
Can't nobody hold us down
Tak ada yang bisa menahan kita
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Tak ada yang bisa menahan kita (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Kita akan terus melanjutkannya, akan menguasai kota ini
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Tak ada yang bisa menahan kita (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Karena kita terus berayun, kita terus berayun-ayun sekarang
So watch out when we come for you
Jadi hati-hati saat kami datang untukmu
'Cause playtime it's done for you
Karena waktu bermain sudah usai untukmu
It's my time and it's my time
Ini waktuku dan ini waktuku
I'm pound for pound, best to ever come around
Pound demi pound, yang terbaik yang pernah ada
Be patient it's never been done
Bersabarlah, ini belum pernah terjadi
Asians we rise with the sun
Orang Asia, kita bangkit bersama matahari
Invasion, no mercy
Invasi, tanpa ampun
Takeover, we thirsty
Penguasaan, kita haus
Every show we shut it down
Setiap pertunjukan kami tutup
Blow your speakers with this
Meledakkan speaker-mu dengan ini
Build you up then break you down
Membangunmu lalu meruntuhkanmu
We comin' to your town
Kami datang ke kotamu
'Cause I'm so bad bad
Karena aku sangat jahat jahat
But I'm so good good
Tapi aku sangat baik baik
Yeah I'm so bad bad
Ya, aku sangat jahat jahat
And I'm so hood hood!
Dan aku sangat kampung kampung!
'Cause I'm so bad bad
Karena aku sangat jahat jahat
But I'm so good good
Tapi aku sangat baik baik
Yeah I'm so bad bad
Ya, aku sangat jahat jahat
And I'm so hood hood!
Dan aku sangat kampung kampung!
Can't nobody hold us down
Tak ada yang bisa menahan kita
Nothing's gonna take us down
Tak ada yang bisa menjatuhkan kita
And you think you can stop it
Dan kau pikir kau bisa menghentikannya
But we just can't stop it tonight
Tapi kita tak bisa dihentikan malam ini
Can't nobody hold us down
Tak ada yang bisa menahan kita
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
Tak ada yang bisa menahan kita (oh oh oh)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
Kita akan terus melanjutkannya, akan menguasai kota ini
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
Tak ada yang bisa menahan kita (oh oh oh)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
Karena kita terus berayun, kita terus berayun-ayun sekarang
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
Ya, ya, ya ya, ya, ya, ya
Let's rock!
Ayo berayun!
Just take it to the top
Lanjutkan sampai ke puncak
Ain't never gonna stop
Tak akan pernah berhenti
Now all I wanna do is make you rock
Sekarang yang ingin aku lakukan hanyalah membuatmu berayun
Just take it to the top
Lanjutkan sampai ke puncak
Ain't never gonna stop
Tak akan pernah berhenti
Now make em say na-na-na-na
Sekarang buat mereka berkata na-na-na-na
Let's rock!
Ayo berayun!
Just take it to the top
Lanjutkan sampai ke puncak
Ain't never gonna stop
Tak akan pernah berhenti
Now all I wanna do is make you rock
Sekarang yang ingin aku lakukan hanyalah membuatmu berayun
Just take it to the top
Lanjutkan sampai ke puncak
Ain't never gonna stop
Tak akan pernah berhenti
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Sekarang buat mereka berkata na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
Balmain to KTZ
Balmain ถึง KTZ
Many style from A to Z
มีสไตล์ตั้งแต่ A ถึง Z
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
แม่คุณไม่มีอะไรเทียบฉันได้
Chrome hearts
Chrome hearts
Fendi furs
Fendi furs
Dripped in shits you never heard
เต็มไปด้วยของที่คุณไม่เคยได้ยิน
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
ขี่, ขี่, ขี่, ขี่, ขี่
Ridin' down Seoul city
ขี่ลงเมืองโซล
Black on black Lamborghini
Lamborghini สีดำบนดำ
Haters can't never see me
คนเกลียดไม่มีวันเห็นฉัน
Come and get me, too slow
มาจับฉันสิ ช้าไป
I'm 'bout that paper chasing
ฉันตามล่าหาเงิน
Body, fly face amazing
ร่างกายดี หน้าตาเจ๋ง
Burn, burn, keeps it blazin'
เผา, เผา, ทำให้มันร้อนแรง
Too hot to handle, can't touch this
ร้อนเกินจะจับ จับไม่ได้
You think you with it, with it
คุณคิดว่าคุณทำได้
But you can't hit it, hit it
แต่คุณทำไม่ได้
You know I got it, got it
คุณรู้ว่าฉันมีมัน
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
เพราะฉันจริงจังมาก
I let them hoes know
ฉันบอกพวกนั้นให้รู้
I run this show show
ฉันควบคุมการแสดงนี้
We get it poppin'
เราทำให้มันเกิดขึ้น
And we stick you for your dough dough
และเราจะปล้นเงินคุณ
'Cause I'm so bad bad
เพราะฉันเลวมาก
But I'm so good good
แต่ฉันดีมาก
Yeah I'm so bad bad
ใช่ ฉันเลวมาก
And I'm so hood hood!
