Yeah (yeah)
Yeah (yeah)
Alright (alright)
Yeah (yeah)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
This is for my old head go on turn your speakers up
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
I met with my old head we sat for a while
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Like how you gon' eat when this gig is up
When the chips is down and the jig is up
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
I spoke with my old head and this is what I found out
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Now my old head old age, bald head Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
And I'm so high I could fuck around and grow wings
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Told me I should head home and do my own thang
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
For my old head, for my old head
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hoes want the money but money come and goes
Friends turn to foes and foes they be fake
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Alright (alright)
Tudo bem (tudo bem)
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Fumando, enrolando um baseado, eu ajusto os viciados
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Quebre, quebre, quebre para que eu possa detonar
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
Onde está o bem-vindo de volta? Onde está o tapete de boas-vindas? Meus tênis são resistentes
This is for my old head go on turn your speakers up
Isso é para o meu velho, aumente o volume dos seus alto-falantes
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
"Rocky, onde você esteve?" Eu estive tentando fazer meu dinheiro render
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Então eu posso comprar aquele Bathing Ape, aquele Jeremy Scott e 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Garrafas cheias de Rosé, andando no jeep Benz
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Gastando dinheiro rápido, agora estou pensando que sou o Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Eu me encontrei com o meu velho, nós sentamos por um tempo
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
Nós enrolamos alguns Swishers, nós conversamos por um tempo
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
Eu disse, "Estou apenas na minha luta, venho a Houston o tempo todo"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Ele disse, "O que tem acontecido na sua mentalidade de Nova York?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Bem, você já teve dias em que sentiu vontade de desistir?
Like how you gon' eat when this gig is up
Como você vai comer quando este show acabar
When the chips is down and the jig is up
Quando as fichas estão em baixo e o jogo acabou
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Mas eu não dou a mínima, enrole outro Swisher
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Porque eu só vim aqui para o sul para poder vender essas libras
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
E mudar minha mãe para algum lugar mais perto do que uma casa geminada
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
E minhas batidas estão bombando, chutando mais forte do que um roundhouse
I spoke with my old head and this is what I found out
Eu conversei com o meu velho e foi isso que eu descobri
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem
Now my old head old age, bald head Rogaine
Agora meu velho está na terceira idade, careca usando Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Código vermelho codeína, nariz vermelho cocaína
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Pimpando vadias desde frango com limão, camarão lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Correntes de ouro, afros, plataformas, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
E ele me contou sobre o rap e o tráfico nos velhos tempos
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Quando Pac andava com Shaq antes daquele rat-ta-ta-ta anéis de nariz
And I'm so high I could fuck around and grow wings
E eu estou tão alto que eu poderia crescer asas
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
E estamos bebendo algo mais roxo do que Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Nós bebemos devagar, nós balançamos devagar, damos gorjeta aos inimigos sem asas cromadas
Told me I should head home and do my own thang
Ele me disse que eu deveria voltar para casa e fazer a minha própria coisa
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Então eu ouvi meu telefone tocar, espera aí, é a minha ex
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Atendo e digo que ligo de volta, ela sente minha falta e eu sinto falta dela
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Ela disse, "Harlem também sente sua falta e mal pode esperar para te ter de volta
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Você deveria voltar para casa, deixar as drogas de lado e se dedicar ao rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Só não volte ostentando, porque esse tipo de coisa pode te levar a ser baleado"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem (sim)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Andando por aí fazendo isso pelos meus velhos (sim)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Jogando o deuce para o meu velho (tudo bem)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Sentado devagar, andando por aí pelo meu velho (sim)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Onde vocês estão falando mal do meu velho? (Tudo bem, tudo bem)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Andando por aí, andando por aí pelo meu velho (sim)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Jogando o deuce, dando tudo pelo meu velho (sim)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Andando por aí, andando por aí pelo meu velho (tudo bem, tudo bem)
For my old head, for my old head
Pelo meu velho, pelo meu velho
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
A vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem (sim)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Porque a vida é apenas uma vadia, uma vadia é como uma prostituta
Hoes want the money but money come and goes
Prostitutas querem o dinheiro, mas o dinheiro vem e vai
Friends turn to foes and foes they be fake
Amigos se tornam inimigos e inimigos são falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se você ouvir quando o seu velho está falando, você vai ficar bem
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Alright (alright)
Bien (bien)
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Fumando, enrollando hierba, ajusto los tweakers
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Romperlo, romperlo, romperlo para poder vencerlo
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
¿Dónde está la bienvenida? ¿Dónde está el felpudo? Mis zapatillas son duras
This is for my old head go on turn your speakers up
Esto es para mi viejo, sube el volumen de tus altavoces
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
"Rocky, ¿dónde has estado?" He estado tratando de llegar a fin de mes
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Para poder comprar ese Bathing Ape, ese Jeremy Scott y 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Botellas llenas de Rosé, conduciendo en el jeep Benz
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Gastando dinero rápido, ahora creo que soy Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Me encontré con mi viejo, nos sentamos un rato
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
Enrollamos un par de Swishers, charlamos un rato
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
Dije, "Solo estoy en mi rutina, vengo a Houston todo el tiempo"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Él dijo, "¿Qué ha estado pasando en tu estado mental de Nueva York?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Bien, ¿alguna vez tienes días en los que sientes que quieres rendirte?
