Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays quarterback
I'm running up checks like a doctor
I'm tryna win gold like Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Got them all running off the beat like Costa
My team got a five star roster
Your bitch threw a fit when I tossed her
If she wanna fuck twice, that'll cost her
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Leave me be, get out my face
I secured the bag and went on my way
They behind, they're not on my page
Go learn to grind and get on my wage
You ain't bae so don't call man bae
You ain't my mate so don't call man A
Young nigga, they know my age
Free my bros, they locked in that cage
And I'll still miss the drop if I want
I turn up, finesse the chick and I'm gone
I get head and keep all the lights on
No wasteman can jump on my song
They thought I would flop and they're wrong
Still here, fit as hell my life's strong
Still here, fit as hell my life's strong
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
I've got her number but I'm just texin'
Hittin' up my line on the next ting
I don't want you I want next ting
Baby girl I owe you a sexing
Break man's soul when I'm flexing
But he try cap so I decked him
I took a grey ting to my hotel
And I had her on her knees when I checked in
My LA dons make the Draco fly
Had bread before the Draco sign
Came through, I'm here to take what's mine
No wotless old man can make me sign
I was doing laps on my Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
If I had beef then I slid back
Girl you wanna fuck? Better get in line
AJ, T
Be like, me
London's best star in QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
I was in the states counting, blue, cheese
Step up on the stage and they never boo, me
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
Get into the bag, I want all of that
Got her number but I ain't calling back
Automatic whip, no stalling that
Man'll call the plays like a quarterback
(Man'll call the plays like a quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
I'm running up checks like a doctor
Estou acumulando cheques como um médico
I'm tryna win gold like Oscar
Estou tentando ganhar ouro como Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Um novo fluxo, tente fazer também, impostor
Got them all running off the beat like Costa
Tenho todos correndo fora do ritmo como Costa
My team got a five star roster
Minha equipe tem um elenco cinco estrelas
Your bitch threw a fit when I tossed her
Sua garota fez birra quando eu a dispensei
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Se ela quiser transar duas vezes, vai custar a ela
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Se ela quiser transar duas vezes, vai custar a ela
Leave me be, get out my face
Deixe-me em paz, saia do meu rosto
I secured the bag and went on my way
Eu garanti a bolsa e segui meu caminho
They behind, they're not on my page
Eles estão atrasados, não estão na minha página
Go learn to grind and get on my wage
Vá aprender a moer e ganhe o meu salário
You ain't bae so don't call man bae
Você não é minha gata, então não me chame de gato
You ain't my mate so don't call man A
Você não é meu amigo, então não me chame de A
Young nigga, they know my age
Jovem, eles sabem minha idade
Free my bros, they locked in that cage
Liberte meus irmãos, eles estão presos naquela jaula
And I'll still miss the drop if I want
E eu ainda vou perder a batida se eu quiser
I turn up, finesse the chick and I'm gone
Eu apareço, seduzo a garota e vou embora
I get head and keep all the lights on
Eu recebo sexo oral e deixo todas as luzes acesas
No wasteman can jump on my song
Nenhum inútil pode entrar na minha música
They thought I would flop and they're wrong
Eles pensaram que eu iria fracassar e estavam errados
Still here, fit as hell my life's strong
Ainda aqui, em forma como o inferno, minha vida é forte
Still here, fit as hell my life's strong
Ainda aqui, em forma como o inferno, minha vida é forte
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
I've got her number but I'm just texin'
Eu tenho o número dela, mas estou apenas mandando mensagens
Hittin' up my line on the next ting
Batendo na minha linha na próxima coisa
I don't want you I want next ting
Eu não quero você, eu quero a próxima coisa
Baby girl I owe you a sexing
Baby, eu te devo uma transa
Break man's soul when I'm flexing
Quebro a alma do homem quando estou me exibindo
But he try cap so I decked him
Mas ele tentou cap, então eu o derrubei
I took a grey ting to my hotel
Eu levei uma garota cinza para o meu hotel
And I had her on her knees when I checked in
E eu a tinha de joelhos quando fiz o check-in
My LA dons make the Draco fly
Meus amigos de LA fazem o Draco voar
Had bread before the Draco sign
Tinha dinheiro antes do sinal do Draco
Came through, I'm here to take what's mine
Cheguei, estou aqui para pegar o que é meu
No wotless old man can make me sign
Nenhum velho inútil pode me fazer assinar
