If It Means A Lot To You

Thomas H. Jr. Denney, Jeremy Wade McKinnon, Alexander Thomas Shelnutt, Neil S. Westfall, Joshua Steven Woodard

Lyrics Translation

And hey darling, I hope you're good tonight
And I know you don't feel right when I'm leaving
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Tell me something sweet to get me by
'Cause I can't come back home 'til they're singin'

La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'

If you can wait 'til I get home (I get home)
Then I swear to you that we can make this last
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Well, it might be for the best

And hey sweetie, well, I need you here tonight
And I know that you don't wanna be leaving
Yeah, you want it, but I can't help it
I just feel complete when you're by my side
But I know you can't come home 'til they're singin'

La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
La, la la la, la la la

If you can wait 'til I get home (I get home)
Then I swear to you that we can make this last
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Well, it might be for the best

You know you can't give me what I need
And even though you mean so much to me
I can wait through everything
Is this really happening?
I swear I'll never be happy again
And don't you dare say we can just be friends
I'm not some boy that you can sway
We knew it'd happen eventually

La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
Now everybody's singin'
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
Now everybody's singin'

La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
Now everybody's singin'
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
Now everybody's singin', la

And hey darling, I hope you're good tonight
E ei querida, espero que você esteja bem esta noite
And I know you don't feel right when I'm leaving
E eu sei que você não se sente bem quando eu estou partindo
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Sim, eu quero, mas não, eu não preciso
Tell me something sweet to get me by
Diga-me algo doce para me fazer seguir em frente
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Porque eu não posso voltar para casa até que eles estejam cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Até que todos estejam cantando
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se você puder esperar até eu chegar em casa (eu chegar em casa)
Then I swear to you that we can make this last
Então eu juro para você que podemos fazer isso durar
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se você puder esperar até eu chegar em casa (eu chegar em casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Então eu juro, amanhã, isso tudo estará no nosso passado
Well, it might be for the best
Bem, talvez seja para o melhor
And hey sweetie, well, I need you here tonight
E ei querida, bem, eu preciso de você aqui esta noite
And I know that you don't wanna be leaving
E eu sei que você não quer estar partindo
Yeah, you want it, but I can't help it
Sim, você quer, mas eu não posso evitar
I just feel complete when you're by my side
Eu apenas me sinto completo quando você está ao meu lado
But I know you can't come home 'til they're singin'
Mas eu sei que você não pode voltar para casa até que eles estejam cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Até que todos estejam cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se você puder esperar até eu chegar em casa (eu chegar em casa)
Then I swear to you that we can make this last
Então eu juro para você que podemos fazer isso durar
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se você puder esperar até eu chegar em casa (eu chegar em casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Então eu juro, amanhã, isso tudo estará no nosso passado
Well, it might be for the best
Bem, talvez seja para o melhor
You know you can't give me what I need
Você sabe que não pode me dar o que eu preciso
And even though you mean so much to me
E mesmo que você signifique tanto para mim
I can wait through everything
Eu posso esperar por tudo
Is this really happening?
Isso realmente está acontecendo?
I swear I'll never be happy again
Eu juro que nunca mais serei feliz
And don't you dare say we can just be friends
E não ouse dizer que podemos ser apenas amigos
I'm not some boy that you can sway
Eu não sou algum garoto que você pode balançar
We knew it'd happen eventually
Sabíamos que isso aconteceria eventualmente
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Agora todo mundo está cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Agora todo mundo está cantando
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la (se você puder esperar até eu chegar em casa)
Now everybody's singin'
Agora todo mundo está cantando
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la (então eu juro que podemos fazer isso durar)
Now everybody's singin'
