Maze

Gaemi

Lyrics Translation

Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Light that I chased is you

Faraway blurring, longing to belong
Sailing through surging billows

Wondering how can I touch your time
On my way to destiny

When I am facing reality
Don't to be walking alone

I want to know how long it will takes get there
Anyone can't make me fall

Though I am go astray in deepest maze
I'm the one who make it real

Ah, how can I touch your time
On my way to destiny

Ah, where are you in the end?
Will this maze guide me to you?

Though I am go astray in deepest maze
I'm the one who make it real

Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Light that I chased is you

Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo

Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Vento solitário, cai a chuva azul, parado sozinho
Light that I chased is you
A luz que eu persegui é você
Faraway blurring, longing to belong
Desfocando ao longe, ansiando por pertencer
Sailing through surging billows
Navegando através de ondas crescentes
Wondering how can I touch your time
Perguntando como posso tocar o seu tempo
On my way to destiny
No meu caminho para o destino
When I am facing reality
Quando estou enfrentando a realidade
Don't to be walking alone
Não quero estar andando sozinho
I want to know how long it will takes get there
Quero saber quanto tempo vai levar para chegar lá
Anyone can't make me fall
Ninguém pode me fazer cair
Though I am go astray in deepest maze
Embora eu me perca no labirinto mais profundo
I'm the one who make it real
Sou eu quem torna isso real
Ah, how can I touch your time
Ah, como posso tocar o seu tempo
On my way to destiny
No meu caminho para o destino
Ah, where are you in the end?
Ah, onde você está no final?
Will this maze guide me to you?
Este labirinto vai me guiar até você?
Though I am go astray in deepest maze
Embora eu me perca no labirinto mais profundo
I'm the one who make it real
Sou eu quem torna isso real
Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Vento solitário, cai a chuva azul, esperando alguém
Light that I chased is you
A luz que eu persegui é você
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Uu, uu, uu, uu, uu, uu, uu, uu
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Uu, uu, uu, uu, uu, uu, uu, uu
Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Viento solitario, cae la lluvia azul, de pie solo
Light that I chased is you
La luz que perseguí eres tú
Faraway blurring, longing to belong
Lejano y borroso, anhelando pertenecer
Sailing through surging billows
Navegando a través de olas crecientes
Wondering how can I touch your time
Me pregunto cómo puedo tocar tu tiempo
On my way to destiny
En mi camino hacia el destino
When I am facing reality
Cuando me enfrento a la realidad
Don't to be walking alone
No quiero caminar solo
I want to know how long it will takes get there
Quiero saber cuánto tiempo tomará llegar allí
Anyone can't make me fall
Nadie puede hacerme caer
Though I am go astray in deepest maze
Aunque me extravío en el laberinto más profundo
I'm the one who make it real
Soy el que lo hace realidad
Ah, how can I touch your time
Ah, ¿cómo puedo tocar tu tiempo?
On my way to destiny
En mi camino hacia el destino
Ah, where are you in the end?
Ah, ¿dónde estás al final?
Will this maze guide me to you?
¿Me guiará este laberinto hasta ti?
Though I am go astray in deepest maze
Aunque me extravío en el laberinto más profundo
I'm the one who make it real
Soy el que lo hace realidad
Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Viento solitario, cae la lluvia azul, esperando a alguien
Light that I chased is you
La luz que perseguí eres tú
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Vent solitaire, la pluie bleue tombe, debout seul
Light that I chased is you
La lumière que j'ai poursuivie, c'est toi
Faraway blurring, longing to belong
Loin et flou, désirant appartenir
Sailing through surging billows
Naviguant à travers les vagues déferlantes
Wondering how can I touch your time
Je me demande comment je peux toucher ton temps
On my way to destiny
