Back in Time

CHRISTOPHER JOHN HAYES, HUEY LEWIS, JOHN VICTOR COLLA, SEAN THOMAS HOPPER

Lyrics Translation

Tell me, doctor, where are we going this time
Is this the 50's, or 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing

So take me away, I don't mind
But you better promise me, I'll be back in time
Gotta get back in time

Don't bet your future, on one roll of the dice
Better remember, lightning never strikes twice
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again

So take me away, I don't mind
But you better promise me, I'll be back in time
Gotta get back in time
Gotta get back in time
Get me back in time

Gotta get back in time
Gotta get back in time
Get back, get back

Get back Marty
Gotta get back in time
Gotta get back in time
Get back, get back

Tell me, doctor, where are we going this time
Diga-me, doutor, para onde estamos indo desta vez
Is this the 50's, or 1999
É a década de 50, ou 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Tudo o que eu queria fazer, era tocar minha guitarra e cantar
So take me away, I don't mind
Então me leve embora, eu não me importo
But you better promise me, I'll be back in time
Mas você melhor me prometer, eu voltarei a tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Don't bet your future, on one roll of the dice
Não aposte seu futuro, em uma única jogada de dados
Better remember, lightning never strikes twice
Melhor lembrar, o raio nunca cai duas vezes no mesmo lugar
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
Por favor, não dirija a oitenta e oito, não quero me atrasar novamente
So take me away, I don't mind
Então me leve embora, eu não me importo
But you better promise me, I'll be back in time
Mas você melhor me prometer, eu voltarei a tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Get me back in time
Me traga de volta no tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Get back, get back
Volte, volte
Get back Marty
Volte Marty
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Gotta get back in time
Preciso voltar no tempo
Get back, get back
Volte, volte
Tell me, doctor, where are we going this time
Dime, doctor, ¿a dónde vamos esta vez?
Is this the 50's, or 1999
¿Es esto los años 50, o 1999?
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Todo lo que quería hacer, era tocar mi guitarra y cantar
So take me away, I don't mind
Así que llévame, no me importa
But you better promise me, I'll be back in time
Pero mejor prométeme, que volveré a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Don't bet your future, on one roll of the dice
No apuestes tu futuro, en un solo lanzamiento de dados
Better remember, lightning never strikes twice
Mejor recuerda, el rayo nunca cae dos veces
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
Por favor, no conduzcas a ochenta y ocho, no quiero llegar tarde otra vez
So take me away, I don't mind
Así que llévame, no me importa
But you better promise me, I'll be back in time
Pero mejor prométeme, que volveré a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Get me back in time
Devuélveme a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Get back, get back
Vuelve, vuelve
Get back Marty
Vuelve Marty
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Gotta get back in time
Tengo que volver a tiempo
Get back, get back
Vuelve, vuelve
Tell me, doctor, where are we going this time
Dites-moi, docteur, où allons-nous cette fois
Is this the 50's, or 1999
Est-ce les années 50, ou 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Tout ce que je voulais faire, c'était jouer de ma guitare et chanter
So take me away, I don't mind
Alors emmenez-moi, ça ne me dérange pas
But you better promise me, I'll be back in time
Mais vous feriez mieux de me promettre, je serai de retour à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Don't bet your future, on one roll of the dice
Ne pariez pas votre avenir, sur un seul lancer de dés
Better remember, lightning never strikes twice
Mieux vaut se souvenir, la foudre ne frappe jamais deux fois
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
S'il vous plaît, ne conduisez pas à quatre-vingt-huit, je ne veux pas être en retard encore
So take me away, I don't mind
Alors emmenez-moi, ça ne me dérange pas
But you better promise me, I'll be back in time
Mais vous feriez mieux de me promettre, je serai de retour à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Get me back in time
Ramenez-moi à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Get back, get back
Reviens, reviens
Get back Marty
Reviens Marty
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Gotta get back in time
Je dois revenir à temps
Get back, get back
Reviens, reviens
Tell me, doctor, where are we going this time
Sag mir, Doktor, wohin gehen wir diesmal
Is this the 50's, or 1999
Ist das die 50er, oder 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Alles, was ich tun wollte, war meine Gitarre zu spielen und zu singen
So take me away, I don't mind
Also nimm mich mit, es macht mir nichts aus
But you better promise me, I'll be back in time
Aber du musst mir versprechen, dass ich rechtzeitig zurück sein werde
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Don't bet your future, on one roll of the dice
Setze deine Zukunft nicht auf einen Würfelwurf
Better remember, lightning never strikes twice
Besser daran erinnern, dass der Blitz nie zweimal einschlägt
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
