Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you)
Nobody wanna see us together
Nobody thought that we'd last forever
I feel them hoping and praying
Things between us don't get better (better)
Men steady coming after you (you)
Women steady coming after me (me)
Seems like er'body wanna go for self and
Don't wanna respect boundary
Telling you all those lies (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
But I must admit there was a couple
Secrets I held inside (inside)
But just know that I try (try)
To always apologize ('gize)
And I'ma have you first
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
You got every right to wanna go (wanna go)
You got every right to hit the road (hit the road)
And never talk to me no more (me no more)
You don't even have to call (have to call)
Even check for me at all (me at all)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Has been off the wall (off the wall)
Especially towards you (towards you)
Putting girls before you (before you)
And they watching everything I've been doing
Just to hurt you (hurt you)
Most of it just ain't true (ain't true)
And they won't show you (show you)
How much of a queen you are to me
And why I love you, baby
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
(Ooh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
(Oh, oh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
(Oh, ooh, oh, ooh)
Cause I got you, babe
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Nobody wanna see us together
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Acredite, nós vamos lutar (vamos lutar)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Vamos lutar pelo nosso direito de amar, sim (direito de amar, sim)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
Nobody thought that we'd last forever
Ninguém pensou que fossemos durar pra sempre
I feel them hoping and praying
Eu os sinto esperando e rezando
Things between us don't get better (better)
As coisas entre nós não melhoram (melhoram)
Men steady coming after you (you)
Homens insistem em te procurar (você)
Women steady coming after me (me)
Mulheres insistem em me procurar (eu)
Seems like er'body wanna go for self and
Parece que todos querem ser egoístas e
Don't wanna respect boundary
E não querem respeitar limites
Telling you all those lies (oh, ooh)
Te contando todas aquelas mentiras (oh, uh)
Just to get on your side (side)
Apenas para ficar ao seu lado (lado)
But I must admit there was a couple
Mas eu devo admitir que tinham
Secrets I held inside (inside)
Alguns segredos que eu guardei (guardei)
But just know that I try (try)
Mas saiba que eu tento (tento)
To always apologize ('gize)
Sempre me desculpar ('culpar)
And I'ma have you first
Eu sempre vou te colocar em primeiro lugar
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
No meu coração para te manter satisfeita (satisfeita)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Acredite que vamos lutar (vamos lutar)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lutar pelo nosso direito de amar, sim (direito de amar, sim)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Você tem todo o direito de querer sair (quer sair)
You got every right to wanna go (wanna go)
Você tem todo o direito de querer ir (quer ir)
You got every right to hit the road (hit the road)
Você tem todo o direito de pegar a estrada (pegar a estrada)
And never talk to me no more (me no more)
E nunca mais falar comigo (não mais comigo)
You don't even have to call (have to call)
Você nem precisa ligar (tem que ligar)
Even check for me at all (me at all)
Nem procurar saber de mim (saber de mim)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Porque do jeito que eu tenho agido ultimamente (eu tenho agido)
Has been off the wall (off the wall)
Estive indeciso (indeciso)
Especially towards you (towards you)
Especialmente com você (para você)
Putting girls before you (before you)
Colocando outras garotas antes de você (antes de você)
And they watching everything I've been doing
E elas vendo tudo que tenho feito
Just to hurt you (hurt you)
Só para te machucar (te machucar)
Most of it just ain't true (ain't true)
A maior parte não é verdade (não é verdade)
And they won't show you (show you)
E eles não vão te mostrar (te mostrar)
How much of a queen you are to me
O quanto você é uma rainha para mim
And why I love you, baby
E o quanto eu te amo, bebê
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Acredite que vamos lutar (vamos lutar)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lutar pelo nosso direito de amar, sim (direito de amar, sim)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, uh, oh)
'Cause I got you, babe
Porque eu tenho você, bebê
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Uh, oh, uh, oh)
'Cause I got you, babe
Porque eu tenho você, bebê
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, uh, oh)
'Cause I got you, babe
Porque eu tenho você, bebê
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Uh, oh, uh)
