SpinDatBac

Dion Hayes, Leonardo Bostan, Martin McCurtis, Max Wonnenberg

Lyrics Translation

You know?
Turn me up (tss)

This for all my thugs who ain't heard me in a minute
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
This for all my killers, this for all my dawgs
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
I'm back fuckin' with raw
Nigga, I hear you got 'em cheap
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
I should be preachin' peace
But, you know how I get
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
It's like four somethin' in this bitch
Guess who paid for all the blickys
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
I wanna fuck, boo
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
My bitch got on Buffs too
Like, it's a "Us" thing
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
I just had a Rust game
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Still be on the 6 with it (yeah)
Young rich niggas (yeah)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
Say my name another time I'm goin' bitch shit
And Dawgy, this is big business
Where yo' whip at?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
I tote somethin' with a kickback
My Cartier better miss that (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
I should tip somethin' or trick on you
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Spin that Hummer, spin that Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)

R.I.P. Mark

You know?
Sabe?
Turn me up (tss)
Aumente o volume (tss)
This for all my thugs who ain't heard me in a minute
Isso é para todos os meus bandidos que não me ouvem há um minuto
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
Tipo, dez milhões vindo, quando eu conseguir, vou dividir
This for all my killers, this for all my dawgs
Isso é para todos os meus assassinos, isso é para todos os meus camaradas
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
Isso é para todos os meus manos que eu acabei de deixar para trás na prisão (Helluva fez esse beat, baby)
I'm back fuckin' with raw
Estou de volta mexendo com o bruto
Nigga, I hear you got 'em cheap
Mano, ouvi dizer que você tem barato
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
Estou fazendo isso por vocês, todos os meus pequenos do Leste
I should be preachin' peace
Eu deveria estar pregando a paz
But, you know how I get
Mas, você sabe como eu fico
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
Assim que um mano escorrega, vou jogar algo nessa merda
It's like four somethin' in this bitch
São quatro e pouco nessa vadia
Guess who paid for all the blickys
Adivinha quem pagou por todas as armas
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Se Spaz não voltar para casa, vou começar a ficar ocupado
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
Diga ao meu advogado, "Vá e pegue", tenho um quarto disso, em dinheiro
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
E merda, eu estou nos subúrbios, ainda vou bater em um mano
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
Traga minha arma e acabe com isso, me veja lutar, mano
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Você ficaria surpreso com quantos manos querem matar Dugg (foda-se eles)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
O tráfico está bombando, sim, mano, e eu rimo bem
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Vou ficar em cima dos manos, Gotti, até eles alcançarem
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
Pergunte aos doze, é fácil tentar nos pegar?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
Comprei minha Lamb' truck amarela, mas é preta fosca
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
Toda essa atuação como se você fosse especial, aqui vão cinco mil (sim)
I wanna fuck, boo
Eu quero transar, querida
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
E eu não só peguei o dinheiro, comprei os caminhões também (sim)
My bitch got on Buffs too
Minha garota também tem Buffs
Like, it's a "Us" thing
Tipo, é uma coisa "Nossa"
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
Meu relógio custa quase trezentos mil, mano, foda-se as correntes
I just had a Rust game
Acabei de ter um jogo de Rust
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Sim, Bricks, o que você acha do mano? Sim, vadia
Still be on the 6 with it (yeah)
Ainda estou no 6 com isso (sim)
Young rich niggas (yeah)
Jovens ricos (sim)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
Ficando pobre por uma vadia? Vou consertar esses manos
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
Não quero rimar com eles, eles não podem tirar uma foto comigo
Say my name another time I'm goin' bitch shit
Diga meu nome mais uma vez e vou ficar puto
And Dawgy, this is big business
E Dawgy, isso é um grande negócio
Where yo' whip at?