และฉันเป็นคนของชุมชน!
'Cause I'm so bad bad
เพราะฉันเลวมาก
But I'm so good good
แต่ฉันดีมาก
Yeah I'm so bad bad
ใช่ ฉันเลวมาก
And I'm so hood hood!
และฉันเป็นคนของชุมชน!
Can't nobody hold us down
ไม่มีใครหยุดเราได้
Nothing's gonna take us down
ไม่มีอะไรทำให้เราล้มได้
And you think you can stop it
และคุณคิดว่าคุณหยุดมันได้
But we just can't stop it tonight
แต่เราหยุดไม่ได้คืนนี้
Can't nobody hold us down
ไม่มีใครหยุดเราได้
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
ไม่มีใคร ไม่มีใครหยุดเราได้ (โอ้ โอ้ โอ้)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
เราจะทำให้มันเกิดขึ้น กำลังจะครองเมืองนี้
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
ไม่มีใคร, ไม่มีใครหยุดเราได้ (โอ้ โอ้ โอ้)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
เพราะเรายังคงร็อค, เรายังคงร็อคต่อไป
So watch out when we come for you
ดังนั้นระวังเมื่อเรามาหาคุณ
'Cause playtime it's done for you
เพราะเวลาเล่นเสร็จสิ้นสำหรับคุณ
It's my time and it's my time
ตอนนี้เป็นเวลาของฉันและเป็นเวลาของฉัน
I'm pound for pound, best to ever come around
ฉันเทียบเท่ากับคนที่ดีที่สุดที่เคยมีมา
Be patient it's never been done
อดทน มันไม่เคยเกิดขึ้นมาก่อน
Asians we rise with the sun
เอเชียน เราตื่นพร้อมกับดวงอาทิตย์
Invasion, no mercy
การรุกราน, ไม่มีความปรานี
Takeover, we thirsty
การยึดครอง, เรากระหาย
Every show we shut it down
ทุกการแสดงเราทำให้มันปิด
Blow your speakers with this
ระเบิดลำโพงด้วยสิ่งนี้
Build you up then break you down
สร้างคุณขึ้นแล้วทำลายคุณลง
We comin' to your town
เรากำลังจะมาเมืองของคุณ
'Cause I'm so bad bad
เพราะฉันเลวมาก
But I'm so good good
แต่ฉันดีมาก
Yeah I'm so bad bad
ใช่ ฉันเลวมาก
And I'm so hood hood!
และฉันเป็นคนของชุมชน!
'Cause I'm so bad bad
เพราะฉันเลวมาก
But I'm so good good
แต่ฉันดีมาก
Yeah I'm so bad bad
ใช่ ฉันเลวมาก
And I'm so hood hood!
และฉันเป็นคนของชุมชน!
Can't nobody hold us down
ไม่มีใครหยุดเราได้
Nothing's gonna take us down
ไม่มีอะไรทำให้เราล้มได้
And you think you can stop it
และคุณคิดว่าคุณหยุดมันได้
But we just can't stop it tonight
แต่เราหยุดไม่ได้คืนนี้
Can't nobody hold us down
ไม่มีใครหยุดเราได้
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
ไม่มีใคร ไม่มีใครหยุดเราได้ (โอ้ โอ้ โอ้)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
เราจะทำให้มันเกิดขึ้น กำลังจะครองเมืองนี้
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
ไม่มีใคร, ไม่มีใครหยุดเราได้ (โอ้ โอ้ โอ้)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
เพราะเรายังคงร็อค, เรายังคงร็อคต่อไป
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
ใช่, ใช่, ใช่ ใช่, ใช่, ใช่
Let's rock!
มาร็อคกันเถอะ!
Just take it to the top
เพียงแค่พามันไปสู่จุดสูงสุด
Ain't never gonna stop
ไม่มีวันหยุด
Now all I wanna do is make you rock
ตอนนี้ทุกสิ่งที่ฉันอยากทำคือทำให้คุณร็อค
Just take it to the top
เพียงแค่พามันไปสู่จุดสูงสุด
Ain't never gonna stop
ไม่มีวันหยุด
Now make em say na-na-na-na
ตอนนี้ทำให้พวกเขาพูดว่า นา-นา-นา-นา
Let's rock!
มาร็อคกันเถอะ!