Cause I got you, babe
Porque eu tenho você, bebê
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você, bebê)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Acredite que vamos lutar (vamos lutar)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lutar pelo nosso direito de amar, sim (direito de amar, sim)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque nós vamos lutar, oh sim, nós vamos lutar (nós vamos lutar)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Acredite que vamos lutar (vamos lutar)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lutar pelo nosso direito de amar, sim (direito de amar, sim)
Nobody wanna see us together
Ninguém quer nos ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mas não importa, não (porque eu tenho você)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, uh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, uh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque vamos a pelear, oh, sí, vamos a pelear (vamos a pelear)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Creo que vamos a pelear (vamos a pelear)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
A pelear por nuestro derecho a amar, sí (derecho a amar, sí)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
Nobody thought that we'd last forever
Nadie pensó que esto duraría para siempre
I feel them hoping and praying
Siento de esperan y anhelan
Things between us don't get better (better)
Que las cosas entre nosotros no mejoren (mejoren)
Men steady coming after you (you)
Los hombres vienen por ti (ti)
Women steady coming after me (me)
Las mujeres vienen por mi (mí)
Seems like er'body wanna go for self and
Parece que todos quieren ser egoístas
Don't wanna respect boundary
Y no quieren respetar límites
Telling you all those lies (oh, ooh)
Te dicen todas esas mentiras (oh, uh)
Just to get on your side (side)
Solo para estar junto a ti (junto a ti)
But I must admit there was a couple
Pero debo admitir que tenía un par
Secrets I held inside (inside)
De secretos que guardaba dentro (dentro)
But just know that I try (try)
Pero solo debes saber que intento (intento)
To always apologize ('gize)
Siempre disculparme por eso (por eso)
And I'ma have you first
Y siempre serás lo primero
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
En mi corazón y te mantendré satisfecha
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque vamos a pelear, oh, sí, vamos a pelear (vamos a pelear)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Creo que vamos a pelear (vamos a pelear)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
A pelear por nuestro derecho a amar, sí (derecho a amar, sí)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Tienes todo el derecho de querer irte (querer irte)
You got every right to wanna go (wanna go)
Tienes todo el derecho de querer alejarte (querer alejarte)
You got every right to hit the road (hit the road)
Tienes todo el derecho de marcharte (marcharte)
And never talk to me no more (me no more)
Y nunca volver a hablarme (a hablarme)
You don't even have to call (have to call)
Ni siquiera tienes que llamarme (llamarme)
Even check for me at all (me at all)
Ni preguntar por mí (por mí)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Porque la forma en la que me he comportado últimamente (me he comportado)
Has been off the wall (off the wall)
Ha ido más allá de lo permitido (de lo permitido)
Especially towards you (towards you)
Especialmente con respecto a ti (con respecto a ti)
Putting girls before you (before you)
Puse a otras chicas antes que a ti (antes que a ti)
And they watching everything I've been doing
Y miraron todo lo que hacía
Just to hurt you (hurt you)
Solo para herirte (para herirte)
Most of it just ain't true (ain't true)
La mayoría de esas cosas no son verdad (no son verdad)
And they won't show you (show you)
Y no te dirán (dirán)
How much of a queen you are to me
Que eres una reina para mí
And why I love you, baby
Ni por qué te quiero, nena
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque vamos a pelear, oh, sí, vamos a pelear (vamos a pelear)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Creo que vamos a pelear (vamos a pelear)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
A pelear por nuestro derecho a amar, sí (derecho a amar, sí)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, uh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
Porque te tengo, cariño
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Uh, oh, uh, oh, uh)
'Cause I got you, babe
Porque te tengo, cariño
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, uh, oh)
'Cause I got you, babe
Porque te tengo, cariño
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, uh, oh, oh)
Cause I got you, babe
Porque te tengo, cariño
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque vamos a pelear, oh, sí, vamos a pelear (vamos a pelear)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Creo que vamos a pelear (vamos a pelear)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