I was doing laps on my Ridgeback
Eu estava dando voltas na minha Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
Não, eu estava dando voltas em uma Specialized
If I had beef then I slid back
Se eu tivesse problemas, então eu recuava
Girl you wanna fuck? Better get in line
Garota, você quer transar? Melhor entrar na fila
AJ, T
AJ, T
Be like, me
Seja como, eu
London's best star in QB
Melhor estrela de Londres em QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
As pessoas dizem "voar", eu sou como esperar, quem? Eu?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
Fez o trap saltar, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
Minha garota é má, grossa e bou-jee
I was in the states counting, blue, cheese
Eu estava nos estados contando, azul, queijo
Step up on the stage and they never boo, me
Subo no palco e eles nunca vaiam, eu
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Durma em um negro, vá em frente e você verá
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre na bolsa, eu quero tudo isso
Got her number but I ain't calling back
Peguei o número dela, mas não vou ligar de volta
Automatic whip, no stalling that
Carro automático, sem atrasos
Man'll call the plays like a quarterback
O homem vai chamar as jogadas como um quarterback
(Man'll call the plays like a quarterback)
(O homem vai chamar as jogadas como um quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(O homem vai chamar as jogadas como um quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(O homem vai chamar as jogadas como um quarterback)
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
I'm running up checks like a doctor
Estoy acumulando cheques como un doctor
I'm tryna win gold like Oscar
Estoy tratando de ganar oro como Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Un nuevo flujo, intenta hacerlo también, impostor
Got them all running off the beat like Costa
Los tengo a todos corriendo fuera del ritmo como Costa
My team got a five star roster
Mi equipo tiene una lista de cinco estrellas
Your bitch threw a fit when I tossed her
Tu chica montó un espectáculo cuando la deseché
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Si quiere joder dos veces, le costará
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Si quiere joder dos veces, le costará
Leave me be, get out my face
Déjame en paz, sal de mi cara
I secured the bag and went on my way
Aseguré la bolsa y seguí mi camino
They behind, they're not on my page
Están atrasados, no están en mi página
Go learn to grind and get on my wage
Aprende a trabajar duro y llega a mi salario
You ain't bae so don't call man bae
No eres mi amor, así que no me llames amor
You ain't my mate so don't call man A
No eres mi amigo, así que no me llames A
Young nigga, they know my age
Joven, ellos conocen mi edad
Free my bros, they locked in that cage
Liberen a mis hermanos, están encerrados en esa jaula
And I'll still miss the drop if I want
Y aún así perderé el ritmo si quiero
I turn up, finesse the chick and I'm gone
Me presento, engaño a la chica y me voy
I get head and keep all the lights on
Recibo sexo oral y mantengo todas las luces encendidas
No wasteman can jump on my song
Ningún inútil puede saltar en mi canción
They thought I would flop and they're wrong
Pensaron que fracasaría y estaban equivocados
Still here, fit as hell my life's strong
Todavía aquí, en forma como el infierno, mi vida es fuerte
Still here, fit as hell my life's strong
Todavía aquí, en forma como el infierno, mi vida es fuerte
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
I've got her number but I'm just texin'
Tengo su número pero solo estoy enviando mensajes
Hittin' up my line on the next ting
Llamando a mi línea en la siguiente cosa
I don't want you I want next ting
No te quiero, quiero la siguiente cosa
Baby girl I owe you a sexing
Chica, te debo un sexo
Break man's soul when I'm flexing
Rompo el alma del hombre cuando estoy presumiendo
But he try cap so I decked him
Pero él intentó engañarme así que lo golpeé
I took a grey ting to my hotel
Llevé a una chica gris a mi hotel
And I had her on her knees when I checked in
Y la tenía de rodillas cuando me registré
My LA dons make the Draco fly
Mis amigos de LA hacen volar el Draco
Had bread before the Draco sign
Tenía dinero antes de la señal Draco
Came through, I'm here to take what's mine
Llegué, estoy aquí para tomar lo que es mío
No wotless old man can make me sign
Ningún viejo inútil puede hacerme firmar
I was doing laps on my Ridgeback
Estaba dando vueltas en mi Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
No, estaba dando vueltas en un Specialized
If I had beef then I slid back
Si tenía problemas, entonces me retiraba
Girl you wanna fuck? Better get in line
¿Chica, quieres joder? Mejor ponte en la fila
AJ, T
AJ, T
Be like, me
Sé como, yo
London's best star in QB
La mejor estrella de Londres en QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