Onde está seu carro?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
Cara, deixa pra lá, onde está sua vadia?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
Não estou para conversa fiada, é assim que vou me vingar
I tote somethin' with a kickback
Carrego algo com um coice
My Cartier better miss that (mm-hmm)
Meu Cartier é melhor não errar (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Porque você sabe como eu consigo
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Quatro acima de tudo, você sabe com quem estou (vadia)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
Não me venha com esses joguinhos mesquinhos, querida, você sabe que sou rico
I should tip somethin' or trick on you
Deveria dar uma gorjeta ou gastar com você
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
Não pense que nos pegou desprevenidos, minha vadia sempre tem uma arma com ela
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Ainda estou nas trincheiras, com nada além de dinheiro e armas em mim
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
Gire esse 'Cat (o que mais?), gire esse Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Se você não deixou vazio, diga ao seu motorista para girar de volta (sim)
Spin that Hummer, spin that Range
Gire esse Hummer, gire esse Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
Ele ainda está onde eu o deixei, então sei que fiz meu trabalho (sim)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
Gire esse 'Cat (mano), gire esse Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)
Se você não deixou vazio, diga ao seu motorista para girar de volta (duh, duh, duh, duh)
R.I.P. Mark
Descanse em paz, Mark
You know?
¿Sabes?
Turn me up (tss)
Sube el volumen (tss)
This for all my thugs who ain't heard me in a minute
Esto es para todos mis matones que no me han escuchado en un rato
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
Como, diez millones llegando, cuando lo consiga, lo voy a dividir
This for all my killers, this for all my dawgs
Esto es para todos mis asesinos, esto es para todos mis perros
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
Esto es para todos mis negros que acabo de dejar detrás de la pared (Helluva hizo este ritmo, bebé)
I'm back fuckin' with raw
Estoy de vuelta jodiendo con lo crudo
Nigga, I hear you got 'em cheap
Negro, escucho que los tienes baratos
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
Estoy haciendo esto por ustedes, todos mis pequeños en el Este
I should be preachin' peace
Debería estar predicando la paz
But, you know how I get
Pero, ya sabes cómo me pongo
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
Tan pronto como un negro resbale, voy a meter algo en esta mierda
It's like four somethin' in this bitch
Son como las cuatro y algo en esta perra
Guess who paid for all the blickys
Adivina quién pagó por todas las armas
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Si Spaz no llega a casa, voy a empezar a ponerme ocupado
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
Dile a mi abogado, "Ve a buscarlo", tengo un cuarto en efectivo
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
Y mierda, estaré en los suburbios, todavía golpearé a un negro
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
Trae mi pipa y hazla puré, mírame pelear, primo
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Te sorprendería cuántos negros quieren matar a Dugg (que se jodan)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
La trampa salta, sí, negro, y rapeo bien
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Voy a estar encima de los negros, Gotti, hasta que me alcancen
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
Pregunta a los doce, ¿es fácil intentar atraparnos?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
Compré mi camión Lamb' amarillo, pero es negro mate
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
Todo eso de actuar como si fueras especial, aquí tienes cinco mil (sí)
I wanna fuck, boo
Quiero follar, cariño
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
Y no solo conseguí el efectivo, también compré los camiones (sí)
My bitch got on Buffs too
Mi chica también lleva Buffs
Like, it's a "Us" thing
Como, es una cosa de "Nosotros"
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
Mi reloj casi trescientos mil, negro, a la mierda las cadenas
I just had a Rust game
Acabo de tener un juego de Rust
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Sí, Bricks, ¿cómo te sientes acerca de primo? Sí, perra
Still be on the 6 with it (yeah)
Todavía estoy en el 6 con eso (sí)
Young rich niggas (yeah)
Jóvenes negros ricos (sí)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
¿Quedarse sin dinero por una puta? Voy a arreglar a los negros
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
No quiero rapear con ellos, no pueden conseguir una foto conmigo
Say my name another time I'm goin' bitch shit
Di mi nombre otra vez y voy a ponerme loco
And Dawgy, this is big business
Y Dawgy, esto es un gran negocio
Where yo' whip at?