Agora todo mundo está cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
(Se você puder esperar até eu chegar em casa)
Now everybody's singin'
Agora todo mundo está cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
(Então eu juro que podemos fazer isso durar)
Now everybody's singin', la
Agora todo mundo está cantando, la
And hey darling, I hope you're good tonight
Y hey cariño, espero que estés bien esta noche
And I know you don't feel right when I'm leaving
Y sé que no te sientes bien cuando me voy
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Sí, lo quiero, pero no, no lo necesito
Tell me something sweet to get me by
Dime algo dulce para seguir adelante
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Porque no puedo volver a casa hasta que estén cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Hasta que todos estén cantando
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si puedes esperar hasta que llegue a casa (llegue a casa)
Then I swear to you that we can make this last
Entonces te juro que podemos hacer que esto dure
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si puedes esperar hasta que llegue a casa (llegue a casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Entonces te juro, mañana esto será parte de nuestro pasado
Well, it might be for the best
Bueno, tal vez sea lo mejor
And hey sweetie, well, I need you here tonight
Y hey cariño, bueno, te necesito aquí esta noche
And I know that you don't wanna be leaving
Y sé que no quieres irte
Yeah, you want it, but I can't help it
Sí, lo quieres, pero no puedo evitarlo
I just feel complete when you're by my side
Solo me siento completo cuando estás a mi lado
But I know you can't come home 'til they're singin'
Pero sé que no puedes volver a casa hasta que estén cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Hasta que todos estén cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si puedes esperar hasta que llegue a casa (llegue a casa)
Then I swear to you that we can make this last
Entonces te juro que podemos hacer que esto dure
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si puedes esperar hasta que llegue a casa (llegue a casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Entonces te juro, mañana esto será parte de nuestro pasado
Well, it might be for the best
Bueno, tal vez sea lo mejor
You know you can't give me what I need
Sabes que no puedes darme lo que necesito
And even though you mean so much to me
Y aunque significas mucho para mí
I can wait through everything
Puedo esperar a través de todo
Is this really happening?
¿Esto está realmente sucediendo?
I swear I'll never be happy again
Juro que nunca volveré a ser feliz
And don't you dare say we can just be friends
Y no te atrevas a decir que podemos ser solo amigos
I'm not some boy that you can sway
No soy un chico al que puedas influir
We knew it'd happen eventually
Sabíamos que esto pasaría eventualmente
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Ahora todos están cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Ahora todos están cantando
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la (si puedes esperar hasta que llegue a casa)
Now everybody's singin'
Ahora todos están cantando
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la (entonces te juro que podemos hacer que esto dure)
Now everybody's singin'
Ahora todos están cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
(Si puedes esperar hasta que llegue a casa)
Now everybody's singin'
Ahora todos están cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
(Entonces te juro que podemos hacer que esto dure)
Now everybody's singin', la
Ahora todos están cantando, la
And hey darling, I hope you're good tonight
Et hé, chérie, j'espère que tu vas bien ce soir
And I know you don't feel right when I'm leaving
Et je sais que tu n'te sens pas comme il faut quand je pars
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Ouais, j'ai envie de ça, mais non, j'en ai pas besoin
Tell me something sweet to get me by
Dis-moi quelque chose de doux pour que je tienne le coup
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Parce que je ne peux pas rentrer à la maison avant qu'ils chantent
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
'Til everyone is singin'
Avant que tout le monde chante
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si tu peux attendre jusqu'à mon retour (mon retour)
Then I swear to you that we can make this last
Eh bien, je te jure que notre amour durera
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si tu peux attendre jusqu'à mon retour (mon retour)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Eh bien, je te jure que quand demain arrive tout ça sera dans notre passé
Well, it might be for the best
Eh bien, c'est sans doute pour le meilleur
And hey sweetie, well, I need you here tonight
Et puis, hé, chérie, j'ai besoin de toi ici, ce soir