Just take it to the top
เพียงแค่พามันไปสู่จุดสูงสุด
Ain't never gonna stop
ไม่มีวันหยุด
Now all I wanna do is make you rock
ตอนนี้ทุกสิ่งที่ฉันอยากทำคือทำให้คุณร็อค
Just take it to the top
เพียงแค่พามันไปสู่จุดสูงสุด
Ain't never gonna stop
ไม่มีวันหยุด
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
ตอนนี้ทำให้พวกเขาพูดว่า นา-นา-นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา-นา-นา
Balmain to KTZ
Balmain 到 KTZ
Many style from A to Z
从 A 到 Z 的多种风格
Jeremy Scott Givenchy
Jeremy Scott Givenchy
Bitch you ain't got shit on me
婊子,你没我厉害
Chrome hearts
Chrome hearts
Fendi furs
Fendi 皮草
Dripped in shits you never heard
穿着你从未听说过的破烂
Ridin', ridin', ridin', ridin', ridin'
骑着,骑着,骑着,骑着,骑着
Ridin' down Seoul city
在首尔市骑行
Black on black Lamborghini
全黑的兰博基尼
Haters can't never see me
仇恨者永远看不见我
Come and get me, too slow
来追我吧,太慢了
I'm 'bout that paper chasing
我在追逐钞票
Body, fly face amazing
身材好,脸蛋惊人
Burn, burn, keeps it blazin'
燃烧,燃烧,保持火热
Too hot to handle, can't touch this
太热了,无法触摸
You think you with it, with it
你以为你能应付
But you can't hit it, hit it
但你打不到
You know I got it, got it
你知道我有能力
'Cause I'm so 'bout it, 'bout it
因为我真的很在意
I let them hoes know
我让那些婊子知道
I run this show show
我主宰这个秀
We get it poppin'
我们让它爆炸
And we stick you for your dough dough
我们会为了你的钱而坚持
'Cause I'm so bad bad
因为我很坏坏
But I'm so good good
但我很好好
Yeah I'm so bad bad
是的,我很坏坏
And I'm so hood hood!
而且我很街头街头
'Cause I'm so bad bad
因为我很坏坏
But I'm so good good
但我很好好
Yeah I'm so bad bad
是的,我很坏坏
And I'm so hood hood!
而且我很街头街头
Can't nobody hold us down
没有人能阻止我们
Nothing's gonna take us down
没有什么能打倒我们
And you think you can stop it
你以为你能阻止
But we just can't stop it tonight
但我们今晚无法停止
Can't nobody hold us down
没有人能阻止我们
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
没有人能阻止我们 (哦哦哦)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
我们会继续前进,即将统治这个城市
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
没有人,没有人能阻止我们 (哦哦哦)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
因为我们继续摇滚,我们现在继续摇摇摇
So watch out when we come for you
所以当我们来找你时要小心
'Cause playtime it's done for you
因为玩耍时间已经结束了
It's my time and it's my time
现在是我的时间,是我的时间
I'm pound for pound, best to ever come around
我是磅对磅,有史以来最好的
Be patient it's never been done
耐心点,这从未有过
Asians we rise with the sun
亚洲人我们随着太阳崛起
Invasion, no mercy
入侵,无情
Takeover, we thirsty
接管,我们渴望
Every show we shut it down
每场演出我们都会关闭它
Blow your speakers with this
用这个炸掉你的音箱
Build you up then break you down
建立你然后打破你
We comin' to your town
我们来到你的城市
'Cause I'm so bad bad
因为我很坏坏
But I'm so good good
但我很好好
Yeah I'm so bad bad
是的,我很坏坏
And I'm so hood hood!
而且我很街头街头
'Cause I'm so bad bad
因为我很坏坏
But I'm so good good
但我很好好
Yeah I'm so bad bad
是的,我很坏坏
And I'm so hood hood!
而且我很街头街头
Can't nobody hold us down
没有人能阻止我们
Nothing's gonna take us down
没有什么能打倒我们
And you think you can stop it
你以为你能阻止
But we just can't stop it tonight
但我们今晚无法停止
Can't nobody hold us down
没有人能阻止我们
Can't nobody can't nobody hold us down (oh oh oh)
没有人能阻止我们 (哦哦哦)
We gon' keep it goin' 'bout to run this town
我们会继续前进,即将统治这个城市
Can't nobody, can't nobody hold us down (oh oh oh)
没有人,没有人能阻止我们 (哦哦哦)
'Cause we keep rockin', we keep rock-rockin' now
因为我们继续摇滚,我们现在继续摇摇摇
Yeah, yeah, yeah yeah, yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的,是的,是的,是的,是的
Let's rock!
让我们摇滚吧!
Just take it to the top
就把它推到顶端
Ain't never gonna stop
永远不会停止
Now all I wanna do is make you rock
现在我想做的就是让你摇滚
Just take it to the top
就把它推到顶端
Ain't never gonna stop
永远不会停止
Now make em say na-na-na-na
现在让他们说娜娜娜娜
Let's rock!
让我们摇滚吧!
Just take it to the top
就把它推到顶端
Ain't never gonna stop
永远不会停止
Now all I wanna do is make you rock
现在我想做的就是让你摇滚
Just take it to the top
就把它推到顶端
Ain't never gonna stop
永远不会停止
Now make em say na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
现在让他们说娜娜娜娜,娜娜娜娜,娜娜娜娜

Trivia about the song Can't Nobody [English Version] by 2NE1

When was the song “Can't Nobody [English Version]” released by 2NE1?
The song Can't Nobody [English Version] was released in 2010, on the album “To Anyone”.
Who composed the song “Can't Nobody [English Version]” by 2NE1?
The song “Can't Nobody [English Version]” by 2NE1 was composed by Hong Jun Park.

Most popular songs of 2NE1

Other artists of K-pop