La gente dice "vuela" y yo digo espera, ¿quién? ¿Yo?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
Hice saltar la trampa, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
Mi chica es mala, gruesa y bou-jee
I was in the states counting, blue, cheese
Estaba en los estados contando, azul, queso
Step up on the stage and they never boo, me
Subo al escenario y nunca me abuchean, yo
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Duerme en un negro, adelante y verás, yo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
Get into the bag, I want all of that
Métete en la bolsa, quiero todo eso
Got her number but I ain't calling back
Tengo su número pero no voy a devolver la llamada
Automatic whip, no stalling that
Coche automático, sin estancamientos
Man'll call the plays like a quarterback
El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo
(Man'll call the plays like a quarterback)
(El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(El hombre hará las jugadas como un mariscal de campo)
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
I'm running up checks like a doctor
Je fais monter les chèques comme un docteur
I'm tryna win gold like Oscar
J'essaie de gagner de l'or comme Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Un nouveau flow, essaye de le faire aussi, imposteur
Got them all running off the beat like Costa
Je les fais tous courir sur le beat comme Costa
My team got a five star roster
Mon équipe a un roster cinq étoiles
Your bitch threw a fit when I tossed her
Ta meuf a fait une crise quand je l'ai jetée
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Si elle veut baiser deux fois, ça lui coûtera
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Si elle veut baiser deux fois, ça lui coûtera
Leave me be, get out my face
Laisse-moi tranquille, sors de mon visage
I secured the bag and went on my way
J'ai sécurisé le sac et je suis parti
They behind, they're not on my page
Ils sont en retard, ils ne sont pas à ma page
Go learn to grind and get on my wage
Apprenez à travailler dur et à gagner mon salaire
You ain't bae so don't call man bae
Tu n'es pas ma chérie alors ne m'appelle pas chéri
You ain't my mate so don't call man A
Tu n'es pas mon pote alors ne m'appelle pas A
Young nigga, they know my age
Jeune mec, ils connaissent mon âge
Free my bros, they locked in that cage
Libérez mes frères, ils sont enfermés dans cette cage
And I'll still miss the drop if I want
Et je manquerai toujours le drop si je veux
I turn up, finesse the chick and I'm gone
Je me pointe, je finasse la meuf et je me casse
I get head and keep all the lights on
Je reçois une fellation et je laisse toutes les lumières allumées
No wasteman can jump on my song
Aucun loser ne peut sauter sur ma chanson
They thought I would flop and they're wrong
Ils pensaient que je ferais un flop et ils ont tort
Still here, fit as hell my life's strong
Toujours là, en forme comme jamais, ma vie est forte
Still here, fit as hell my life's strong
Toujours là, en forme comme jamais, ma vie est forte
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
I've got her number but I'm just texin'
J'ai son numéro mais je ne fais que des textos
Hittin' up my line on the next ting
Elle m'appelle sur la prochaine chose
I don't want you I want next ting
Je ne te veux pas, je veux la prochaine chose
Baby girl I owe you a sexing
Bébé, je te dois une partie de jambes en l'air
Break man's soul when I'm flexing
Je brise l'âme d'un homme quand je me la pète
But he try cap so I decked him
Mais il a essayé de faire le malin alors je l'ai mis KO
I took a grey ting to my hotel
J'ai emmené une meuf grise à mon hôtel
And I had her on her knees when I checked in
Et je l'ai mise à genoux quand je suis arrivé
My LA dons make the Draco fly
Mes potes de LA font voler le Draco
Had bread before the Draco sign
J'avais du blé avant le signe Draco
Came through, I'm here to take what's mine
Je suis venu, je suis là pour prendre ce qui est à moi
No wotless old man can make me sign
Aucun vieux bon à rien ne peut me faire signer
I was doing laps on my Ridgeback
Je faisais des tours sur mon Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
Non, je faisais des tours sur un Specialized
If I had beef then I slid back
Si j'avais un beef, alors je glissais en arrière
Girl you wanna fuck? Better get in line
Fille, tu veux baiser ? Tu ferais mieux de faire la queue
AJ, T
AJ, T
Be like, me
Sois comme, moi
London's best star in QB
La meilleure star de Londres en QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
Les gens disent "voler" je suis comme attend, qui ? Moi ?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
J'ai fait sauter le piège, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
Ma meuf est méchante, épaisse et bou-jee
I was in the states counting, blue, cheese
J'étais aux États-Unis en train de compter, du bleu, du fromage
Step up on the stage and they never boo, me