And I know that you don't wanna be leaving
Et je sais que tu ne veux pas partir
Yeah, you want it, but I can't help it
Ouais, t'as envie de ça, mais je n'y peux rien
I just feel complete when you're by my side
J'me sens juste tout complet quand tu es à mes côtés
But I know you can't come home 'til they're singin'
Mais je sais que tu ne peux pas rentrer à la maison avant qu'ils chantent
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
'Til everyone is singin'
Avant que tout le monde chante
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si tu peux attendre jusqu'à mon retour (mon retour)
Then I swear to you that we can make this last
Eh bien, je te jure que notre amour durera
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Si tu peux attendre jusqu'à mon retour (mon retour)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Eh bien, je te jure que quand demain arrive tout ça sera dans notre passé
Well, it might be for the best
Eh bien, c'est sans doute pour le meilleur
You know you can't give me what I need
Tu sais que tu ne peux pas me donner ce dont j'ai besoin
And even though you mean so much to me
Et même si t'es si importante pour moi
I can wait through everything
Je peux endurer tout ça
Is this really happening?
Est-ce que ça se passe vraiment?
I swear I'll never be happy again
Je jure que je ne serai plus jamais content
And don't you dare say we can just be friends
Et n'ose pas dire qu'on pourrait juste être amis
I'm not some boy that you can sway
Je ne suis pas un gamin que tu peux convaincre
We knew it'd happen eventually
On savait que ça finirait par arriver
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
Now everybody's singin'
Maintenant, tout le monde chante
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
Now everybody's singin'
Maintenant, tout le monde chante
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la-la-la, la-la-la (si tu peux attendre mon retour)
Now everybody's singin'
Maintenant, tout le monde chante
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la-la-la, la-la-la (eh bien, je te jure que notre amour durera)
Now everybody's singin'
Maintenant, tout le monde chante
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
(If you can wait 'til I get home)
(Si tu peux attendre mon retour)
Now everybody's singin'
Maintenant, tout le monde chante
La, la la la, la la la
La, la-la-la, la-la-la
(Then I swear we can make this last)
(Eh bien, je te jure que notre amour durera)
Now everybody's singin', la
Maintenant, tout le monde chante, la
And hey darling, I hope you're good tonight
Und hey Liebling, ich hoffe, es geht dir heute Abend gut
And I know you don't feel right when I'm leaving
Und ich weiß, du fühlst dich nicht richtig, wenn ich gehe
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Ja, ich will es, aber nein, ich brauche es nicht
Tell me something sweet to get me by
Sag mir etwas Süßes, um mich durchzubringen
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Denn ich kann nicht nach Hause kommen, bis sie singen
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Bis jeder singt
If you can wait 'til I get home (I get home)
Wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme (ich komme nach Hause)
Then I swear to you that we can make this last
Dann schwöre ich dir, dass wir das durchstehen können
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme (ich komme nach Hause)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Dann schwöre ich, morgen wird das alles Vergangenheit sein
Well, it might be for the best
Nun, es könnte das Beste sein
And hey sweetie, well, I need you here tonight
Und hey Süße, ich brauche dich heute Abend hier
And I know that you don't wanna be leaving
Und ich weiß, dass du nicht gehen willst
Yeah, you want it, but I can't help it
Ja, du willst es, aber ich kann nichts dafür
I just feel complete when you're by my side
Ich fühle mich einfach vollständig, wenn du an meiner Seite bist
But I know you can't come home 'til they're singin'
Aber ich weiß, du kannst nicht nach Hause kommen, bis sie singen
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Bis jeder singt
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme (ich komme nach Hause)
Then I swear to you that we can make this last
Dann schwöre ich dir, dass wir das durchstehen können
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme (ich komme nach Hause)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Dann schwöre ich, morgen wird das alles Vergangenheit sein
Well, it might be for the best
Nun, es könnte das Beste sein
You know you can't give me what I need
Du weißt, du kannst mir nicht geben, was ich brauche
And even though you mean so much to me
Und obwohl du mir so viel bedeutest
I can wait through everything
Ich kann durch alles warten
Is this really happening?
Passiert das wirklich?
I swear I'll never be happy again