A pelear por nuestro derecho a amar, sí (derecho a amar, sí)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Porque vamos a pelear, oh, sí, vamos a pelear (vamos a pelear)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Creo que vamos a pelear (vamos a pelear)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
A pelear por nuestro derecho a amar, sí (derecho a amar, sí)
Nobody wanna see us together
Nadie nos quiere ver juntos
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Pero no importa, no (porque te tengo, cariño)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
Nobody thought that we'd last forever
Personne ne pensait que cela durerait toujours
I feel them hoping and praying
Je sens qu'ils espèrent et prient
Things between us don't get better (better)
Pour que les choses n'aillent pas mieux entre nous (mieux)
Men steady coming after you (you)
Les mecs te courent toujours après (toi)
Women steady coming after me (me)
Les filles me court toujours après (moi)
Seems like er'body wanna go for self and
C'est comme si tout le monde nous désirait et
Don't wanna respect boundary
Personne ne veut respecter les limites
Telling you all those lies (oh, ooh)
Et on te raconte tous ces mensonges (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
Juste pour être à tes côtés (côtés)
But I must admit there was a couple
Mais je dois admettre qu'il y a quelques
Secrets I held inside (inside)
Secrets que je garde à l'intérieur (à l'intérieur)
But just know that I try (try)
Mais sache que j'essaie (essaie)
To always apologize ('gize)
De toujours m'excuser (excuser)
And I'ma have you first
Et je t'aurai avant les autres
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Toujours dans mon cœur pour te satisfaire (satisfaire)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Tu as tous les droits de vouloir partir (vouloir partir)
You got every right to wanna go (wanna go)
Tu as tous les droits de vouloir partir (vouloir partir)
You got every right to hit the road (hit the road)
Tu as tous les droits de prendre la route (prendre la route)
And never talk to me no more (me no more)
Et ne plus jamais me parler (plus me parler)
You don't even have to call (have to call)
Tu n'as même pas besoin d'appeler (appeler)
Even check for me at all (me at all)
Ou même prendre des nouvelles de moi (de moi)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Parce que la façon dont j'ai agi dernièrement (j'ai agi)
Has been off the wall (off the wall)
A été hors excessive (excessive)
Especially towards you (towards you)
Surtout envers toi (envers toi)
Putting girls before you (before you)
Je fais passer les filles avant toi (avant toi)
And they watching everything I've been doing
Et elles sont en train de guetter tous mes mouvements
Just to hurt you (hurt you)
Juste pour te faire du mal (te faire du mal)
Most of it just ain't true (ain't true)
La plupart des choses ne sont pas vraies (pas vraies)
And they won't show you (show you)
Et ils ne vont pas te montrer (te montrer)
How much of a queen you are to me
Combien tu es une reine pour moi
And why I love you, baby
Et pourquoi je t'aime, bébé
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
(Oh, oh, ooh, oh)
Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
car tu es à moi, bébé
(Ooh, oh, ooh, oh)
Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
car tu es à moi, bébé
(Oh, oh, oh, oh)
Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
car tu es à moi, bébé
(Oh, ooh, oh, ooh)
Oh, oh, ooh, oh)
Cause I got you, babe
car tu es à moi, bébé
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Nobody wanna see us together
Personne ne veut nous voir ensemble
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Konvict, konvict, konvict
Sträfling, Sträfling, Sträfling
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das macht nichts, nein (denn ich habe dich, Babe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das ist egal, nein (denn ich habe dich, Babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Glaube, dass wir kämpfen werden (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, ja (Recht zu lieben, ja)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber es spielt keine Rolle, nein (denn ich habe dich)
Nobody wanna see us together
Niemand wollte uns zusammen sehen
Nobody thought that we'd last forever
Niemand dachte, dass wir für immer zusammenbleiben würden
I feel them hoping and praying
Ich spüre, wie sie hoffen und beten
Things between us don't get better (better)
Die Dinge zwischen uns werden nicht besser (besser)
Men steady coming after you (you)
Männer sind ständig hinter dir her (dir)
Women steady coming after me (me)
Frauen sind ständig hinter mir her (mir)
Seems like er'body wanna go for self and
Scheint so, als ob jeder für sich selbst gehen will und
Don't wanna respect boundary
Sie wollen die Grenze nicht respektieren
Telling you all those lies (oh, ooh)