Like how you gon' eat when this gig is up
¿Cómo vas a comer cuando este trabajo termine?
When the chips is down and the jig is up
Cuando las fichas están abajo y el jig está arriba
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Pero no me importa, enrolla otro Swisher
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Porque acabo de venir aquí al sur para poder sacar estas libras
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
Y mover a mi madre a un lugar más cercano que una casa adosada
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
Y mis ritmos están sonando, golpeando más fuerte que una patada giratoria
I spoke with my old head and this is what I found out
Hablé con mi viejo y esto es lo que descubrí
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien
Now my old head old age, bald head Rogaine
Ahora mi viejo tiene la edad, calvo, Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Código rojo, codeína, nariz roja, cocaína
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Pimpin 'bitches desde pollo al limón, camarones lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Cadenas de oro, afros, plataformas, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
Y me contó sobre ese rap trappin 'en los viejos tiempos
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Cuando Pac colgaba con Shaq antes de ese rat-ta-ta-ta anillos de nariz
And I'm so high I could fuck around and grow wings
Y estoy tan alto que podría crecer alas
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
Y estamos bebiendo algo más morado que Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Bebemos despacio, balanceamos despacio, damos propinas a los enemigos sin alas de cromo
Told me I should head home and do my own thang
Me dijo que debería volver a casa y hacer lo mío
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Luego escuché sonar mi teléfono, espera, esa es mi vieja cosa
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Lo recojo, te devuelvo la llamada, me extrañas y yo también te extraño
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Ella dijo: "Harlem también te extraña y no pueden esperar para tenerte de vuelta
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Deberías volver a casa, dejar las drogas y dedicarte al rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Solo no vuelvas a presumir, porque ese tipo de mierda te hará aplaudir"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien (sí)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Montando por ahí poniéndolo para mis viejos (sí)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Levantando el puño, levantando el puño para mi viejo (bien)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Sentado despacio, bajando para mi viejo (sí)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
¿Dónde están ustedes hablando mal de mi viejo? (Bien, bien)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Bajando, bajando para mi viejo (sí)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Levantando el puño, dándolo todo por mi viejo (sí)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Bajando, dando vueltas para mi viejo (bien, bien)
For my old head, for my old head
Para mi viejo, para mi viejo
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien (sí)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Porque la vida es solo una perra, una perra es como una puta
Hoes want the money but money come and goes
Las putas quieren el dinero pero el dinero va y viene
Friends turn to foes and foes they be fake
Los amigos se convierten en enemigos y los enemigos son falsos
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si escuchas cuando tu viejo habla, estarás bien
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Alright (alright)
D'accord (d'accord)
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Fumant, roulant du reefer, j'ajuste les tweakers
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Je le casse, je le casse, je le casse pour pouvoir le battre
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
Où est le bienvenue en retour ? Où est le paillasson ? Mes baskets sont solides
This is for my old head go on turn your speakers up
C'est pour mon vieux, monte le son de tes enceintes
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
"Rocky, où étais-tu ?" J'essayais de joindre les deux bouts
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Pour pouvoir acheter du Bathing Ape, du Jeremy Scott et du 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Des bouteilles pleines de Rosé, roulant dans le jeep Benz
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Dépensant de l'argent rapidement, maintenant je pense que je suis Big Meech
I met with my old head we sat for a while
J'ai rencontré mon vieux, on a discuté un moment
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
On a roulé quelques Swishers, on a discuté un moment
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
J'ai dit, "Je suis juste sur mon grind, je viens à Houston tout le temps"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Il a dit, "Qu'est-ce qui se passe dans ton état d'esprit de New York ?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Bien, as-tu déjà eu des jours où tu as envie d'abandonner ?