Ich schwöre, ich werde nie wieder glücklich sein
And don't you dare say we can just be friends
Und wage es nicht zu sagen, wir können nur Freunde sein
I'm not some boy that you can sway
Ich bin nicht irgendein Junge, den du beeinflussen kannst
We knew it'd happen eventually
Wir wussten, dass es irgendwann passieren würde
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Jetzt singt jeder
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Jetzt singt jeder
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la (wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme)
Now everybody's singin'
Jetzt singt jeder
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la (dann schwöre ich, wir können das durchstehen)
Now everybody's singin'
Jetzt singt jeder
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
(Wenn du warten kannst, bis ich nach Hause komme)
Now everybody's singin'
Jetzt singt jeder
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
(Dann schwöre ich, wir können das durchstehen)
Now everybody's singin', la
Jetzt singt jeder, la
And hey darling, I hope you're good tonight
E ciao tesoro, spero che stai bene stasera
And I know you don't feel right when I'm leaving
E so che non ti senti bene quando me ne vado
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Sì, lo voglio, ma no, non ne ho bisogno
Tell me something sweet to get me by
Dimmi qualcosa di dolce per tirarmi su
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Perché non posso tornare a casa finché non cantano
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Finché tutti non cantano
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se puoi aspettare fino a quando torno a casa (torno a casa)
Then I swear to you that we can make this last
Allora ti giuro che possiamo far durare questo
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se puoi aspettare fino a quando torno a casa (torno a casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Allora ti giuro, da domani, tutto questo sarà nel nostro passato
Well, it might be for the best
Beh, potrebbe essere per il meglio
And hey sweetie, well, I need you here tonight
E ciao dolcezza, ho bisogno di te qui stasera
And I know that you don't wanna be leaving
E so che non vuoi andartene
Yeah, you want it, but I can't help it
Sì, lo vuoi, ma non posso farci niente
I just feel complete when you're by my side
Mi sento completo quando sei al mio fianco
But I know you can't come home 'til they're singin'
Ma so che non puoi tornare a casa finché non cantano
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Finché tutti non cantano
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se puoi aspettare fino a quando torno a casa (torno a casa)
Then I swear to you that we can make this last
Allora ti giuro che possiamo far durare questo
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Se puoi aspettare fino a quando torno a casa (torno a casa)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Allora ti giuro, da domani, tutto questo sarà nel nostro passato
Well, it might be for the best
Beh, potrebbe essere per il meglio
You know you can't give me what I need
Sai che non puoi darmi quello di cui ho bisogno
And even though you mean so much to me
E anche se significhi tanto per me
I can wait through everything
Posso aspettare attraverso tutto
Is this really happening?
Sta davvero succedendo?
I swear I'll never be happy again
Giuro che non sarò mai più felice
And don't you dare say we can just be friends
E non osare dire che possiamo essere solo amici
I'm not some boy that you can sway
Non sono un ragazzo che puoi sviare
We knew it'd happen eventually
Sapevamo che sarebbe successo prima o poi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Ora tutti stanno cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Ora tutti stanno cantando
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la (se puoi aspettare fino a quando torno a casa)
Now everybody's singin'
Ora tutti stanno cantando
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la (allora ti giuro che possiamo far durare questo)
Now everybody's singin'
Ora tutti stanno cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
(Se puoi aspettare fino a quando torno a casa)
Now everybody's singin'
Ora tutti stanno cantando
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
(Allora ti giuro che possiamo far durare questo)
Now everybody's singin', la
Ora tutti stanno cantando, la
And hey darling, I hope you're good tonight
Dan hei sayang, aku harap kamu baik-baik saja malam ini
And I know you don't feel right when I'm leaving
Dan aku tahu kamu tidak merasa baik saat aku pergi
Yeah, I want it, but no, I don't need it
Ya, aku menginginkannya, tapi tidak, aku tidak membutuhkannya
Tell me something sweet to get me by
Katakan sesuatu yang manis untuk membantu aku bertahan
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