Erzählen dir all diese Lügen (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
Nur um auf deine Seite zu kommen (Seite)
But I must admit there was a couple
Aber ich muss zugeben, es gab ein paar
Secrets I held inside (inside)
Geheimnisse, die ich in mir trug (in mir)
But just know that I try (try)
Aber du sollst wissen, dass ich versuche (versuche)
To always apologize ('gize)
Mich immer zu entschuldigen (-schuldige)
And I'ma have you first
Und ich werde dich zuerst haben
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Immer in meinem Herzen, um dich zufrieden zu stellen (zufrieden)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das macht nichts, nein (denn ich habe dich, Babe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das ist egal, nein (denn ich habe dich, Babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Glaube, dass wir kämpfen werden (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, ja (Recht zu lieben, ja)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber es spielt keine Rolle, nein (denn ich habe dich)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Du hast jedes Recht, gehen zu wollen (gehen zu wollen)
You got every right to wanna go (wanna go)
Du hast jedes Recht, gehen zu wollen (gehen zu wollen)
You got every right to hit the road (hit the road)
Du hast jedes Recht, aufzubrechen (aufzubrechen)
And never talk to me no more (me no more)
Und nie mehr mit mir zu reden (nie mehr mit mir)
You don't even have to call (have to call)
Du musst nicht einmal anrufen (anrufen müssen)
Even check for me at all (me at all)
Sogar nach mir zu sehen (nach mir)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Weil die Art, wie ich mich in letzter Zeit verhalten habe (ich mich verhalte)
Has been off the wall (off the wall)
War total daneben (daneben)
Especially towards you (towards you)
Besonders dir gegenüber (dir gegenüber)
Putting girls before you (before you)
Mädchen vor dich zu stellen (vor dich)
And they watching everything I've been doing
Und sie beobachten alles, was ich tue
Just to hurt you (hurt you)
Nur um dich zu verletzen (dich zu verletzen)
Most of it just ain't true (ain't true)
Das meiste davon ist einfach nicht wahr (nicht wahr)
And they won't show you (show you)
Und sie werden dir nicht zeigen (zeigen dir)
How much of a queen you are to me
Wie sehr du eine Königin für mich bist
And why I love you, baby
Und warum ich dich liebe, Baby
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das macht nichts, nein (denn ich habe dich, Babe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das ist egal, nein (denn ich habe dich, Babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Denn wir werden kämpfen, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Glaube, dass wir kämpfen werden (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, ja (Recht zu lieben, ja)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you)
Aber es spielt keine Rolle, nein (denn ich habe dich)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
Denn ich habe dich, Babe
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
Denn ich habe dich, Babe
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
Denn ich habe dich, Babe
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, ooh, oh, ooh)
Cause I got you, babe
Denn ich habe dich, Babe
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das macht nichts, nein (denn ich habe dich, Babe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das ist egal, nein (denn ich habe dich, Babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Weil wir kämpfen werden, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (weil ich dich habe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das macht nichts, nein (denn ich habe dich, Babe)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das ist egal, nein (denn ich habe dich, Babe)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Weil wir kämpfen werden, oh ja, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Glaub mir, wir werden kämpfen (wir werden kämpfen)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Kämpfen für unser Recht zu lieben, yeah (Recht zu lieben, yeah)
Nobody wanna see us together
Niemand will uns zusammen sehen
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Aber das spielt keine Rolle, nein (weil ich dich habe)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Perché lotteremo, oh sì, lotteremo (lotteremo)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Credimi lotteremo (lotteremo)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lotteremo per il nostro diritto di amare, sì (il nostro diritto di amare, sì)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you)
Ma non importa, no (perché ho te)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
Nobody thought that we'd last forever
Nessuno pensava che saremmo durati per sempre
I feel them hoping and praying
Li sento sperare e pregare
