Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
On sait bien comment ça va finir, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
PPDA, Polanski, qui d'autres?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Gog and Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
Antichrist, Zuckerberg, who else? (who else?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
I don't have suicidal thoughts
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
If you get on the train, close the door behind you (behind)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
Do you know what's going on in their suite?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Ritual, touching and rapes without consequences
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Embezzlement of euros, embezzlement of Swiss francs
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
A black remains a black without tracksuit, without sweatshirt
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
So integrate (so integrate) what's the point? (What's the point)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
We drank their words to quench our thirst
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
Work of art, I sell, work of art, I create
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
It's real, it's raw, I don't do abstract (I don't do abstract)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Elections, I'm not going to move (I'm not going to move)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
Who told you that your votes are counted? (counted, who, who? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
All about the Benjamins (about)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
Not to offer rings, handbags (never in life)
On sait bien comment ça va finir, han
We know how it's going to end, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Manu is no better than Vladimir, no
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
There are those who dare and those who freak out
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
There are blacks like Fifty, there are blacks like Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
We eat what there is to eat, don't think we leave the leftovers
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
If I don't have a roof, I'm in a cab, I'm not homeless
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Came to confront the lie on the tatami
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Our president is Arnaud, it's Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
There are few real men, there are too many who whine
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
So, it doesn't surprise me that they become lesbians
PPDA, Polanski, qui d'autres?
PPDA, Polanski, who else?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Cohn Bendit, Morandini, who else? (Who else?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
They only do multi syllabic but pretend to be ready (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
They prostitute in record houses but pretend to be real (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
For fame, they use communities (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Like Lil Nas X who pretends to be gay
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
I make art when kids tweet
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
I am Thomas Nast against Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
They are H24 on the field (the field)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
I assure you that my brothers have fought hard (I assure you that my)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
I fuck a crazy woman who wears Guerlain (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
I tell her to repeat that the blacks have worked hard (repeat, repeat, repeat)
Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Gog e Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
Anticristo, Zuckerberg, quem mais? (quem mais?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
Não tenho pensamentos suicidas
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
Se você entrar no trem, feche a porta atrás (atrás)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
Você sabe o que acontece nos bastidores?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Rituais, toques e estupros sem consequências
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Desvio de euros, desvio de francos suíços
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
Um negro continua sendo um negro sem agasalho, sem suéter
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
Então, por que se integrar? (Por que se integrar?)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
Nós acreditamos em suas palavras para nos saciar
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
Obra de arte, eu vendo, obra de arte, eu crio
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
É real, é cru, eu não faço abstrato (eu não faço abstrato)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Eleições, não vou me mover (não vou me mover)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
Quem te disse que seus votos são contados? (contados, quem, quem? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
Tudo sobre os Benjamins (sobre)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
Não para oferecer anéis, bolsas (nunca na vida)
On sait bien comment ça va finir, han
Nós sabemos como isso vai acabar, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Manu não é melhor que Vladimir, não
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
Há aqueles que ousam e aqueles que têm medo
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
Há negros como Fifty, há negros como Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
Nós comemos o que há para comer, não pense que deixamos restos
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
Se eu não tenho um teto, estou em um táxi, não sou sem-teto
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Vim para enfrentar a mentira no tatame
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Nosso presidente é Arnaud, é Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
Há poucos homens de verdade, há muitos que choram
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
Então, não me surpreende que elas se tornem lésbicas
PPDA, Polanski, qui d'autres?
PPDA, Polanski, quem mais?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Cohn Bendit, Morandini, quem mais? (Quem mais?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
Eles só fazem multi-silábicos, mas fingem estar prontos (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
Eles se prostituem em gravadoras, mas fingem ser reais (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
Para a fama, eles usam as comunidades (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Como Lil Nas X que finge ser gay
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
Eu faço arte enquanto as crianças tweetam
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
Eu sou Thomas Nast contra Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
Eles estão 24/7 no campo (no campo)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
Eu garanto que meus irmãos lutaram duro (eu garanto que meus)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
Eu durmo com uma louca que usa Guerlain (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
Eu digo a ela para repetir que os negros trabalharam duro (repita, repita, repita)
Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Gog y Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
Anticristo, Zuckerberg, ¿quién más? (¿quién más?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
No tengo pensamientos suicidas
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
Si subes al tren, cierra la puerta detrás (detrás)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
¿Sabes lo que pasa en su suite?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Ritual, tocamientos y violaciones sin consecuencias
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Desvío de euros, desvío de francos suizos
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
Un negro sigue siendo un negro sin chándal, sin sudadera
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
Entonces, ¿integrarse (integrarse) qué interés? (¿Qué interés?)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
Bebimos sus palabras para poder saciar nuestra sed
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
Obra de arte, vendo, obra de arte, creo
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
Es real, es crudo, no hago arte abstracto (no hago arte abstracto)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Elecciones, no voy a moverme (no voy a moverme)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
¿Quién te dijo que tus votos son contados? (contados, ¿quién, quién? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
Todo sobre los Benjamins (sobre)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
No para ofrecer anillos, bolsos (nunca en la vida)
On sait bien comment ça va finir, han
Sabemos bien cómo va a terminar, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Manu no es mejor que Vladimir, no
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
Hay quienes se atreven y quienes tienen miedo
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
Hay negros como Fifty, hay negros como Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
Comemos lo que hay para comer, no creas que dejamos las sobras
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
Si no tengo techo, estoy en un taxi, no soy un sin techo
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Vine a enfrentar la mentira en el tatami
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Nuestro presidente es Arnaud, es Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
Hay pocos hombres verdaderos, hay demasiados que se quejan
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
Así que no me sorprende que se vuelvan lesbianas
PPDA, Polanski, qui d'autres?