¿Dónde está tu coche?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
Hombre, no importa, negro, ¿dónde está tu perra?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
No estoy para chácharas, así es como voy a devolver el golpe
I tote somethin' with a kickback
Cargo algo con retroceso
My Cartier better miss that (mm-hmm)
Mi Cartier mejor que lo esquive (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Porque sabes cómo lo consigo
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Cuatro sobre todo, sabes con quién estoy (perra)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
Olvídate de esos juegos insignificantes, cariño, sabes que soy rico
I should tip somethin' or trick on you
Debería dar algo de propina o gastar en ti
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
No creas que nos pillaste desprevenidos, mi chica siempre lleva una pistola
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Todavía estoy en las trincheras, con nada más que papel y palos en mí
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
Gira ese 'Cat (¿qué más?), gira ese Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Si no lo dejaste vacío, dile a tu conductor que lo gire de nuevo (sí)
Spin that Hummer, spin that Range
Gira ese Hummer, gira ese Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
Todavía está donde lo dejé, así que sé que hice lo mío (sí)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
Gira ese 'Cat (negro), gira ese Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)
Si no lo dejaste vacío, dile a tu conductor que lo gire de nuevo (duh, duh, duh, duh)
R.I.P. Mark
D.E.P. Mark
You know?
Tu sais?
Turn me up (tss)
Monte le son (tss)
This for all my thugs who ain't heard me in a minute
C'est pour tous mes voyous qui ne m'ont pas entendu depuis un moment
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
Genre, dix millions arrivent, quand je les aurai, je les partagerai
This for all my killers, this for all my dawgs
C'est pour tous mes tueurs, c'est pour tous mes potes
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
C'est pour tous mes gars que je viens de laisser derrière le mur (Helluva a fait ce beat, bébé)
I'm back fuckin' with raw
Je suis de retour à jouer avec du brut
Nigga, I hear you got 'em cheap
Mec, j'entends que tu les as à bon marché
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
Je fais ça pour vous tous, tous mes petits de l'Est
I should be preachin' peace
Je devrais prêcher la paix
But, you know how I get
Mais, tu sais comment je suis
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
Dès qu'un mec dérape, je vais en rajouter
It's like four somethin' in this bitch
Il est environ quatre heures dans cette garce
Guess who paid for all the blickys
Devine qui a payé pour toutes les armes
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Si Spaz ne rentre pas à la maison, je vais commencer à m'agiter
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
Dis à mon avocat, "Va le chercher", j'ai un quart dessus, en liquide
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
Et merde, je suis dans les banlieues, je peux toujours botter le cul d'un mec
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
Apporte mon flingue et écrase-le, regarde-moi me battre, mec
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Tu serais surpris de combien de mecs veulent tuer Dugg (qu'ils aillent se faire foutre)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
Le piège saute, ouais, mec, et je rappe bien
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Je vais rester sur les mecs, Gotti, jusqu'à ce qu'ils nous rattrapent
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
Demande à douze, est-ce facile d'essayer de nous attraper ?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
J'ai acheté mon Lamb' truck jaune, mais il est mat noir
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
Tout ce jeu d'acteur comme si tu étais spécial, voici cinq mille (ouais)
I wanna fuck, boo
Je veux baiser, chérie
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
Et je n'ai pas seulement eu l'argent, j'ai aussi acheté les camions (ouais)
My bitch got on Buffs too
Ma meuf a aussi des Buffs
Like, it's a "Us" thing
Genre, c'est une chose de "nous"
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
Ma montre vaut presque trois cent mille, mec, fuck les chaînes
I just had a Rust game
Je viens de faire une partie de Rust
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Ouais, Bricks, comment tu te sens à propos de cuz ? Ouais, salope
Still be on the 6 with it (yeah)
Je suis toujours sur le 6 avec ça (ouais)
Young rich niggas (yeah)
Jeunes mecs riches (ouais)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
Se ruiner pour une pute ? Je vais réparer les mecs
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
Je ne veux pas rapper avec eux, ils ne peuvent pas avoir une photo avec moi
Say my name another time I'm goin' bitch shit
Dis mon nom une autre fois, je vais faire la salope
And Dawgy, this is big business
Et Dawgy, c'est une grosse affaire
Where yo' whip at?
