Расстрел горного эха
В тиши перевала, где скалы ветрам не помеха, помеха...,
На кручах таких, на какие никто не проник, никто не проник...,
Жило-поживало весёлое горное, горное... эхо,
Оно отзывалось на крик - человеческий крик.
Когда одиночество комом подкатит под горло, под горло...,
И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет, в обрыв упадет -
Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит... проворно,
Усилит - и бережно в руки своих донесёт.
.
Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья, и зелья...,
Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп, топот и храп...,
Пришли умертвить, обеззвучить живое, живое... ущелье -
И эхо связали, и в рот ему всунули кляп.
Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха, потеха...,
И эхо топтали, но звука никто не слыхал, никто не слыхал...
К утру расстреляли притихшее горное, горное... эхо -
И брызнули слезы, как камни, из раненых скал...
И брызнули слезы, как камни, из раненых скал...