PPDA, Polanski, ¿quién más?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Cohn Bendit, Morandini, ¿quién más? (¿Quién más?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
Solo hacen multisilábicos pero fingen estar listos (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
Se prostituyen en las discográficas pero fingen ser reales (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
Para la fama, utilizan a las comunidades (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Como Lil Nas X que finge ser gay
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
Hago arte mientras los niños tuitean
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
Soy Thomas Nast contra Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
Están 24/7 en el campo (el campo)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
Te aseguro que mis hermanos han luchado duro (te aseguro que mis)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
Me acuesto con una loca que usa Guerlain (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
Le digo que repita que los negros han trabajado duro (repite, repite, repite)
Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Gog und Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
Antichrist, Zuckerberg, wer noch? (zoin wer noch?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
Ich habe keine suizidalen Gedanken
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
Wenn du in den Zug steigst, schließe die Tür hinter dir (hinter dir)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
Weißt du, was in ihrer Suite passiert?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Ritual, Berührungen und Vergewaltigungen ohne Folgen
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Veruntreuung von Euros, Veruntreuung von Schweizer Franken
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
Ein Schwarzer bleibt ein Schwarzer ohne Trainingsanzug, ohne Sweatshirt
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
Also warum integrieren (also warum integrieren) welchen Zweck? (Welchen Zweck)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
Wir haben ihre Worte getrunken, um unseren Durst zu stillen
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
Kunstwerk, ich verkaufe, Kunstwerk, ich erschaffe
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
Es ist echt, es ist roh, ich mache nicht im Abstrakten (ich mache nicht im Abstrakten)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Wahlen, ich werde nicht hingehen (ich werde nicht hingehen)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
Wer hat euch gesagt, dass eure Stimmen gezählt werden? (gezählt, wer, wer? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
Alles über die Benjamins (über)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
Nicht um Ringe, Handtaschen zu schenken (nie im Leben)
On sait bien comment ça va finir, han
Wir wissen genau, wie es enden wird, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Manu ist nicht besser als Vladimir, nein
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
Es gibt die, die wagen und die, die Angst haben
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
Es gibt Neger wie Fifty, es gibt Neger wie Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
Wir fressen, was es zu fressen gibt, glaub nicht, dass wir die Reste lassen
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
Wenn ich kein Dach habe, bin ich im Taxi, ich bin kein Obdachloser
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Kam, um die Lüge auf der Tatami zu konfrontieren
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Unser Präsident ist Arnaud, es ist Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
Es gibt wenige echte Männer, es gibt zu viele, die jammern
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
Also, es überrascht mich nicht, dass sie lesbisch werden
PPDA, Polanski, qui d'autres?
PPDA, Polanski, wer noch?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Cohn Bendit, Morandini, wer noch? (Wer noch?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
Sie machen nur Multisyllabics, aber sie tun so, als wären sie bereit (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
Sie prostituieren sich in Plattenfirmen, aber sie tun so, als wären sie echt (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
Für den Ruhm nutzen sie die Gemeinschaften (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Wie Lil Nas X, der vorgibt, schwul zu sein
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
Ich mache Kunst, während die Kinder twittern
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
Ich bin Thomas Nast gegen Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
Sie sind 24/7 auf dem Feld (dem Feld)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
Ich versichere dir, meine Brüder haben hart gekämpft (ich versichere dir, meine)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
Ich ficke eine Verrückte, die Guerlain trägt (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
Ich sage ihr, sie soll wiederholen, dass die Neger hart gearbeitet haben (wiederhole, wiederhole, wiederhole)
Gog et Magog, Elon Musk, Bezos
Gog e Magog, Elon Musk, Bezos
Antéchrist, Zuckerberg, qui d'autres? (zoin qui d'autres?)