Bitte fahre nicht achtzig acht, will nicht wieder zu spät kommen
So take me away, I don't mind
Also nimm mich mit, es macht mir nichts aus
But you better promise me, I'll be back in time
Aber du musst mir versprechen, dass ich rechtzeitig zurück sein werde
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Get me back in time
Bring mich rechtzeitig zurück
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Get back, get back
Komm zurück, komm zurück
Get back Marty
Komm zurück Marty
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Gotta get back in time
Ich muss rechtzeitig zurück sein
Get back, get back
Komm zurück, komm zurück
Tell me, doctor, where are we going this time
Dimmi, dottore, dove stiamo andando questa volta
Is this the 50's, or 1999
Sono gli anni '50, o il 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Tutto quello che volevo fare, era suonare la mia chitarra e cantare
So take me away, I don't mind
Quindi portami via, non mi dispiace
But you better promise me, I'll be back in time
Ma devi promettermi, tornerò indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Don't bet your future, on one roll of the dice
Non scommettere il tuo futuro, su un solo tiro di dadi
Better remember, lightning never strikes twice
Meglio ricordare, il fulmine non colpisce due volte
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
Per favore non guidare a ottantotto, non voglio essere in ritardo di nuovo
So take me away, I don't mind
Quindi portami via, non mi dispiace
But you better promise me, I'll be back in time
Ma devi promettermi, tornerò indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Get me back in time
Riportami indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Get back, get back
Torna indietro, torna indietro
Get back Marty
Torna indietro Marty
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Gotta get back in time
Devo tornare indietro nel tempo
Get back, get back
Torna indietro, torna indietro
Tell me, doctor, where are we going this time
Katakan padaku, dokter, kemana kita akan pergi kali ini
Is this the 50's, or 1999
Apakah ini tahun 50-an, atau 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
Yang aku inginkan hanyalah bermain gitar dan bernyanyi
So take me away, I don't mind
Jadi bawa aku pergi, aku tidak keberatan
But you better promise me, I'll be back in time
Tapi kamu harus berjanji padaku, aku akan kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Don't bet your future, on one roll of the dice
Jangan bertaruh masa depanmu, pada satu lemparan dadu
Better remember, lightning never strikes twice
Lebih baik ingat, petir tidak pernah menyambar dua kali
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
Tolong jangan mengemudi dengan kecepatan delapan puluh delapan, tidak ingin terlambat lagi
So take me away, I don't mind
Jadi bawa aku pergi, aku tidak keberatan
But you better promise me, I'll be back in time
Tapi kamu harus berjanji padaku, aku akan kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Get me back in time
Bawa aku kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Get back, get back
Kembali, kembali
Get back Marty
Kembali Marty
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Gotta get back in time
Harus kembali tepat waktu
Get back, get back
Kembali, kembali
Tell me, doctor, where are we going this time
บอกฉันสิ, หมอ, เราจะไปที่ไหนครั้งนี้
Is this the 50's, or 1999
นี่คือยุค 50's, หรือ 1999
All I wanted to do, was play my guitar and sing
ทุกอย่างที่ฉันต้องการทำคือเล่นกีตาร์และร้องเพลงของฉัน
So take me away, I don't mind
ดังนั้นพาฉันไป, ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
But you better promise me, I'll be back in time
แต่คุณต้องสัญญากับฉัน, ฉันจะกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Don't bet your future, on one roll of the dice
อย่าพนันอนาคตของคุณ, ด้วยการโยนลูกเต๋าเพียงครั้งเดียว
Better remember, lightning never strikes twice
ควรจำไว้ว่า, สายฟ้าไม่เคยตีสองครั้ง
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
โปรดอย่าขับรถที่ความเร็วแปดสิบแปด, ฉันไม่ต้องการที่จะสายอีกครั้ง
So take me away, I don't mind
ดังนั้นพาฉันไป, ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
But you better promise me, I'll be back in time
แต่คุณต้องสัญญากับฉัน, ฉันจะกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Get me back in time
พาฉันกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Get back, get back
กลับมา, กลับมา
Get back Marty
กลับมา Marty
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Gotta get back in time
ต้องกลับมาทันเวลา
Get back, get back
กลับมา, กลับมา
Tell me, doctor, where are we going this time
告诉我,医生,我们这次要去哪里
Is this the 50's, or 1999
这是50年代,还是1999年
All I wanted to do, was play my guitar and sing
我想做的只是弹吉他和唱歌
So take me away, I don't mind
所以带我走,我不介意
But you better promise me, I'll be back in time
但你最好向我保证,我会及时回来
Gotta get back in time
必须及时回来
Don't bet your future, on one roll of the dice
不要把你的未来,押在一次掷骰子上
Better remember, lightning never strikes twice
最好记住,闪电不会两次击中同一个地方
Please don't drive at eighty eight, don't want to be late again
请不要以八十八的速度驾驶,我不想再迟到
So take me away, I don't mind
所以带我走,我不介意
But you better promise me, I'll be back in time
但你最好向我保证,我会及时回来
Gotta get back in time
必须及时回来
Gotta get back in time
必须及时回来
Get me back in time
把我带回到过去
Gotta get back in time
必须及时回来
Gotta get back in time
必须及时回来
Get back, get back
回来,回来
Get back Marty
回来,马蒂
Gotta get back in time
必须及时回来
Gotta get back in time
必须及时回来
Get back, get back
回来,回来

Most popular songs of Alan Silvestri

Other artists of New Age