Alejandra Alberti, Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Stephan Leicher, Victor Leicher
Out of love
Out of touch
But I feel you coming back to me, back to me
Fill the space
With your embrace
You already have a part of me, part of me
Won't let, won't let, won't let, won't let
You sink underwater, I know it's not over
Pull me, pull me, closer, closer
It's you and me against the tide, I need it one last time
It's you and me against the tide, I need it one last time
It's you and me against the tide, I need it one last time
Out of love
Out of touch
But I feel you coming back to me, back to me
Fill the space
With your embrace
You already have a part of me, part of me
Won't let, won't let, won't let, won't let
You sink underwater, I know it's not over
Pull me, pull me, closer, closer
It's you and me against the tide, I need it one last time
It's you and me against the tide, I need it one last time
It's you and me against the tide, I need it one last time
Out of love
Fora de amor
Out of touch
Fora de contato
But I feel you coming back to me, back to me
Mas eu sinto você voltando para mim, voltando para mim
Fill the space
Preencha o espaço
With your embrace
Com seu abraço
You already have a part of me, part of me
Você já tem uma parte de mim, parte de mim
Won't let, won't let, won't let, won't let
Não vou deixar, não vou deixar, não vou deixar, não vou deixar
You sink underwater, I know it's not over
Você afundar debaixo d'água, eu sei que não acabou
Pull me, pull me, closer, closer
Puxe-me, puxe-me, mais perto, mais perto
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
Out of love
Fora de amor
Out of touch
Fora de contato
But I feel you coming back to me, back to me
Mas eu sinto você voltando para mim, voltando para mim
Fill the space
Preencha o espaço
With your embrace
Com seu abraço
You already have a part of me, part of me
Você já tem uma parte de mim, parte de mim
Won't let, won't let, won't let, won't let
Não vou deixar, não vou deixar, não vou deixar, não vou deixar
You sink underwater, I know it's not over
Você afundar debaixo d'água, eu sei que não acabou
Pull me, pull me, closer, closer
Puxe-me, puxe-me, mais perto, mais perto
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos eu e você contra a maré, preciso disso uma última vez
Out of love
Fuera de amor
Out of touch
Fuera de contacto
But I feel you coming back to me, back to me
Pero siento que vuelves a mí, vuelves a mí
Fill the space
Llena el espacio
With your embrace
Con tu abrazo
You already have a part of me, part of me
Ya tienes una parte de mí, parte de mí
Won't let, won't let, won't let, won't let
No dejaré, no dejaré, no dejaré, no dejaré
You sink underwater, I know it's not over
Que te hundas bajo el agua, sé que no ha terminado
Pull me, pull me, closer, closer
Acércame, acércame, más cerca, más cerca
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
Out of love
Fuera de amor
Out of touch
Fuera de contacto
But I feel you coming back to me, back to me
Pero siento que vuelves a mí, vuelves a mí
Fill the space
Llena el espacio
With your embrace
Con tu abrazo
You already have a part of me, part of me
Ya tienes una parte de mí, parte de mí
Won't let, won't let, won't let, won't let
No dejaré, no dejaré, no dejaré, no dejaré
You sink underwater, I know it's not over
Que te hundas bajo el agua, sé que no ha terminado
Pull me, pull me, closer, closer
Acércame, acércame, más cerca, más cerca
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
It's you and me against the tide, I need it one last time
Somos tú y yo contra la marea, lo necesito una última vez
Out of love
Hors de l'amour
Out of touch
Hors de contact
But I feel you coming back to me, back to me
Mais je te sens revenir vers moi, revenir vers moi
Fill the space
Remplis l'espace
With your embrace
Avec ton étreinte
You already have a part of me, part of me
Tu as déjà une partie de moi, une partie de moi
Won't let, won't let, won't let, won't let
Je ne laisserai pas, je ne laisserai pas, je ne laisserai pas, je ne laisserai pas
You sink underwater, I know it's not over
Tu coules sous l'eau, je sais que ce n'est pas fini
Pull me, pull me, closer, closer
Attire-moi, attire-moi, plus près, plus près
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
Out of love
Hors de l'amour
Out of touch
Hors de contact
But I feel you coming back to me, back to me
Mais je te sens revenir vers moi, revenir vers moi
Fill the space
Remplis l'espace
With your embrace
Avec ton étreinte
You already have a part of me, part of me
Tu as déjà une partie de moi, une partie de moi
Won't let, won't let, won't let, won't let
Je ne laisserai pas, je ne laisserai pas, je ne laisserai pas, je ne laisserai pas
You sink underwater, I know it's not over
Tu coules sous l'eau, je sais que ce n'est pas fini
Pull me, pull me, closer, closer
Attire-moi, attire-moi, plus près, plus près
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
It's you and me against the tide, I need it one last time
C'est toi et moi contre la marée, j'en ai besoin une dernière fois
Out of love
Aus Liebe
Out of touch
Aus Berührung
But I feel you coming back to me, back to me
Aber ich fühle, dass du zu mir zurückkommst, zu mir zurückkommst
Fill the space
Fülle den Raum
With your embrace
Mit deiner Umarmung
You already have a part of me, part of me
Du hast bereits einen Teil von mir, einen Teil von mir
Won't let, won't let, won't let, won't let
Werde nicht, werde nicht, werde nicht, werde nicht
You sink underwater, I know it's not over
Dich unter Wasser sinken lassen, ich weiß, es ist noch nicht vorbei
Pull me, pull me, closer, closer
Zieh mich, zieh mich, näher, näher
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
Out of love
Aus Liebe
Out of touch
Aus Berührung
But I feel you coming back to me, back to me
Aber ich fühle, dass du zu mir zurückkommst, zu mir zurückkommst
Fill the space
Fülle den Raum
With your embrace
Mit deiner Umarmung
You already have a part of me, part of me
Du hast bereits einen Teil von mir, einen Teil von mir
Won't let, won't let, won't let, won't let
Werde nicht, werde nicht, werde nicht, werde nicht
You sink underwater, I know it's not over
Dich unter Wasser sinken lassen, ich weiß, es ist noch nicht vorbei
Pull me, pull me, closer, closer
Zieh mich, zieh mich, näher, näher
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
It's you and me against the tide, I need it one last time
Es sind du und ich gegen die Flut, ich brauche es ein letztes Mal
Out of love
Fuori dall'amore
Out of touch
Fuori contatto
But I feel you coming back to me, back to me
Ma ti sento tornare da me, tornare da me
Fill the space
Riempi lo spazio
With your embrace
Con il tuo abbraccio
You already have a part of me, part of me
Hai già una parte di me, una parte di me
Won't let, won't let, won't let, won't let
Non permetterò, non permetterò, non permetterò, non permetterò
You sink underwater, I know it's not over
Che tu affondi sott'acqua, so che non è finita
Pull me, pull me, closer, closer
Tirami, tirami, più vicino, più vicino
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta
Out of love
Fuori dall'amore
Out of touch
Fuori contatto
But I feel you coming back to me, back to me
Ma ti sento tornare da me, tornare da me
Fill the space
Riempi lo spazio
With your embrace
Con il tuo abbraccio
You already have a part of me, part of me
Hai già una parte di me, una parte di me
Won't let, won't let, won't let, won't let
Non permetterò, non permetterò, non permetterò, non permetterò
You sink underwater, I know it's not over
Che tu affondi sott'acqua, so che non è finita
Pull me, pull me, closer, closer
Tirami, tirami, più vicino, più vicino
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta
It's you and me against the tide, I need it one last time
Siamo tu ed io contro la corrente, ne ho bisogno un'ultima volta