Où est ta caisse ?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
Mec, laisse tomber, où est ta meuf ?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
Je ne suis pas dans les bavardages, c'est comme ça que je vais me venger
I tote somethin' with a kickback
Je porte quelque chose avec un recul
My Cartier better miss that (mm-hmm)
Mon Cartier ferait mieux de rater ça (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Parce que tu sais comment je suis
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Quatre sur tout, tu sais avec qui je suis (salope)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
Rate-moi avec ces jeux mesquins, bébé, tu sais que je suis riche
I should tip somethin' or trick on you
Je devrais te donner un pourboire ou te faire un cadeau
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
Ne pense pas que tu nous as surpris, ma meuf a toujours une arme sur elle
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Je suis toujours dans les tranchées, avec rien d'autre que du fric et des bâtons sur moi
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
Fais tourner cette 'Cat (quoi d'autre ?), fais tourner cette Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Si tu ne l'as pas laissée vide, dis à ton chauffeur de la faire tourner à nouveau (ouais)
Spin that Hummer, spin that Range
Fais tourner ce Hummer, fais tourner ce Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
Il est toujours là où je l'ai laissé, donc je sais que j'ai fait mon truc (ouais)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
Fais tourner cette 'Cat (mec), fais tourner cette Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)
Si tu ne l'as pas laissée vide, dis à ton chauffeur de la faire tourner à nouveau (duh, duh, duh, duh)
R.I.P. Mark
R.I.P. Mark
You know?
Weißt du?
Turn me up (tss)
Mach mich lauter (tss)
This for all my thugs who ain't heard me in a minute
Das ist für all meine Gangster, die mich eine Weile nicht gehört haben
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
Wie, zehn Millionen kommen, wenn ich sie bekomme, werde ich sie teilen
This for all my killers, this for all my dawgs
Das ist für all meine Killer, das ist für all meine Hunde
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
Das ist für all meine Brüder, die ich gerade hinter der Mauer gelassen habe (Helluva hat diesen Beat gemacht, Baby)
I'm back fuckin' with raw
Ich bin zurück und mache wieder mit Rohem rum
Nigga, I hear you got 'em cheap
Bruder, ich höre, du hast sie billig
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
Ich mache das für euch alle, all meine Kleinen im Osten
I should be preachin' peace
Ich sollte Frieden predigen
But, you know how I get
Aber, du weißt, wie ich bin
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
Sobald ein Bruder ausrutscht, werde ich etwas in diese Scheiße werfen
It's like four somethin' in this bitch
Es sind etwa vier in dieser Hündin
Guess who paid for all the blickys
Rate mal, wer für all die Waffen bezahlt hat
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Wenn Spaz nicht nach Hause kommt, fange ich an, mich zu beschäftigen
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
Sag meinem Anwalt, „Geh und hol es“, habe ein Viertel darauf, Bargeld
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
Und Scheiße, ich bin in den Vororten, würde immer noch einen Bruder verprügeln
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
Bring meine Pfeife und mach sie platt, sieh mir beim Kämpfen zu, Bruder
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Du wärst überrascht, wie viele Brüder Dugg umlegen wollen (scheiß drauf)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
Die Falle springt, ja, Bruder, und ich rappe gut
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Ich werde auf Brüdern stehen, Gotti, bis sie aufholen
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
Frag zwölf, ist es einfach, uns zu fangen?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
Ich habe meinen Lamb' Truck gelb gekauft, aber er ist matt schwarz
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
All das Tun, als ob du besonders bist, hier sind fünf Racks (ja)
I wanna fuck, boo
Ich will ficken, Schatz
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
Und ich habe nicht nur das Geld bekommen, ich habe auch die Trucks gekauft (ja)
My bitch got on Buffs too
Meine Schlampe hat auch Buffs an
Like, it's a "Us" thing
Wie, es ist eine „Wir“-Sache
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
Meine Uhr kostet fast dreihunderttausend, Bruder, scheiß auf Ketten
I just had a Rust game
Ich hatte gerade ein Rust-Spiel
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Ja, Bricks, wie fühlst du dich über den Kerl? Ja, Schlampe
Still be on the 6 with it (yeah)
Bin immer noch auf der 6 damit (ja)
Young rich niggas (yeah)
Junge reiche Brüder (ja)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
Wegen einer Hure pleite gehen? Ich werde Brüder reparieren
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
Ich will nicht mit ihnen rappen, sie können kein Bild mit mir bekommen
Say my name another time I'm goin' bitch shit
Sag meinen Namen noch einmal, ich werde zur Schlampe
And Dawgy, this is big business
Und Dawgy, das ist ein großes Geschäft
Where yo' whip at?