Je monte sur scène et ils ne me huent jamais
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Dors sur un mec, vas-y et tu verras
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entre dans le sac, je veux tout ça
Got her number but I ain't calling back
J'ai son numéro mais je ne rappelle pas
Automatic whip, no stalling that
Voiture automatique, pas de calage
Man'll call the plays like a quarterback
L'homme fait les appels comme un quarterback
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'homme fait les appels comme un quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'homme fait les appels comme un quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'homme fait les appels comme un quarterback)
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
I'm running up checks like a doctor
Ich mache Kasse wie ein Arzt
I'm tryna win gold like Oscar
Ich versuche Gold zu gewinnen wie Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Ein neuer Flow, versuch es auch, Betrüger
Got them all running off the beat like Costa
Habe sie alle vom Beat laufen lassen wie Costa
My team got a five star roster
Mein Team hat eine Fünf-Sterne-Besetzung
Your bitch threw a fit when I tossed her
Deine Schlampe hat einen Wutanfall, als ich sie abgewiesen habe
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Wenn sie zweimal ficken will, wird es sie kosten
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Wenn sie zweimal ficken will, wird es sie kosten
Leave me be, get out my face
Lass mich in Ruhe, geh mir aus dem Gesicht
I secured the bag and went on my way
Ich habe die Tasche gesichert und bin meinen Weg gegangen
They behind, they're not on my page
Sie hinken hinterher, sie sind nicht auf meiner Seite
Go learn to grind and get on my wage
Lerne zu grinden und komm auf mein Gehaltsniveau
You ain't bae so don't call man bae
Du bist nicht meine Freundin, also nenn mich nicht Freund
You ain't my mate so don't call man A
Du bist nicht mein Kumpel, also nenn mich nicht A
Young nigga, they know my age
Junger Kerl, sie kennen mein Alter
Free my bros, they locked in that cage
Befreit meine Brüder, sie sind in der Zelle eingesperrt
And I'll still miss the drop if I want
Und ich verpasse den Drop, wenn ich will
I turn up, finesse the chick and I'm gone
Ich tauche auf, verführe das Mädchen und bin weg
I get head and keep all the lights on
Ich bekomme einen Blowjob und lasse alle Lichter an
No wasteman can jump on my song
Kein Nichtsnutz kann auf meinem Song mitsingen
They thought I would flop and they're wrong
Sie dachten, ich würde floppen und sie lagen falsch
Still here, fit as hell my life's strong
Bin immer noch hier, fit wie die Hölle, mein Leben ist stark
Still here, fit as hell my life's strong
Bin immer noch hier, fit wie die Hölle, mein Leben ist stark
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
I've got her number but I'm just texin'
Ich habe ihre Nummer, aber ich schreibe nur Textnachrichten
Hittin' up my line on the next ting
Sie ruft mich auf der nächsten Sache an
I don't want you I want next ting
Ich will dich nicht, ich will die nächste Sache
Baby girl I owe you a sexing
Babygirl, ich schulde dir Sex
Break man's soul when I'm flexing
Breche Mannes Seele, wenn ich flexe
But he try cap so I decked him
Aber er versucht zu prahlen, also habe ich ihn niedergeschlagen
I took a grey ting to my hotel
Ich habe ein graues Ding in mein Hotel mitgenommen
And I had her on her knees when I checked in
Und ich hatte sie auf den Knien, als ich eincheckte
My LA dons make the Draco fly
Meine LA-Jungs lassen die Draco fliegen
Had bread before the Draco sign
Hatte Geld, bevor das Draco-Schild kam
Came through, I'm here to take what's mine
Kam durch, ich bin hier, um zu nehmen, was meins ist
No wotless old man can make me sign
Kein nutzloser alter Mann kann mich zum Unterschreiben bringen
I was doing laps on my Ridgeback
Ich drehte Runden auf meinem Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
Nein, ich drehte Runden auf einem Specialized
If I had beef then I slid back
Wenn ich Beef hatte, dann bin ich zurückgerutscht
Girl you wanna fuck? Better get in line
Mädchen, du willst ficken? Dann stell dich in die Reihe
AJ, T
AJ, T
Be like, me
Sei wie, ich
London's best star in QB
Londons bester Star in QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
Leute sagen „fliegen“, ich bin wie warte, wer? Ich?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
Habe den Trap springen lassen, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
Meine Schlampe ist schlecht, dick und bou-jee
I was in the states counting, blue, cheese
Ich war in den Staaten und zählte, blau, Käse
Step up on the stage and they never boo, me
Trete auf die Bühne und sie buhen nie, mich
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Schlaf auf einem Nigga, mach weiter und du wirst, sehen
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
Get into the bag, I want all of that
Steig in die Tasche, ich will das alles