Karena aku tidak bisa pulang sampai mereka bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Sampai semua orang bernyanyi
If you can wait 'til I get home (I get home)
Jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang (aku pulang)
Then I swear to you that we can make this last
Maka aku bersumpah kepada kamu bahwa kita bisa membuat ini bertahan
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang (aku pulang)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Maka aku bersumpah, esok hari, ini semua akan menjadi masa lalu kita
Well, it might be for the best
Mungkin ini adalah yang terbaik
And hey sweetie, well, I need you here tonight
Dan hei sayang, aku membutuhkanmu di sini malam ini
And I know that you don't wanna be leaving
Dan aku tahu kamu tidak ingin pergi
Yeah, you want it, but I can't help it
Ya, kamu menginginkannya, tapi aku tidak bisa membantu
I just feel complete when you're by my side
Aku hanya merasa lengkap saat kamu di sisiku
But I know you can't come home 'til they're singin'
Tapi aku tahu kamu tidak bisa pulang sampai mereka bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
'Til everyone is singin'
Sampai semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang (aku pulang)
Then I swear to you that we can make this last
Maka aku bersumpah kepada kamu bahwa kita bisa membuat ini bertahan
La, la
La, la
If you can wait 'til I get home (I get home)
Jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang (aku pulang)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
Maka aku bersumpah, esok hari, ini semua akan menjadi masa lalu kita
Well, it might be for the best
Mungkin ini adalah yang terbaik
You know you can't give me what I need
Kamu tahu kamu tidak bisa memberi aku apa yang aku butuhkan
And even though you mean so much to me
Dan meskipun kamu sangat berarti bagiku
I can wait through everything
Aku bisa menunggu melalui segalanya
Is this really happening?
Apakah ini benar-benar terjadi?
I swear I'll never be happy again
Aku bersumpah aku tidak akan pernah bahagia lagi
And don't you dare say we can just be friends
Dan jangan berani-berani bilang kita bisa hanya menjadi teman
I'm not some boy that you can sway
Aku bukan anak laki-laki yang bisa kamu pengaruhi
We knew it'd happen eventually
Kita tahu ini akan terjadi pada akhirnya
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Sekarang semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
Now everybody's singin'
Sekarang semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
La, la la la, la la la (jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang)
Now everybody's singin'
Sekarang semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
La, la la la, la la la (maka aku bersumpah kita bisa membuat ini bertahan)
Now everybody's singin'
Sekarang semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(If you can wait 'til I get home)
(Jika kamu bisa menunggu sampai aku pulang)
Now everybody's singin'
Sekarang semua orang bernyanyi
La, la la la, la la la
La, la la la, la la la
(Then I swear we can make this last)
(Maka aku bersumpah kita bisa membuat ini bertahan)
Now everybody's singin', la
Sekarang semua orang bernyanyi, la
And hey darling, I hope you're good tonight
และสวัสดีที่รัก ฉันหวังว่าคืนนี้เธอจะสบายดีนะ
And I know you don't feel right when I'm leaving
และฉันรู้ว่าเธอไม่รู้สึกดีเมื่อฉันต้องจากไป
Yeah, I want it, but no, I don't need it
ใช่ ฉันต้องการมัน แต่ไม่ ฉันไม่จำเป็นต้องมีมัน
Tell me something sweet to get me by
บอกอะไรที่หวานๆ ให้ฉันได้ยินหน่อย
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
เพราะฉันไม่สามารถกลับบ้านได้จนกว่าพวกเขาจะร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
'Til everyone is singin'
จนกว่าทุกคนจะร้องเพลง
If you can wait 'til I get home (I get home)
ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้านได้ (ฉันกลับบ้าน)
Then I swear to you that we can make this last
แล้วฉันสาบานกับเธอว่าเราสามารถทำให้มันยืนยาวได้
La, la
ลา ลา
If you can wait 'til I get home (I get home)
ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้านได้ (ฉันกลับบ้าน)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
แล้วฉันสาบาน พรุ่งนี้ทุกอย่างจะเป็นเรื่องในอดีตของเรา
Well, it might be for the best
อาจจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุด
And hey sweetie, well, I need you here tonight
และสวัสดีที่รัก ฉันต้องการเธอที่นี่คืนนี้
And I know that you don't wanna be leaving
และฉันรู้ว่าเธอไม่อยากจะจากไป
Yeah, you want it, but I can't help it
ใช่ เธอต้องการมัน แต่ฉันช่วยไม่ได้
I just feel complete when you're by my side
ฉันรู้สึกสมบูรณ์เมื่อเธออยู่ข้างๆ ฉัน
But I know you can't come home 'til they're singin'
แต่ฉันรู้ว่าเธอไม่สามารถกลับบ้านได้จนกว่าพวกเขาจะร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
'Til everyone is singin'
จนกว่าทุกคนจะร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
If you can wait 'til I get home (I get home)
ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้านได้ (ฉันกลับบ้าน)
Then I swear to you that we can make this last
แล้วฉันสาบานกับเธอว่าเราสามารถทำให้มันยืนยาวได้
La, la
ลา ลา
If you can wait 'til I get home (I get home)
ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้านได้ (ฉันกลับบ้าน)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
แล้วฉันสาบาน พรุ่งนี้ทุกอย่างจะเป็นเรื่องในอดีตของเรา
Well, it might be for the best
อาจจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุด
You know you can't give me what I need
เธอรู้ว่าเธอไม่สามารถให้สิ่งที่ฉันต้องการได้
And even though you mean so much to me
และแม้ว่าเธอจะหมายถึงมากมายสำหรับฉัน
I can wait through everything
ฉันสามารถรอได้ทุกอย่าง
Is this really happening?
มันเกิดขึ้นจริงๆ หรือนี่?
I swear I'll never be happy again
ฉันสาบานว่าฉันจะไม่มีความสุขอีกเลย
And don't you dare say we can just be friends
และอย่ากล้าบอกว่าเราสามารถเป็นเพียงเพื่อนกันได้
I'm not some boy that you can sway
ฉันไม่ใช่เด็กผู้ชายที่เธอสามารถโน้มน้าวได้
We knew it'd happen eventually
เราทราบดีว่าสุดท้ายมันจะเกิดขึ้น
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
Now everybody's singin'
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
Now everybody's singin'
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา (ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้าน)
Now everybody's singin'
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา (แล้วฉันสาบานว่าเราสามารถทำให้มันยืนยาวได้)
Now everybody's singin'
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
(If you can wait 'til I get home)
(ถ้าเธอสามารถรอจนกว่าฉันจะกลับบ้าน)
Now everybody's singin'
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง
La, la la la, la la la
ลา ลา ลา ลา, ลา ลา ลา
(Then I swear we can make this last)
(แล้วฉันสาบานว่าเราสามารถทำให้มันยืนยาวได้)
Now everybody's singin', la
ตอนนี้ทุกคนกำลังร้องเพลง, ลา
And hey darling, I hope you're good tonight
嘿,亲爱的,希望你今晚过得好
And I know you don't feel right when I'm leaving
我知道当我离开时你感觉不对劲
Yeah, I want it, but no, I don't need it
是的,我想要,但不,我不需要
Tell me something sweet to get me by
告诉我一些甜言蜜语来安慰我
'Cause I can't come back home 'til they're singin'
因为他们唱歌之前我无法回家
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
'Til everyone is singin'
直到每个人都在唱歌
If you can wait 'til I get home (I get home)
如果你能等到我回家(我回家)
Then I swear to you that we can make this last
那么我向你保证我们可以让这持续下去
La, la
啦,啦
If you can wait 'til I get home (I get home)
如果你能等到我回家(我回家)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
那么我发誓,到了明天,这一切都将成为我们的过去
Well, it might be for the best
这可能是最好的
And hey sweetie, well, I need you here tonight
嘿,甜心,今晚我需要你在这里
And I know that you don't wanna be leaving
我知道你不想离开
Yeah, you want it, but I can't help it
是的,你想要,但我无能为力
I just feel complete when you're by my side
当你在我身边时我就感觉完整
But I know you can't come home 'til they're singin'
但我知道你们唱歌之前你无法回家
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
'Til everyone is singin'
直到每个人都在唱歌
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
If you can wait 'til I get home (I get home)
如果你能等到我回家(我回家)
Then I swear to you that we can make this last
那么我向你保证我们可以让这持续下去
La, la
啦,啦
If you can wait 'til I get home (I get home)
如果你能等到我回家(我回家)
Then I swear, come tomorrow, this will all be in our past
那么我发誓,到了明天,这一切都将成为我们的过去
Well, it might be for the best
这可能是最好的
You know you can't give me what I need
你知道你不能给我我需要的
And even though you mean so much to me
尽管你对我很重要
I can wait through everything
我可以等待一切
Is this really happening?
这真的发生了吗?
I swear I'll never be happy again
我发誓我再也不会快乐了
And don't you dare say we can just be friends
不要你敢说我们可以只是朋友
I'm not some boy that you can sway
我不是你可以摆布的那种男孩
We knew it'd happen eventually
我们知道这终将发生
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
Now everybody's singin'
现在每个人都在唱歌
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
Now everybody's singin'
现在每个人都在唱歌
La, la la la, la la la (if you can wait 'til I get home)
啦,啦啦啦,啦啦啦(如果你能等到我回家)
Now everybody's singin'
现在每个人都在唱歌
La, la la la, la la la (then I swear we can make this last)
啦,啦啦啦,啦啦啦(那么我发誓我们可以让这持续下去)
Now everybody's singin'
现在每个人都在唱歌
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
(If you can wait 'til I get home)
(如果你能等到我回家)
Now everybody's singin'
现在每个人都在唱歌
La, la la la, la la la
啦,啦啦啦,啦啦啦
(Then I swear we can make this last)
(那么我发誓我们可以让这持续下去)
Now everybody's singin', la
现在每个人都在唱歌,啦

Trivia about the song If It Means A Lot To You by A Day to Remember

When was the song “If It Means A Lot To You” released by A Day to Remember?
The song If It Means A Lot To You was released in 2009, on the album “Homesick”.
Who composed the song “If It Means A Lot To You” by A Day to Remember?
The song “If It Means A Lot To You” by A Day to Remember was composed by Thomas H. Jr. Denney, Jeremy Wade McKinnon, Alexander Thomas Shelnutt, Neil S. Westfall, Joshua Steven Woodard.

Most popular songs of A Day to Remember

Other artists of Hardcore metal