Wo ist dein Auto?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
Mann, vergiss es, Bruder, wo ist deine Schlampe?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
Ich bin nicht für den Smalltalk, so werde ich mich rächen
I tote somethin' with a kickback
Ich trage etwas mit einem Rückstoß
My Cartier better miss that (mm-hmm)
Meine Cartier sollte das verpassen (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Denn du weißt, wie ich es mache
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Vier über alles, du weißt, mit wem ich bin (Schlampe)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
Verpass mich mit diesen kindischen Spielen, Baby, du weißt, dass ich reich bin
I should tip somethin' or trick on you
Ich sollte etwas Trinkgeld geben oder dich aushalten
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
Denk nicht, dass du uns erwischt hast, meine Schlampe hat immer eine Waffe bei sich
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Ich bin immer noch in den Schützengräben, mit nichts als Geld und Stöcken bei mir
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
Dreh den 'Cat (was noch?), dreh den Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Wenn du ihn nicht leer gelassen hast, sag deinem Fahrer, er soll ihn zurückdrehen (ja)
Spin that Hummer, spin that Range
Dreh den Hummer, dreh den Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
Er ist immer noch da, wo ich ihn gelassen habe, also weiß ich, dass ich meine Sache gemacht habe (ja)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
Dreh den 'Cat (Bruder), dreh den Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)
Wenn du ihn nicht leer gelassen hast, sag deinem Fahrer, er soll ihn zurückdrehen (duh, duh, duh, duh)
R.I.P. Mark
R.I.P. Mark
You know?
Sai?
Turn me up (tss)
Alzami (tss)
This for all my thugs who ain't heard me in a minute
Questo è per tutti i miei teppisti che non mi hanno sentito da un po'
Like, ten Ms comin', when I get it, I'ma split it
Tipo, dieci milioni stanno arrivando, quando li avrò, li dividerò
This for all my killers, this for all my dawgs
Questo è per tutti i miei killer, questo è per tutti i miei cani
This for all my niggas that I just left behind the wall (Helluva made this beat, baby)
Questo è per tutti i miei neri che ho appena lasciato dietro il muro (Helluva ha fatto questo beat, baby)
I'm back fuckin' with raw
Sono tornato a scopare con la roba cruda
Nigga, I hear you got 'em cheap
Nero, sento dire che li hai a buon mercato
I'm doin' this shit for y'all, all my lil' ones on the East
Sto facendo questa merda per voi, tutti i miei piccoli a Est
I should be preachin' peace
Dovrei predicare la pace
But, you know how I get
Ma, sai come divento
Soon as a nigga slip, I'ma throw some in this shit
Appena un negro scivola, metterò qualcosa in questa merda
It's like four somethin' in this bitch
Sono circa le quattro in questa cagna
Guess who paid for all the blickys
Indovina chi ha pagato per tutte le pistole
If Spaz don't make it home, I'ma start by gettin' busy
Se Spaz non torna a casa, comincerò a darmi da fare
Tell my lawyer, "Go and get it," got a quarter on it, cash
Dico al mio avvocato, "Vai a prenderlo", ho un quarto su di esso, in contanti
And shit I be in the 'burbs, still'll thump a nigga ass
E merda, io sono nei sobborghi, ancora picchierò il culo a un negro
Bring my pipe and get it mashed, watch me fight, cuz
Porta il mio tubo e fai un pasticcio, guardami combattere, cugino
You'd be surprised how many niggas wanna whack Dugg (fuck 'em)
Saresti sorpreso di quanti negri vogliono ammazzare Dugg (fanculo)
Trap jumpin', yeah, nigga, and I rap good
Trappola saltellante, sì, negro, e io rappo bene
I'ma stand on niggas, Gotti, 'til they catch up
Starò sopra i negri, Gotti, finché non mi raggiungono
Ask twelve, is it easy tryna catch us?