Like how you gon' eat when this gig is up
Comment vas-tu manger quand ce concert sera terminé
When the chips is down and the jig is up
Quand les jetons sont tombés et que le jeu est terminé
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Mais je m'en fous, roule un autre Swisher
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Parce que je suis juste venu ici dans le sud pour pouvoir sortir ces livres
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
Et déménager ma mère quelque part plus proche qu'une maison de ville
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
Et mes beats frappent, ils frappent plus fort qu'un coup de pied circulaire
I spoke with my old head and this is what I found out
J'ai parlé avec mon vieux et voici ce que j'ai découvert
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien
Now my old head old age, bald head Rogaine
Maintenant mon vieux a un âge avancé, chauve, Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Code rouge, codéine, nez rouge, cocaïne
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Il a fait le trottoir avec des putes depuis le poulet au citron, les crevettes lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Chaînes en or, afros, plateformes, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
Et il m'a parlé de ce rap, de ce piège dans les vieux jours
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Quand Pac traînait avec Shaq avant ce rat-ta-ta-ta, les anneaux de nez
And I'm so high I could fuck around and grow wings
Et je suis tellement haut que je pourrais foutre le camp et pousser des ailes
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
Et on sirote quelque chose de plus violet que Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
On sirote lentement, on balance lentement, on donne des pourboires aux ennemis, pas d'ailes chromées
Told me I should head home and do my own thang
Il m'a dit que je devrais rentrer à la maison et faire mon propre truc
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Puis j'ai entendu mon téléphone sonner, attends c'est mon ancienne chose
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Je décroche, je te rappelle, tu me manques et tu me manques aussi
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Elle a dit, "Harlem te manque aussi et ils ne peuvent pas attendre que tu reviennes
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Tu devrais rentrer à la maison, laisser tomber les drogues et te consacrer au rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Ne reviens pas en te la pétant, parce que ce genre de merde peut te faire descendre"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien (ouais)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Je roule en rond, je le pose pour mes vieux (ouais)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Je le jette, je jette un deuce pour mon vieux (d'accord)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Je suis assis lentement, je descends pour mon vieux (ouais)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Où vous les négros parlez mal de mon vieux ? (D'accord, d'accord)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Je descends, je descends pour mon vieux (ouais)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Je jette un deuce, je le donne pour mon vieux (ouais)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Je descends, je roule en rond pour mon vieux (d'accord, d'accord)
For my old head, for my old head
Pour mon vieux, pour mon vieux
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien (ouais)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Parce que la vie n'est qu'une garce, une garce est comme une pute
Hoes want the money but money come and goes
Les putes veulent de l'argent mais l'argent va et vient
Friends turn to foes and foes they be fake
Les amis deviennent des ennemis et les ennemis sont faux
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Si tu écoutes quand ton vieux parle, tu seras bien
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Alright (alright)
Alles klar (alles klar)
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Rauchend rollendes Gras auf, ich stelle die Freaks ein
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Zerbreche es, zerbreche es, zerbreche es, damit ich es schlagen kann
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
Wo ist das Willkommen zurück? Wo ist die Fußmatte? Meine Sneakers sind hart
This is for my old head go on turn your speakers up
Das ist für meinen alten Kopf, mach deine Lautsprecher lauter
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
„Rocky, wo warst du?“ Ich versuche meine Enden zu treffen
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Damit ich dieses Bathing Ape, dieses Jeremy Scott und 10Deep kaufen kann
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Flaschen voller Rose, fahrend im Benz Jeep
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Schnell Geld ausgeben, jetzt denke ich, ich bin Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Ich traf meinen alten Kopf, wir saßen eine Weile
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
Wir rollten ein paar Swishers, wir plauderten eine Weile
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
Ich sagte: „Ich bin nur auf meinem Grind, ich komme die ganze Zeit nach Houston“
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Er sagte: „Was ist in deinem New Yorker Zustand des Geistes los?“
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Fein, hast du jemals Tage, an denen du aufgeben willst?
