Polvo De Estrellas

Alberto Plaza

Lyrics Translation

Polvo de estrellas
Duendes de amor
Universos de magia y pasión

Déjame entrar en tus sueños
Prepara un lugar
Abre las puertas del alma
Me vengo a quedar
Y traigo el corazón desnudo

Déjame instalar mis besos
En algún rincón
Puedes tomar los que quieras
No tengas temor

Si necesitas mis brazos
Cuando te falte calor
Tómalos y aprieta fuerte
Porque veremos

Polvo de estrellas
Duendes de amor
Universos de magia y pasión
Noches en vela
Enamorándonos

Gracias a ti luminosa
Estación del amor
Vienen a mi jubilosas
Sonrisas en flor
Y se derraman de mi boca

Juegas, te ríes, me rozas
Mujer volantín
Caes, te meces, remontas
Y me haces feliz

Si necesito tus manos
Vuelo directo hacia ti
Una caricia y me salvo
Porque veremos

Polvo de estrellas
Duendes de amor
Universos de magia y pasión
Lluvia de soles
Bañando nuestra ilusión

Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Fuego y calor
Arrebato, delirio y sudor
Noches en vela
Enamorándonos

Diosas y dioses (diosas y dioses)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Pidiendo perdón

Polvo de estrellas
Stardust
Duendes de amor
Love goblins
Universos de magia y pasión
Universes of magic and passion
Déjame entrar en tus sueños
Let me into your dreams
Prepara un lugar
Prepare a place
Abre las puertas del alma
Open the doors of the soul
Me vengo a quedar
I'm coming to stay
Y traigo el corazón desnudo
And I bring a bare heart
Déjame instalar mis besos
Let me install my kisses
En algún rincón
In some corner
Puedes tomar los que quieras
You can take the ones you want
No tengas temor
Don't be afraid
Si necesitas mis brazos
If you need my arms
Cuando te falte calor
When you lack warmth
Tómalos y aprieta fuerte
Take them and squeeze hard
Porque veremos
Because we will see
Polvo de estrellas
Stardust
Duendes de amor
Love goblins
Universos de magia y pasión
Universes of magic and passion
Noches en vela
Sleepless nights
Enamorándonos
Falling in love
Gracias a ti luminosa
Thanks to you, luminous
Estación del amor
Season of love
Vienen a mi jubilosas
They come to me joyfully
Sonrisas en flor
Blooming smiles
Y se derraman de mi boca
And they spill from my mouth
Juegas, te ríes, me rozas
You play, you laugh, you touch me
Mujer volantín
Kite woman
Caes, te meces, remontas
You fall, you sway, you soar
Y me haces feliz
And you make me happy
Si necesito tus manos
If I need your hands
Vuelo directo hacia ti
I fly straight to you
Una caricia y me salvo
A caress and I'm saved
Porque veremos
Because we will see
Polvo de estrellas
Stardust
Duendes de amor
Love goblins
Universos de magia y pasión
Universes of magic and passion
Lluvia de soles
Rain of suns
Bañando nuestra ilusión
Bathing our illusion
Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Stardust (stardust)
Fuego y calor
Fire and heat
Arrebato, delirio y sudor
Rapture, delirium and sweat
Noches en vela
Sleepless nights
Enamorándonos
Falling in love
Diosas y dioses (diosas y dioses)
Goddesses and gods (goddesses and gods)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Run asking for forgiveness (asking for forgiveness)
Pidiendo perdón
Asking for forgiveness
Polvo de estrellas
Pó de estrelas
Duendes de amor
Duendes de amor
Universos de magia y pasión
Universos de magia e paixão
Déjame entrar en tus sueños
Deixe-me entrar em seus sonhos
Prepara un lugar
Prepare um lugar
Abre las puertas del alma
Abra as portas da alma
Me vengo a quedar
Eu venho para ficar
Y traigo el corazón desnudo
E trago o coração nu
Déjame instalar mis besos
Deixe-me instalar meus beijos
En algún rincón
Em algum canto
Puedes tomar los que quieras
Você pode pegar os que quiser
No tengas temor
Não tenha medo
Si necesitas mis brazos
Se você precisar dos meus braços
Cuando te falte calor
Quando lhe faltar calor
Tómalos y aprieta fuerte
Pegue-os e aperte forte
Porque veremos
Porque veremos
Polvo de estrellas
Pó de estrelas
Duendes de amor
Duendes de amor
Universos de magia y pasión
Universos de magia e paixão
Noches en vela
Noites em claro