Sur mon chemin vers le destin
When I am facing reality
Quand je suis confronté à la réalité
Don't to be walking alone
Ne veux pas marcher seul
I want to know how long it will takes get there
Je veux savoir combien de temps il faudra pour y arriver
Anyone can't make me fall
Personne ne peut me faire tomber
Though I am go astray in deepest maze
Bien que je m'égare dans le labyrinthe le plus profond
I'm the one who make it real
Je suis celui qui le rend réel
Ah, how can I touch your time
Ah, comment puis-je toucher ton temps
On my way to destiny
Sur mon chemin vers le destin
Ah, where are you in the end?
Ah, où es-tu à la fin ?
Will this maze guide me to you?
Ce labyrinthe me guidera-t-il vers toi ?
Though I am go astray in deepest maze
Bien que je m'égare dans le labyrinthe le plus profond
I'm the one who make it real
Je suis celui qui le rend réel
Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Vent solitaire, la pluie bleue tombe, attendant quelqu'un
Light that I chased is you
La lumière que j'ai poursuivie, c'est toi
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Einsamer Wind, blauer Regen fällt, alleine stehend
Light that I chased is you
Das Licht, das ich verfolgte, bist du
Faraway blurring, longing to belong
Weit weg verschwimmend, Sehnsucht dazuzugehören
Sailing through surging billows
Segelnd durch aufbrausende Wellen
Wondering how can I touch your time
Frage mich, wie kann ich deine Zeit berühren
On my way to destiny
Auf meinem Weg zum Schicksal
When I am facing reality
Wenn ich der Realität gegenüberstehe
Don't to be walking alone
Möchte nicht alleine gehen
I want to know how long it will takes get there
Ich möchte wissen, wie lange es dauert, dorthin zu gelangen
Anyone can't make me fall
Niemand kann mich fallen lassen
Though I am go astray in deepest maze
Obwohl ich mich im tiefsten Labyrinth verirre
I'm the one who make it real
Ich bin derjenige, der es real macht
Ah, how can I touch your time
Ah, wie kann ich deine Zeit berühren
On my way to destiny
Auf meinem Weg zum Schicksal
Ah, where are you in the end?
Ah, wo bist du am Ende?
Will this maze guide me to you?
Wird dieses Labyrinth mich zu dir führen?
Though I am go astray in deepest maze
Obwohl ich mich im tiefsten Labyrinth verirre
I'm the one who make it real
Ich bin derjenige, der es real macht
Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Einsamer Wind, blauer Regen fällt, wartet auf jemanden
Light that I chased is you
Das Licht, das ich verfolgte, bist du
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Lonely wind, blue rain falls, standing alone
Vento solitario, cade la pioggia blu, in piedi da solo
Light that I chased is you
La luce che ho inseguito sei tu
Faraway blurring, longing to belong
Lontano sfocato, desiderio di appartenere
Sailing through surging billows
Navigando attraverso ondate impetuose
Wondering how can I touch your time
Chiedendomi come posso toccare il tuo tempo
On my way to destiny
Sulla mia strada verso il destino
When I am facing reality
Quando sto affrontando la realtà
Don't to be walking alone
Non voglio camminare da solo
I want to know how long it will takes get there
Voglio sapere quanto tempo ci vorrà per arrivare
Anyone can't make me fall
Nessuno può farmi cadere
Though I am go astray in deepest maze
Anche se vado fuori strada nel labirinto più profondo
I'm the one who make it real
Sono io quello che lo rende reale
Ah, how can I touch your time
Ah, come posso toccare il tuo tempo
On my way to destiny
Sulla mia strada verso il destino
Ah, where are you in the end?
Ah, dove sei alla fine?
Will this maze guide me to you?
Questo labirinto mi guiderà da te?
Though I am go astray in deepest maze
Anche se vado fuori strada nel labirinto più profondo
I'm the one who make it real
Sono io quello che lo rende reale
Lonely wind, blue rain falls, waiting someone
Vento solitario, cade la pioggia blu, aspettando qualcuno
Light that I chased is you
La luce che ho inseguito sei tu
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo
Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo

Other artists of Contemporary R&B