Like how you gon' eat when this gig is up
Wie wirst du essen, wenn dieser Gig vorbei ist
When the chips is down and the jig is up
Wenn die Chips unten sind und der Jig vorbei ist
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Aber es ist mir egal, roll einen weiteren Swisher auf
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Denn ich bin gerade hier unten, um diese Pfunde loszuwerden
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
Und meine Mutter irgendwo näher als ein Reihenhaus umziehen
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
Und meine Beats knallen, treten härter als ein Roundhouse
I spoke with my old head and this is what I found out
Ich sprach mit meinem alten Kopf und das ist es, was ich herausfand
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen
Now my old head old age, bald head Rogaine
Jetzt ist mein alter Kopf im hohen Alter, kahler Kopf Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Code rot Codein, Nase rot Kokain
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Huren seit Zitronenhähnchen, Shrimps Lo Mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Goldketten, Afros, Plateaus, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
Und er erzählte mir von diesem Rappen und Trappen in den alten Tagen
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Als Pac mit Shaq abhing, bevor diese Rat-ta-ta-ta Nasenringe
And I'm so high I could fuck around and grow wings
Und ich bin so high, ich könnte verdammt noch mal Flügel wachsen
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
Und wir nippen an etwas, das lila ist als Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Wir nippen langsam, wir schwingen langsam, kippen Feinde, keine Chromflügel
Told me I should head home and do my own thang
Sagte mir, ich sollte nach Hause gehen und mein eigenes Ding machen
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Dann hörte ich mein Telefon klingeln, halt, das ist meine alte Sache
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Nimm es auf, ich rufe dich zurück, du vermisst mich und ich vermisse dich zurück
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Sie sagte: „Harlem vermisst dich auch und sie können es kaum erwarten, dich zurückzubekommen
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Du solltest nach Hause kommen, die Drogen in Ruhe lassen und beim Rap bleiben
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Komm nur nicht zurück und prahle, denn diese Art von Scheiß wird dich erschossen“
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen (ja)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Fahre herum und lege es für meine alten Köpfe ab (ja)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Wirf es hoch, wirf einen Zweier für meinen alten Kopf (alles klar)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Sitze langsam, fahre runter für meinen alten Kopf (ja)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Wo redet ihr Typen schlecht über meinen alten Kopf? (Alles klar, alles klar)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Fahre runter, fahre runter für meinen alten Kopf (ja)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Wirf einen Zweier, gib es auf für meinen alten Kopf (ja)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Fahre runter, fahre herum für meinen alten Kopf (alles klar, alles klar)
For my old head, for my old head
Für meinen alten Kopf, für meinen alten Kopf
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen (ja)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Denn das Leben ist nur eine Schlampe, eine Schlampe ist wie eine Hure
Hoes want the money but money come and goes
Huren wollen das Geld, aber Geld kommt und geht
Friends turn to foes and foes they be fake
Freunde werden zu Feinden und Feinde sind falsch
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Wenn du zuhörst, wenn dein alter Kopf spricht, wirst du klar kommen
Yeah (yeah)
Sì (sì)
Yeah (yeah)
Sì (sì)
Alright (alright)
Va bene (va bene)
Yeah (yeah)
Sì (sì)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Fumando, arrotolando un cannone, regolo i tweeter
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Lo spezzo, lo spezzo, lo spezzo così posso batterlo
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
Dove è il benvenuto? Dove è lo zerbino? Le mie scarpe sono toste
This is for my old head go on turn your speakers up
Questo è per il mio vecchio, alza il volume delle tue casse
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
"Rocky, dove sei stato?" Ho cercato di far quadrare i conti
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Così posso comprare quel Bathing Ape, quel Jeremy Scott e 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Bottiglie piene di Rosé, guidando in una jeep Benz
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Spendendo soldi velocemente, ora penso di essere Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Ho incontrato il mio vecchio, ci siamo seduti per un po'
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
Abbiamo arrotolato un paio di Swisher, abbiamo chiacchierato per un po'
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
Ho detto, "Sono solo al lavoro, vengo a Houston tutto il tempo"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Ha detto, "Cosa sta succedendo nella tua mentalità da New York?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Bene, hai mai avuto giorni in cui ti senti come se volessi arrenderti?