Enamorándonos
Apaixonando-nos
Gracias a ti luminosa
Graças a você, luminosa
Estación del amor
Estação do amor
Vienen a mi jubilosas
Vêm a mim jubilosas
Sonrisas en flor
Sorrisos em flor
Y se derraman de mi boca
E se derramam da minha boca
Juegas, te ríes, me rozas
Você brinca, ri, me toca
Mujer volantín
Mulher pipa
Caes, te meces, remontas
Cai, balança, sobe
Y me haces feliz
E me faz feliz
Si necesito tus manos
Se eu precisar das suas mãos
Vuelo directo hacia ti
Voo direto para você
Una caricia y me salvo
Um carinho e me salvo
Porque veremos
Porque veremos
Polvo de estrellas
Pó de estrelas
Duendes de amor
Duendes de amor
Universos de magia y pasión
Universos de magia e paixão
Lluvia de soles
Chuva de sóis
Bañando nuestra ilusión
Banha nossa ilusão
Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Pó de estrelas (pó de estrelas)
Fuego y calor
Fogo e calor
Arrebato, delirio y sudor
Arrebatamento, delírio e suor
Noches en vela
Noites em claro
Enamorándonos
Apaixonando-nos
Diosas y dioses (diosas y dioses)
Deusas e deuses (deusas e deuses)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Correm pedindo perdão (pedindo perdão)
Pidiendo perdón
Pedindo perdão
Polvo de estrellas
Poussière d'étoiles
Duendes de amor
Lutins d'amour
Universos de magia y pasión
Univers de magie et de passion
Déjame entrar en tus sueños
Laisse-moi entrer dans tes rêves
Prepara un lugar
Prépare une place
Abre las puertas del alma
Ouvre les portes de l'âme
Me vengo a quedar
Je viens pour rester
Y traigo el corazón desnudo
Et j'apporte le cœur nu
Déjame instalar mis besos
Laisse-moi installer mes baisers
En algún rincón
Dans un coin
Puedes tomar los que quieras
Tu peux prendre ceux que tu veux
No tengas temor
N'aie pas peur
Si necesitas mis brazos
Si tu as besoin de mes bras
Cuando te falte calor
Quand tu manques de chaleur
Tómalos y aprieta fuerte
Prends-les et serre fort
Porque veremos
Parce que nous verrons
Polvo de estrellas
Poussière d'étoiles
Duendes de amor
Lutins d'amour
Universos de magia y pasión
Univers de magie et de passion
Noches en vela
Nuits blanches
Enamorándonos
En train de tomber amoureux
Gracias a ti luminosa
Grâce à toi lumineuse
Estación del amor
Station de l'amour
Vienen a mi jubilosas
Viennent à moi joyeuses
Sonrisas en flor
Sourires en fleur
Y se derraman de mi boca
Et ils se déversent de ma bouche
Juegas, te ríes, me rozas
Tu joues, tu ris, tu me frôles
Mujer volantín
Femme cerf-volant
Caes, te meces, remontas
Tu tombes, tu te balances, tu remontes
Y me haces feliz
Et tu me rends heureux
Si necesito tus manos
Si j'ai besoin de tes mains
Vuelo directo hacia ti
Je vole directement vers toi
Una caricia y me salvo
Une caresse et je suis sauvé
Porque veremos
Parce que nous verrons
Polvo de estrellas
Poussière d'étoiles
Duendes de amor
Lutins d'amour
Universos de magia y pasión
Univers de magie et de passion
Lluvia de soles
Pluie de soleils
Bañando nuestra ilusión
Baignant notre illusion
Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Poussière d'étoiles (poussière d'étoiles)
Fuego y calor
Feu et chaleur
Arrebato, delirio y sudor
Emportement, délire et sueur
Noches en vela
Nuits blanches
Enamorándonos
En train de tomber amoureux
Diosas y dioses (diosas y dioses)
Déesses et dieux (déesses et dieux)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Courent en demandant pardon (en demandant pardon)
Pidiendo perdón
En demandant pardon
Polvo de estrellas
Sternenstaub
Duendes de amor
Liebeskobolde
Universos de magia y pasión
Universen aus Magie und Leidenschaft
Déjame entrar en tus sueños
Lass mich in deine Träume eintreten
Prepara un lugar
Bereite einen Platz vor
Abre las puertas del alma
Öffne die Türen deiner Seele
Me vengo a quedar
Ich komme, um zu bleiben
Y traigo el corazón desnudo
Und bringe mein nacktes Herz mit
Déjame instalar mis besos
Lass mich meine Küsse platzieren
En algún rincón
In irgendeiner Ecke
Puedes tomar los que quieras
Du kannst so viele nehmen, wie du willst
No tengas temor
Habe keine Angst
Si necesitas mis brazos
Wenn du meine Arme brauchst