Things between us don't get better (better)
Che le cose tra noi non migliorino (migliorino)
Men steady coming after you (you)
Gli uomini cercano costantemente te (te)
Women steady coming after me (me)
Le donne cercano costantemente me (me)
Seems like er'body wanna go for self and
Sembra che il suo corpo si muova da solo e
Don't wanna respect boundary
Non voglia rispettare il limite
Telling you all those lies (oh, ooh)
Ti ho detto tutte quelle bugie (oh, uh)
Just to get on your side (side)
Solo per stare dalla tua parte (parte)
But I must admit there was a couple
Ma devo ammettere che c'erano un paio
Secrets I held inside (inside)
Di segreti che ho tenuto dentro (dentro)
But just know that I try (try)
Ma sappi che provo (provo)
To always apologize ('gize)
Sempre a scusarmi (scusarmi)
And I'ma have you first
E ti avrò al primo posto
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Sempre nel mio cuore per soddisfarti (soddisfarti)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Perché lotteremo, oh sì, lotteremo (lotteremo)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Credimi lotteremo (lotteremo)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lotteremo per il nostro diritto di amare, sì (diritto di amare, sì)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you)
Ma non importa, no (perché ho te)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Hai tutto il diritto di voler andartene (voler andartene)
You got every right to wanna go (wanna go)
Hai tutto il diritto di voler andar via (voler andar via)
You got every right to hit the road (hit the road)
Hai tutto il diritto di volerti mettere in viaggio (mettere in viaggio)
And never talk to me no more (me no more)
E di non parlarmi mai più (mai più)
You don't even have to call (have to call)
Non devi nemmeno chiamare (chiamare)
Even check for me at all (me at all)
O chiedere come sto (come sto)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Perché il modo in cui mi sono comportato ultimamente (mi sono comportato)
Has been off the wall (off the wall)
È stato assurdo (assurdo)
Especially towards you (towards you)
Specialmente nei tuoi confronti (nei tuoi confronti)
Putting girls before you (before you)
Ho messo altre ragazze prima di te (prima di te)
And they watching everything I've been doing
E hanno osservato tutto quello che ho fatto
Just to hurt you (hurt you)
Solo per ferirti (ferirti)
Most of it just ain't true (ain't true)
La maggior parte delle cose non è vera (non è vera)
And they won't show you (show you)
E non ti dimostra (dimostra)
How much of a queen you are to me
Quanto io ti consideri una regina
And why I love you, baby
E il motivo per cui ti amo, piccola
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Perché lotteremo, oh sì, lotteremo (lotteremo)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Credimi lotteremo (lotteremo)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lotteremo per il nostro diritto di amare, sì (diritto di amare, sì)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you)
Ma non importa, no (perché ho te)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, uh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
Perché ho te, piccola
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, uh, oh, ooh)
'Cause I got you, babe
Perché ho te piccola
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
Perché ho te piccola
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, uh, oh, uh)
Cause I got you, babe
Perché ho te piccola
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Perché lotteremo, oh sì, lotteremo (lotteremo)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Credimi lotteremo (lotteremo)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lotteremo per il nostro diritto di amare, sì (diritto di amare, sì)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te, piccola)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Perché lotteremo, oh sì, lotteremo (lotteremo)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Credimi lotteremo (lotteremo)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Lotteremo per il nostro diritto di amare, sì (diritto di amare, sì)
Nobody wanna see us together
Nessuno vuole vederci insieme
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Ma non importa, no (perché ho te)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Karena kita akan berjuang, oh ya, kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Percayalah kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Berjuang untuk hak kita untuk mencintai, ya (hak untuk mencintai, ya)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
Nobody thought that we'd last forever
Tak ada yang berpikir bahwa kita akan bertahan selamanya
I feel them hoping and praying
Aku merasakan mereka berharap dan berdoa
Things between us don't get better (better)
Hubungan antara kita tidak membaik (membaik)
Men steady coming after you (you)
Pria terus mendekatimu (kamu)
Women steady coming after me (me)