Like how you gon' eat when this gig is up
Come farai a mangiare quando questo lavoro finirà
When the chips is down and the jig is up
Quando le fiches sono giù e il gioco è finito
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Ma non me ne frega niente, arrotola un altro Swisher
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Perché sono appena arrivato qui a sud così posso smerciare queste libbre
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
E trasferire mia madre in un posto più vicino di una casa a schiera
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
E le mie basi stanno sbattendo, colpendo più forte di un calcio rotondo
I spoke with my old head and this is what I found out
Ho parlato con il mio vecchio e questo è quello che ho scoperto
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene
Now my old head old age, bald head Rogaine
Ora il mio vecchio è invecchiato, calvo, usa Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Codice rosso codeina, naso rosso cocaina
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Sfruttando le puttane da quando c'era il pollo al limone, gamberetti lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Catene d'oro, afro, piattaforme, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
E mi ha parlato di quel rap trappin' nei vecchi tempi
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Quando Pac stava con Shaq prima di quel rat-ta-ta-ta anelli al naso
And I'm so high I could fuck around and grow wings
E sono così alto che potrei fottutamente crescere le ali
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
E stiamo sorseggiando qualcosa di più viola di Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Sorseggiamo lentamente, oscilliamo lentamente, diamo la mancia ai nemici senza ali cromate
Told me I should head home and do my own thang
Mi ha detto che dovrei tornare a casa e fare le mie cose
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Poi ho sentito squillare il mio telefono, aspetta è la mia vecchia fiamma
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Rispondi ti richiamo, mi manchi e io ti manco
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Ha detto, "Anche Harlem ti manca e non vedono l'ora di riaverti
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Dovresti tornare a casa, lasciare le droghe e attenerti al rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Solo non tornare a ostentare perché quel tipo di merda ti farà sparare"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene (sì)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Girando in giro mettendola giù per i miei vecchi (sì)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Alzando il dito medio, alzando il dito medio per il mio vecchio (va bene)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Seduto lentamente, girando in giro per il mio vecchio (sì)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Dove sono i ragazzi che parlano male del mio vecchio? (Va bene, va bene)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Girando in giro, girando in giro per il mio vecchio (sì)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Alzando il dito medio, dando tutto per il mio vecchio (sì)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Girando in giro, girando in giro per il mio vecchio (va bene, va bene)
For my old head, for my old head
Per il mio vecchio, per il mio vecchio
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
La vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene (sì)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Perché la vita è solo una stronza, una stronza è come una puttana
Hoes want the money but money come and goes
Le puttane vogliono i soldi ma i soldi vanno e vengono
Friends turn to foes and foes they be fake
Gli amici diventano nemici e i nemici sono falsi
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Se ascolti quando il tuo vecchio parla, starai bene
Yeah (yeah)
Ya (ya)
Yeah (yeah)
Ya (ya)
Alright (alright)
Baiklah (baiklah)
Yeah (yeah)
Ya (ya)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
Merokok, menggulung ganja, saya atur para pecandu
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
Hancurkan, hancurkan, hancurkan agar saya bisa menghajarnya
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
Di mana sambutan kembali? Di mana keset sambutan? Sepatu saya keren
This is for my old head go on turn your speakers up
Ini untuk kalian yang lebih tua, ayo nyalakan speakermu
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
"Rocky, kamu kemana saja?" Saya mencoba memenuhi kebutuhan
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
Agar saya bisa membeli Bathing Ape, Jeremy Scott dan 10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
Botol penuh dengan Rose, mengendarai jeep Benz
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
Menghabiskan uang dengan cepat, sekarang saya pikir saya Big Meech
I met with my old head we sat for a while
Saya bertemu dengan orang tua saya, kami duduk sebentar
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
Kami menggulung beberapa Swisher, kami ngobrol sebentar
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
Saya bilang, "Saya hanya sedang berusaha keras, saya datang ke Houston sepanjang waktu"
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
Dia berkata, "Apa yang terjadi dengan pikiran New York-mu?"
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
Baik, pernahkah kamu merasa ingin menyerah?