Got her number but I ain't calling back
Habe ihre Nummer, aber ich rufe nicht zurück
Automatic whip, no stalling that
Automatisches Auto, kein Stocken
Man'll call the plays like a quarterback
Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback
(Man'll call the plays like a quarterback)
(Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(Mann ruft die Spielzüge wie ein Quarterback)
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
I'm running up checks like a doctor
Sto accumulando assegni come un dottore
I'm tryna win gold like Oscar
Sto cercando di vincere l'oro come Oscar
A new flow, try and do it too, impostor
Un nuovo flusso, prova a farlo anche tu, impostore
Got them all running off the beat like Costa
Li ho tutti che corrono via dal ritmo come Costa
My team got a five star roster
La mia squadra ha un roster a cinque stelle
Your bitch threw a fit when I tossed her
La tua ragazza ha fatto una scenata quando l'ho scaricata
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Se vuole scopare due volte, le costerà
If she wanna fuck twice, that'll cost her
Se vuole scopare due volte, le costerà
Leave me be, get out my face
Lasciami stare, vai via dalla mia faccia
I secured the bag and went on my way
Ho assicurato il sacco e sono andato per la mia strada
They behind, they're not on my page
Sono indietro, non sono sulla mia pagina
Go learn to grind and get on my wage
Vai a imparare a macinare e raggiungi il mio stipendio
You ain't bae so don't call man bae
Non sei la mia ragazza quindi non chiamarmi tesoro
You ain't my mate so don't call man A
Non sei il mio amico quindi non chiamarmi A
Young nigga, they know my age
Giovane negro, conoscono la mia età
Free my bros, they locked in that cage
Liberate i miei fratelli, sono rinchiusi in quella gabbia
And I'll still miss the drop if I want
E mi perderò ancora il colpo se voglio
I turn up, finesse the chick and I'm gone
Mi presento, conquisto la ragazza e me ne vado
I get head and keep all the lights on
Ricevo sesso orale e tengo tutte le luci accese
No wasteman can jump on my song
Nessun perdente può saltare sulla mia canzone
They thought I would flop and they're wrong
Pensavano che avrei fallito e si sono sbagliati
Still here, fit as hell my life's strong
Sono ancora qui, in forma come l'inferno, la mia vita è forte
Still here, fit as hell my life's strong
Sono ancora qui, in forma come l'inferno, la mia vita è forte
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
I've got her number but I'm just texin'
Ho il suo numero ma sto solo mandando messaggi
Hittin' up my line on the next ting
Mi sta cercando sulla prossima cosa
I don't want you I want next ting
Non ti voglio, voglio la prossima cosa
Baby girl I owe you a sexing
Bambina ti devo un rapporto sessuale
Break man's soul when I'm flexing
Rompere l'anima di un uomo quando mi sto pavoneggiando
But he try cap so I decked him
Ma ha cercato di cappellare quindi l'ho steso
I took a grey ting to my hotel
Ho portato una ragazza grigia al mio hotel
And I had her on her knees when I checked in
E l'ho messa in ginocchio quando ho fatto il check-in
My LA dons make the Draco fly
I miei amici di LA fanno volare il Draco
Had bread before the Draco sign
Avevo soldi prima del contratto con Draco
Came through, I'm here to take what's mine
Sono arrivato, sono qui per prendere ciò che è mio
No wotless old man can make me sign
Nessun vecchio inutile può farmi firmare
I was doing laps on my Ridgeback
Stavo facendo giri sulla mia Ridgeback
Nah I was doing laps on a Specialized
No, stavo facendo giri su una Specialized
If I had beef then I slid back
Se avevo problemi allora mi ritiravo
Girl you wanna fuck? Better get in line
Ragazza, vuoi scopare? Meglio mettersi in fila
AJ, T
AJ, T
Be like, me
Sii come, me
London's best star in QB
La migliore stella di Londra in QB
People say "fly" I'm like wait, who? Me?
La gente dice "volare" io sono come aspetta, chi? Io?
Made the trap jump, Jordan, 2,3
Ho fatto saltare la trappola, Jordan, 2,3
My bitch bad, thick and bou-jee
La mia ragazza è cattiva, spessa e borghese
I was in the states counting, blue, cheese
Ero negli stati a contare, blu, formaggio
Step up on the stage and they never boo, me
Salgo sul palco e non mi fischiano mai
Sleep on a nigga, go ahead and you'll, see
Dormi su un negro, vai avanti e vedrai
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
Get into the bag, I want all of that
Entra nel sacco, lo voglio tutto
Got her number but I ain't calling back
Ho il suo numero ma non richiamo
Automatic whip, no stalling that
Auto automatica, niente ritardi
Man'll call the plays like a quarterback
L'uomo chiama le mosse come un quarterback
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'uomo chiama le mosse come un quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'uomo chiama le mosse come un quarterback)
(Man'll call the plays like a quarterback)
(L'uomo chiama le mosse come un quarterback)