Cuando te falte calor
Wenn dir Wärme fehlt
Tómalos y aprieta fuerte
Nimm sie und drücke fest
Porque veremos
Denn wir werden sehen
Polvo de estrellas
Sternenstaub
Duendes de amor
Liebeskobolde
Universos de magia y pasión
Universen aus Magie und Leidenschaft
Noches en vela
Schlaflose Nächte
Enamorándonos
Verlieben uns
Gracias a ti luminosa
Dank dir, leuchtende
Estación del amor
Liebesstation
Vienen a mi jubilosas
Kommen zu mir freudig
Sonrisas en flor
Blühende Lächeln
Y se derraman de mi boca
Und sie fließen aus meinem Mund
Juegas, te ríes, me rozas
Du spielst, du lachst, du berührst mich
Mujer volantín
Frau Drachen
Caes, te meces, remontas
Du fällst, du wiegst dich, du steigst auf
Y me haces feliz
Und du machst mich glücklich
Si necesito tus manos
Wenn ich deine Hände brauche
Vuelo directo hacia ti
Ich fliege direkt zu dir
Una caricia y me salvo
Eine Berührung und ich bin gerettet
Porque veremos
Denn wir werden sehen
Polvo de estrellas
Sternenstaub
Duendes de amor
Liebeskobolde
Universos de magia y pasión
Universen aus Magie und Leidenschaft
Lluvia de soles
Regen aus Sonnen
Bañando nuestra ilusión
Baden unsere Illusion
Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Sternenstaub (Sternenstaub)
Fuego y calor
Feuer und Wärme
Arrebato, delirio y sudor
Rausch, Delirium und Schweiß
Noches en vela
Schlaflose Nächte
Enamorándonos
Verlieben uns
Diosas y dioses (diosas y dioses)
Göttinnen und Götter (Göttinnen und Götter)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Laufen um Vergebung bittend (um Vergebung bittend)
Pidiendo perdón
Um Vergebung bittend
Polvo de estrellas
Polvere di stelle
Duendes de amor
Folletti d'amore
Universos de magia y pasión
Universi di magia e passione
Déjame entrar en tus sueños
Lasciami entrare nei tuoi sogni
Prepara un lugar
Prepara un posto
Abre las puertas del alma
Apri le porte dell'anima
Me vengo a quedar
Vengo a restare
Y traigo el corazón desnudo
E porto il cuore nudo
Déjame instalar mis besos
Lasciami installare i miei baci
En algún rincón
In qualche angolo
Puedes tomar los que quieras
Puoi prenderne quanti ne vuoi
No tengas temor
Non avere paura
Si necesitas mis brazos
Se hai bisogno delle mie braccia
Cuando te falte calor
Quando ti manca il calore
Tómalos y aprieta fuerte
Prendili e stringi forte
Porque veremos
Perché vedremo
Polvo de estrellas
Polvere di stelle
Duendes de amor
Folletti d'amore
Universos de magia y pasión
Universi di magia e passione
Noches en vela
Notti insonni
Enamorándonos
Innamorandoci
Gracias a ti luminosa
Grazie a te luminosa
Estación del amor
Stazione dell'amore
Vienen a mi jubilosas
Vengono a me gioiose
Sonrisas en flor
Sorrisi in fiore
Y se derraman de mi boca
E si riversano dalla mia bocca
Juegas, te ríes, me rozas
Giochi, ridi, mi sfiori
Mujer volantín
Donna aquilone
Caes, te meces, remontas
Cadi, ti culli, risali
Y me haces feliz
E mi rendi felice
Si necesito tus manos
Se ho bisogno delle tue mani
Vuelo directo hacia ti
Volo direttamente verso di te
Una caricia y me salvo
Una carezza e mi salvo
Porque veremos
Perché vedremo
Polvo de estrellas
Polvere di stelle
Duendes de amor
Folletti d'amore
Universos de magia y pasión
Universi di magia e passione
Lluvia de soles
Pioggia di soli
Bañando nuestra ilusión
Bagnando la nostra illusione
Polvo de estrellas (polvo de estrellas)
Polvere di stelle (polvere di stelle)
Fuego y calor
Fuoco e calore
Arrebato, delirio y sudor
Rapimento, delirio e sudore
Noches en vela
Notti insonni
Enamorándonos
Innamorandoci
Diosas y dioses (diosas y dioses)
Dee e dei (dee e dei)
Corren pidiendo perdón (pidiendo perdón)
Corrono chiedendo perdono (chiedendo perdono)
Pidiendo perdón
Chiedendo perdono

Trivia about the song Polvo De Estrellas by Alberto Plaza

On which albums was the song “Polvo De Estrellas” released by Alberto Plaza?
Alberto Plaza released the song on the albums “Polvo de Estrellas” in 1998, “15 Años Vivo” in 2000, “Alberto Plaza” in 2002, and “Sus Mas Grandes Éxitos” in 2003.

Most popular songs of Alberto Plaza

Other artists of Romantic