Like how you gon' eat when this gig is up
Bagaimana kamu akan makan ketika pekerjaan ini selesai
When the chips is down and the jig is up
Ketika chipnya habis dan permainannya usai
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
Tapi saya tidak peduli, gulung Swisher lainnya
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
Karena saya datang ke selatan hanya untuk mengeluarkan barang-barang ini
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
Dan memindahkan ibu saya ke tempat yang lebih dekat dari rumah kota
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
Dan irama saya menghentak, menendang lebih keras dari tendangan bulat
I spoke with my old head and this is what I found out
Saya berbicara dengan orang tua saya dan inilah yang saya temukan
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja
Now my old head old age, bald head Rogaine
Sekarang orang tua saya sudah tua, kepalanya botak Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
Kode merah kodein, hidung merah kokain
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
Memimpin pelacur sejak ayam lemon, udang lo mein
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
Rantai emas, afro, sepatu platform, Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
Dan dia bercerita tentang rap dan jebakan di masa lalu
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
Ketika Pac bergaul dengan Shaq sebelum cincin hidung rat-ta-ta-ta
And I'm so high I could fuck around and grow wings
Dan saya sangat tinggi saya bisa bermain-main dan tumbuh sayap
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
Dan kami menyesap sesuatu yang lebih ungu dari Soul Plane
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
Kami menyesap pelan, kami ayun pelan, memberi tip kepada musuh tanpa sayap krom
Told me I should head home and do my own thang
Dia bilang saya harus pulang dan melakukan hal saya sendiri
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
Lalu saya mendengar ponsel saya berdering, tunggu itu mantan saya
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
Angkat, saya akan menghubungi Anda kembali, saya merindukanmu dan saya merindukanmu kembali
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
Dia berkata, "Harlem juga merindukanmu dan mereka tidak sabar menunggu kamu kembali
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
Sebaiknya kamu pulang, tinggalkan narkoba dan fokus pada rap
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
Jangan kembali dengan pamer karena tipe itu akan membuatmu tertembak"
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja (ya)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
Mengendarai mobil, menunjukkan penghormatan untuk orang tua saya (ya)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
Membuang tanda damai, memberi hormat untuk orang tua saya (baiklah)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
Duduk pelan, mengendarai mobil untuk orang tua saya (ya)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
Di mana kalian semua yang mencela orang tua saya? (Baiklah, baiklah)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
Mengendarai mobil, mengendarai mobil untuk orang tua saya (ya)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
Membuang tanda damai, memberi hormat untuk orang tua saya (ya)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
Mengendarai mobil, mengelilingi untuk orang tua saya (baiklah, baiklah)
For my old head, for my old head
Untuk orang tua saya, untuk orang tua saya
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
Hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja (ya)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
Karena hidup itu hanya seperti pelacur, pelacur itu seperti pelacur
Hoes want the money but money come and goes
Pelacur menginginkan uang tapi uang datang dan pergi
Friends turn to foes and foes they be fake
Teman berubah menjadi musuh dan musuh mereka palsu
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
Jika kamu mendengarkan saat orang tua kamu berbicara, kamu akan baik-baik saja
Yeah (yeah)
是的(是的)
Yeah (yeah)
是的(是的)
Alright (alright)
好的(好的)
Yeah (yeah)
是的(是的)
Smokin' rollin' reefer up, I adjust the tweakers up
抽着卷起的大麻,我调整了调频器
Break it, break it down, break it down so I can beat it up
把它弄碎,弄碎,弄碎,这样我就可以打败它
Where the welcome back? Where the welcome mat? My sneakers tough
欢迎回来在哪里?欢迎垫在哪里?我的运动鞋很酷
This is for my old head go on turn your speakers up
这是给我老朋友的,快去调大你的音箱
"Rocky, where you been?" I been tryna make my ends meet
“Rocky,你去哪了?”我一直在努力让收支平衡
So I can cop that Bathing Ape, that Jeremy Scott and 10Deep
这样我就可以买到Bathing Ape,Jeremy Scott和10Deep
Bottles full of Rose, ridin' in the Benz jeep
装满Rose的瓶子,开着奔驰吉普车
Blowin' money fast, now I'm finna think I'm Big Meech
快速花钱,现在我觉得我是Big Meech
I met with my old head we sat for a while
我和我的老朋友见面,我们坐了一会儿
We rolled a couple Swishers, we chat for a while
我们卷了几个Swishers,聊了一会儿
I said, "I'm just on my grind I come to Houston all the time"
我说,“我只是在努力工作,我一直来休斯顿”
He said, "What's been goin' down in your New York state of mind?"