Wanita terus mendekatiku (aku)
Seems like er'body wanna go for self and
Sepertinya semua orang ingin mementingkan diri sendiri dan
Don't wanna respect boundary
Tidak ingin menghormati batasan
Telling you all those lies (oh, ooh)
Memberitahumu semua kebohongan itu (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
Hanya untuk berada di sisimu (sisimu)
But I must admit there was a couple
Tapi aku harus mengakui ada beberapa
Secrets I held inside (inside)
Rahasia yang aku simpan di dalam (di dalam)
But just know that I try (try)
Tapi ketahuilah bahwa aku mencoba (coba)
To always apologize ('gize)
Untuk selalu meminta maaf ('gize)
And I'ma have you first
Dan aku akan selalu memprioritaskanmu
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
Selalu di hatiku untuk membuatmu puas (puas)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Karena kita akan berjuang, oh ya, kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Percayalah kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Berjuang untuk hak kita untuk mencintai, ya (hak untuk mencintai, ya)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
Kamu punya setiap hak untuk ingin pergi (ingin pergi)
You got every right to wanna go (wanna go)
Kamu punya setiap hak untuk ingin pergi (ingin pergi)
You got every right to hit the road (hit the road)
Kamu punya setiap hak untuk pergi (pergi)
And never talk to me no more (me no more)
Dan tidak pernah berbicara denganku lagi (denganku lagi)
You don't even have to call (have to call)
Kamu bahkan tidak perlu menelepon (perlu menelepon)
Even check for me at all (me at all)
Bahkan tidak perlu memeriksaku sama sekali (sama sekali)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
Karena cara aku berperilaku akhir-akhir ini (aku berperilaku)
Has been off the wall (off the wall)
Sudah di luar batas (di luar batas)
Especially towards you (towards you)
Terutama terhadapmu (terhadapmu)
Putting girls before you (before you)
Menempatkan gadis-gadis sebelum kamu (sebelum kamu)
And they watching everything I've been doing
Dan mereka mengawasi semua yang aku lakukan
Just to hurt you (hurt you)
Hanya untuk menyakitimu (menyakitimu)
Most of it just ain't true (ain't true)
Sebagian besar itu tidak benar (tidak benar)
And they won't show you (show you)
Dan mereka tidak akan menunjukkan padamu (menunjukkan padamu)
How much of a queen you are to me
Seberapa besar kamu adalah ratu bagiku
And why I love you, baby
Dan mengapa aku mencintaimu, sayang
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Karena kita akan berjuang, oh ya, kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Percayalah kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Berjuang untuk hak kita untuk mencintai, ya (hak untuk mencintai, ya)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
Karena aku punya kamu, sayang
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
Karena aku punya kamu, sayang
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
Karena aku punya kamu, sayang
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, ooh, oh, ooh)
Cause I got you, babe
Karena aku punya kamu, sayang
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Karena kita akan berjuang, oh ya, kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Percayalah kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Berjuang untuk hak kita untuk mencintai, ya (hak untuk mencintai, ya)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
Karena kita akan berjuang, oh ya, kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
Percayalah kita akan berjuang (kita akan berjuang)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
Berjuang untuk hak kita untuk mencintai, ya (hak untuk mencintai, ya)
Nobody wanna see us together
Tak ada yang ingin melihat kita bersama
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
Tapi tidak masalah, tidak ('karena aku punya kamu, sayang)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
戦うと信じて (戦うと信じて)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
Nobody thought that we'd last forever
誰も俺たちがずっと一緒だとは思っていなかった
I feel them hoping and praying
みんなが期待して祈っているのを感じる
Things between us don't get better (better)
俺らの間が良くならないように (良く)
Men steady coming after you (you)
男はずっと君を追いかけている (君を)
Women steady coming after me (me)
女はずっと俺を追いかけている (俺を)
Seems like er'body wanna go for self and
皆自分のためにやりたがっているようだ
Don't wanna respect boundary
スペースを尊重しようとしない
Telling you all those lies (oh, ooh)
君に嘘ばかりつく (oh, ooh)
Just to get on your side (side)
君の側にいたくて (側)
But I must admit there was a couple
でも認めるよ、少しあるんだよ
Secrets I held inside (inside)
俺が秘密を抱えていたと (中に)
But just know that I try (try)
でも努力を分かってくれ (努力)
To always apologize ('gize)
いつも謝るために (謝る)
And I'ma have you first
そして、俺は君を一番に優先して
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
満足させるためにいつも大事にしてる (満足)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
戦うと信じて (戦うと信じて)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
君が出て行きたいと思うのは当然 (出ていく)
You got every right to wanna go (wanna go)