Chiedi a dodici, è facile cercare di prenderci?
I bought my Lamb' truck yellow, but it's matte black
Ho comprato il mio camion Lamb' giallo, ma è nero opaco
All that actin' like you special, here go five racks (yeah)
Tutto quel fare come se fossi speciale, ecco cinque mazzi (sì)
I wanna fuck, boo
Voglio scopare, boo
And I ain't only get the cash, I bought the trucks too (yeah)
E non ho solo preso i soldi, ho comprato anche i camion (sì)
My bitch got on Buffs too
La mia ragazza ha anche dei Buffs
Like, it's a "Us" thing
Tipo, è una cosa "noi"
My watch almost three hundred thousand, nigga, fuck chains
Il mio orologio costa quasi trecentomila, negro, fanculo le catene
I just had a Rust game
Ho appena fatto una partita a Rust
Yeah, Bricks, how you feel 'bout cuz? Yeah, bitch
Sì, Bricks, come ti senti riguardo a cuz? Sì, puttana
Still be on the 6 with it (yeah)
Sono ancora sul 6 con esso (sì)
Young rich niggas (yeah)
Giovani negri ricchi (sì)
Goin' broke over a ho? I'ma finna fix niggas
Andare in rovina per una puttana? Sto per sistemare i negri
I don't wanna rap with 'em, they can't get a pic' with me
Non voglio rappare con loro, non possono fare una foto con me
Say my name another time I'm goin' bitch shit
Dì il mio nome un'altra volta e diventerò una cagna
And Dawgy, this is big business
E Dawgy, questo è un grande affare
Where yo' whip at?
Dove è la tua macchina?
Man, never mind, nigga, where yo' bitch at?
Uomo, non importa, negro, dove è la tua puttana?
I ain't with the chit chat, that's how I'ma get back
Non sto con il chiacchiericcio, è così che mi riprenderò
I tote somethin' with a kickback
Porto qualcosa con un contraccolpo
My Cartier better miss that (mm-hmm)
Il mio Cartier meglio che lo manchi (mm-hmm)
'Cause you know how I get it
Perché sai come lo prendo
Fours over everything, you know who I'm with (bitch)
Quattro sopra tutto, sai con chi sto (puttana)
Miss me with them petty games, bae, you know I'm rich
Non farmi giocare a quei giochi meschini, tesoro, sai che sono ricco
I should tip somethin' or trick on you
Dovrei dare qualcosa o fare il trucco su di te
Don't think you caught us slippin', my bitch keep a blick on her
Non pensare di averci preso in fallo, la mia ragazza ha sempre una pistola su di lei
I still be in the trenches, with nothin' but pape and sticks on me
Sono ancora nelle trincee, con nient'altro che carta e bastoni su di me
Spin that 'Cat (what else?), spin that Track' (duh)
Gira quella 'Cat (cosa d'altro?), gira quella Track' (duh)
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (yeah)
Se non l'hai lasciata vuota, dì al tuo autista di girarla indietro (sì)
Spin that Hummer, spin that Range
Gira quel Hummer, gira quel Range
He still where I left him, so I know I did my thing (yeah)
È ancora dove l'ho lasciato, quindi so che ho fatto la mia cosa (sì)
Spin that 'Cat (nigga), spin that Track'
Gira quella 'Cat (negro), gira quella Track'
If you ain't leave it empty, tell your driver spin it back (duh, duh, duh, duh)
Se non l'hai lasciata vuota, dì al tuo autista di girarla indietro (duh, duh, duh, duh)
R.I.P. Mark
R.I.P. Mark

Trivia about the song SpinDatBac by 42 Dugg

Who composed the song “SpinDatBac” by 42 Dugg?
The song “SpinDatBac” by 42 Dugg was composed by Dion Hayes, Leonardo Bostan, Martin McCurtis, Max Wonnenberg.

Most popular songs of 42 Dugg

Other artists of Trap