他说,“你的纽约心态最近怎么样?”
Fine, you ever got days you feel like givin' up?
好吧,你有没有觉得想放弃的日子?
Like how you gon' eat when this gig is up
像你的工作结束了你怎么吃饭
When the chips is down and the jig is up
当筹码用完,计划失败
But I don't give a fuck, roll another Swisher up
但我不在乎,再卷一个Swisher
'Cause I just came here down south so I could get these pounds out
因为我来到南方只是为了把这些货物卖出去
And move my mother nice somewhere closer than a townhouse
把我妈妈搬到一个比联排别墅更近的地方
And my beats bangin', kickin' harder than a roundhouse
我的节拍很响,踢得比回旋踢还猛
I spoke with my old head and this is what I found out
我和我的老朋友谈过,这是我了解到的
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
如果你听你老朋友说话,你就会没事
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
如果你听你老朋友说话,你就会没事
Now my old head old age, bald head Rogaine
现在我的老朋友年纪大了,秃头用Rogaine
Code red codeine, nose red cocaine
紧急情况下用codeine,鼻子因为cocaine变红
Pimpin' bitches since lemon chicken, shrimp lo mein
从柠檬鸡,虾龙虾开始就在拉皮条
Gold chains, afros, platforms, Soul Train
金链,爆炸头,高跟鞋,Soul Train
And he told me 'bout that rappin' trappin' in the old days
他告诉我过去的说唱和陷阱
When Pac hung with Shaq before that rat-ta-ta-ta nose rings
当Pac和Shaq在一起,还没那些鼻环之前
And I'm so high I could fuck around and grow wings
我高到几乎可以长出翅膀
And we sippin' on somethin' purpler than Soul Plane
我们喝的东西比Soul Plane还紫
We sip slow, we slow swing, tip foes no chrome wings
我们慢慢喝,慢慢摇,小费给敌人没有镀铬的翅膀
Told me I should head home and do my own thang
他告诉我应该回家做我的事
Then I heard my phone rang, hold up that's my old thang
然后我听到我的手机响了,等等那是我以前的事
Pick it up I hit you back, miss me and I miss you back
接起电话我回你,想我也想你
She said, "Harlem miss you too and they can't wait to get you back
她说,“哈林也想你,他们等不及要你回来
You should come on home leave the drugs alone and stick to rap
你应该回家,把毒品丢掉,坚持说唱
Just don't come back flossin' 'cause that type of shit'll get you clapped"
只是别回来炫耀,因为那种事会让你遭殃”
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
如果你听你老朋友说话,你就会没事(是的)
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
如果你听你老朋友说话,你就会没事
Ridin' round puttin' it down for my old heads (yeah)
为我的老朋友四处奔波(是的)
Chunk it up, chunkin' deuce for my old head (alright)
为我的老朋友举手致意(好的)
Sittin' slow, ridin' down for my old head (yeah)
慢慢坐,为我的老朋友四处奔波(是的)
Where you niggas talkin' down on my old head? (Alright, alright)
你们这些人在我老朋友背后说什么?(好的,好的)
Ridin' down, ridin' down for my old head (yeah)
为我的老朋友四处奔波(是的)
Chunkin' deuce, givin' it up for my old head (yeah)
为我的老朋友举手致意(是的)
Ridin' down, ridin' 'round for my old head (alright, alright)
为我的老朋友四处奔波(好的,好的)
For my old head, for my old head
为我的老朋友,为我的老朋友
Life is just a bitch, a bitch is like a ho
生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight (yeah)
如果你听你老朋友说话,你就会没事(是的)
'Cause life is just a bitch, a bitch is like a ho
因为生活就像个婊子,婊子就像个妓女
Hoes want the money but money come and goes
妓女想要钱,但钱来了又去
Friends turn to foes and foes they be fake
朋友变成敌人,敌人都是假的
If you listen when ya old head talkin' you'll be straight
如果你听你老朋友说话,你就会没事