君が行きたいと思うのは当然 (行きたい)
You got every right to hit the road (hit the road)
君には旅に出る権利があり (旅に出る)
And never talk to me no more (me no more)
そして、もう俺に話しかけない権利も (もう俺に)
You don't even have to call (have to call)
電話をする必要もないし (電話をする)
Even check for me at all (me at all)
俺を気にかける必要もない (全くない)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
だって最近の俺の行動は (行動は)
Has been off the wall (off the wall)
普通じゃなかった (普通じゃない)
Especially towards you (towards you)
特に君に対して (君に対して)
Putting girls before you (before you)
君より女の子たちを優先して (君よりも)
And they watching everything I've been doing
そして皆、俺がしてきたことをすべて見ていた
Just to hurt you (hurt you)
君を傷つけるために (君を傷つける)
Most of it just ain't true (ain't true)
ほとんどが間違ってる (間違ってる)
And they won't show you (show you)
そして皆、君に見せようとしない (君に見せる)
How much of a queen you are to me
君がどれだけ俺にとって大切な女なのか
And why I love you, baby
そして、なぜ俺が君を愛しているのか、ベイビー
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
戦うと信じて (戦うと信じて)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
俺には君がいるから、ベイビー
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
俺には君がいるから、ベイビー
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
俺には君がいるから、ベイビー
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, oh, ooh, oh)
Cause I got you, babe
俺には君がいるから、ベイビー
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
戦うと信じて (戦うと信じて)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
戦うと信じて (戦うと信じて)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
Nobody wanna see us together
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
Konvict, konvict, konvict
Konvict, konvict, konvict
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
因为我们会战斗,哦是的,我们会战斗(我们会战斗)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
相信我们会战斗(我们会战斗)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
为我们的爱权利而战,是的(爱的权利,是的)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you)
但这无所谓,不是吗(因为我有你)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
Nobody thought that we'd last forever
没人认为我们会永远在一起
I feel them hoping and praying
我感觉到他们希望和祈祷
Things between us don't get better (better)
我们之间的事情不会变好(更好)
Men steady coming after you (you)
男人们不断追求你(你)
Women steady coming after me (me)
女人们不断追求我(我)
Seems like er'body wanna go for self and
看起来每个人都只顾自己
Don't wanna respect boundary
不想尊重界限
Telling you all those lies (oh, ooh)
告诉你所有那些谎言(哦,哦)
Just to get on your side (side)
只是为了站在你这边(边)
But I must admit there was a couple
但我必须承认有几个
Secrets I held inside (inside)
我心里保留的秘密(里面)
But just know that I try (try)
但只要知道我尝试(试)
To always apologize ('gize)
总是道歉(歉)
And I'ma have you first
我会把你放在第一位
Always in my heart to keep you satisfied (satisfied)
总是在我心中让你满意(满意)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
因为我们会战斗,哦是的,我们会战斗(我们会战斗)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
相信我们会战斗(我们会战斗)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
为我们的爱权利而战,是的(爱的权利,是的)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you)
但这无所谓,不是吗(因为我有你)
You got every right to wanna leave (wanna leave)
你有完全的权利想离开(想离开)
You got every right to wanna go (wanna go)
你有完全的权利想走(想走)
You got every right to hit the road (hit the road)
你有完全的权利上路(上路)
And never talk to me no more (me no more)
再也不和我说话(我不再)
You don't even have to call (have to call)
你甚至不必打电话(必须打电话)
Even check for me at all (me at all)
甚至不必在乎我(我根本)
Because the way I've been acting lately (I've been acting)
因为我最近的行为(我一直在行动)
Has been off the wall (off the wall)
已经超出常规(超出常规)
Especially towards you (towards you)
特别是对你(对你)
Putting girls before you (before you)
把女孩放在你前面(在你前面)
And they watching everything I've been doing
他们观察我所做的一切
Just to hurt you (hurt you)
只是为了伤害你(伤害你)
Most of it just ain't true (ain't true)
大部分都不是真的(不是真的)
And they won't show you (show you)
他们不会向你展示(展示)
How much of a queen you are to me
你对我来说是多么的女王
And why I love you, baby
以及我为什么爱你,宝贝
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
因为我们会战斗,哦是的,我们会战斗(我们会战斗)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
相信我们会战斗(我们会战斗)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
为我们的爱权利而战,是的(爱的权利,是的)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you)
但这无所谓,不是吗(因为我有你)
(Oh, oh, ooh, oh)
(Oh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
因为我有你,宝贝
(Ooh, oh, ooh, oh)
(Ooh, oh, ooh, oh)
'Cause I got you, babe
因为我有你,宝贝
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
'Cause I got you, babe
因为我有你,宝贝
(Oh, ooh, oh, ooh)
(Oh, ooh, oh, ooh)
Cause I got you, babe
因为我有你,宝贝
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
因为我们会战斗,哦是的,我们会战斗(我们会战斗)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
相信我们会战斗(我们会战斗)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
为我们的爱权利而战,是的(爱的权利,是的)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)
'Cause we gon' fight, oh yes, we gon' fight (we gon' fight)
因为我们会战斗,哦是的,我们会战斗(我们会战斗)
Believe we gon' fight (we gon' fight)
相信我们会战斗(我们会战斗)
Fight for our right to love, yeah (right to love, yeah)
为我们的爱权利而战,是的(爱的权利,是的)
Nobody wanna see us together
没人想看我们在一起
But it don't matter, no ('cause I got you, babe)
但这无所谓,不是吗(因为我有你,宝贝)