Anticristo, Zuckerberg, chi altri? (zoin chi altri?)
J'ai pas d'pensée suicidaire
Non ho pensieri suicidi
Si tu montes dans l'train, ferme la porte derrière (derrière)
Se sali sul treno, chiudi la porta dietro (dietro)
Est-ce que tu sais c'qui s'passe dans leur suite?
Sai cosa succede nella loro suite?
Rituel, attouchements et viols sans suite
Rituali, molestie e stupri senza seguito
Détournement d'euros, détournement d'francs suisses
Distrazione di euro, distrazione di franchi svizzeri
Un noir reste un noir sans survêt', sans sweat
Un nero rimane un nero senza tuta, senza felpa
Alors s'intégrer (alors s'intégrer) quel intérêt? (Quel intérêt)
Quindi integrarsi (quindi integrarsi) quale interesse? (Quale interesse)
On a bu leurs paroles pour pouvoir s'désaltérer
Abbiamo bevuto le loro parole per poterci dissetare
Œuvre d'art, j'vends, œuvre d'art, j'crée
Opera d'arte, vendo, opera d'arte, creo
C'est réel, c'est brut, j'fais pas dans l'abstrait (j'fais pas dans l'abstrait)
È reale, è crudo, non faccio nell'astratto (non faccio nell'astratto)
Élections, j'vais pas m'déplacer (j'vais pas m'déplacer)
Elezioni, non mi muoverò (non mi muoverò)
Qui vous a dit qu'vos votes sont comptabilisés? (comptabilisés, qui, qui? Han, han, han)
Chi vi ha detto che i vostri voti sono conteggiati? (conteggiati, chi, chi? Han, han, han)
Tout à propos des Benjamins (à propos)
Tutto riguardo ai Benjamin (riguardo)
Pas pour offrir des bagues, des sacs à main (jamais d'la vie)
Non per offrire anelli, borse (mai nella vita)
On sait bien comment ça va finir, han
Sappiamo bene come finirà, han
Manu n'est pas meilleur que Vladimir, non
Manu non è migliore di Vladimir, no
Y a ceux qui osent et y a ceux qui flippent
Ci sono quelli che osano e quelli che hanno paura
Y a des négros comme Fifty, y a des negros comme Fif
Ci sono negri come Fifty, ci sono negri come Fif
On graille c'qu'il y a à graille, crois pas qu'on laisse les restes
Mangiamo quello che c'è da mangiare, non pensare che lasciamo i resti
Si j'ai pas d'toit, j'suis en cab, j'suis pas SDF
Se non ho un tetto, sono in taxi, non sono un senzatetto
Venu affronter l'mensonge sur le tatami
Venuto a sfidare la menzogna sul tatami
Notre président c'est Arnaud, c'est Attali (Attali)
Il nostro presidente è Arnaud, è Attali (Attali)
Y a peu de vrais hommes, y'en a trop qui chouinent
Ci sono pochi veri uomini, ce ne sono troppi che piagnucolano
Donc, ça m'étonne pas qu'elles deviennent gouines
Quindi, non mi sorprende che diventino lesbiche
PPDA, Polanski, qui d'autres?
PPDA, Polanski, chi altri?
Cohn Bendit, Morandini, qui d'autres? (Qui d'autres?)
Cohn Bendit, Morandini, chi altri? (Chi altri?)
Font qu'des multi syllabiques mais font semblant d'être prêts (okay)
Fanno solo multi sillabici ma fingono di essere pronti (okay)
Tapinent en maison de disques mais font semblant d'être vrais (okay)
Si prostituiscono nelle case discografiche ma fingono di essere veri (okay)
Pour la célébrité, ils utilisent les communautés (wouh)
Per la celebrità, usano le comunità (wouh)
Comme Lil Nas X qui fait semblant d'être gay
Come Lil Nas X che finge di essere gay
Je fais de l'art quand les gosses tweetent
Faccio arte quando i ragazzi twittano
Je suis Thomas Nast contre Boss Tweed
Sono Thomas Nast contro Boss Tweed
Sont H24 sur le terrain (le terrain)
Sono H24 sul campo (il campo)
J't'assure que mes frères ont bataillé dur (j't'assure que mes)
Ti assicuro che i miei fratelli hanno lottato duramente (ti assicuro che i miei)
J'baise une folle qui met du Guerlain (Guerlain)
Scopo una pazza che mette del Guerlain (Guerlain)
J'lui dis d'répéter qu'les nègres ont travaillé dur (répète, répète, répète)
Le dico di ripetere che i negri hanno lavorato duramente (ripeti, ripeti, ripeti)