Too Close

Jim Duguid, Alex Claire

Lyrics Translation

You know I'm not one to break promises
I don't want to hurt you but I need to breathe
At the end of it all you're still my best friend
But there's something inside that I need to release
Which way is right?
Which way is wrong?
How do I say that I need to move on?
You know we're heading separate ways

And it feels like I am just too close to love you
There's nothing I can really say
I can lie no more
I can hide no more
Got to be true to myself
And it feels like I am just too close to love you
So I'll be on my way

You've given me more than I can return
Yet there's oh so much that you deserve
Nothing to say
Nothing to do
I've nothing to give
I must live without you
You know we're heading separate ways

And it feels like I am just too close to love you
There's nothing I can really say
I can lie no more
I can hide no more
Got to be true to myself
And it feels like I am just too close to love you
So I'll be on my way
So I'll be on my way

And it feels like I am just too close to love you
There's nothing I can really say
I can lie no more
I can hide no more
Got to be true to myself
And it feels like I am just too close to love you
So I'll be on my way
So I'll be on my way

You know I'm not one to break promises
Você sabe que eu não sou de quebrar promessas
I don't want to hurt you but I need to breathe
Eu não quero te machucar, mas preciso respirar
At the end of it all you're still my best friend
No final das contas, você ainda é meu melhor amigo
But there's something inside that I need to release
Mas há algo dentro de mim que eu preciso liberar
Which way is right?
Qual é o caminho certo?
Which way is wrong?
Qual caminho está errado?
How do I say that I need to move on?
Como posso dizer que preciso seguir em frente?
You know we're heading separate ways
Você sabe que estamos seguindo caminhos diferentes
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
There's nothing I can really say
Não há nada que eu possa dizer
I can lie no more
Eu não posso mais mentir
I can hide no more
Eu não posso mais me esconder
Got to be true to myself
Tenho que ser fiel a mim mesmo
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
So I'll be on my way
Por isso, partirei
You've given me more than I can return
Você me deu mais do que eu posso devolver
Yet there's oh so much that you deserve
E ainda há tanto que você merece
Nothing to say
Nada a dizer
Nothing to do
Nada a fazer
I've nothing to give
Eu não tenho nada a dar
I must live without you
Tenho que viver sem você
You know we're heading separate ways
Você sabe que estamos seguindo caminhos diferentes
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
There's nothing I can really say
Não há nada que eu possa dizer
I can lie no more
Eu não posso mais mentir
I can hide no more
Eu não posso mais me esconder
Got to be true to myself
Tenho que ser fiel a mim mesmo
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
So I'll be on my way
Por isso, partirei
So I'll be on my way
Por isso, partirei
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
There's nothing I can really say
Não há nada que eu possa dizer
I can lie no more
Eu não posso mais mentir
I can hide no more
Eu não posso mais me esconder
Got to be true to myself
Tenho que ser fiel a mim mesmo
And it feels like I am just too close to love you
E parece que estou muito perto para te amar
So I'll be on my way
Por isso, partirei
So I'll be on my way
Por isso, partirei
You know I'm not one to break promises
Sabes que no soy de los que rompen las promesas
I don't want to hurt you but I need to breathe
No quiero hacerte daño pero necesito respirar
At the end of it all you're still my best friend
Al final de todo, sigues siendo mi mejor amiga
But there's something inside that I need to release
Pero hay algo dentro que necesito liberar
Which way is right?
¿Cuál es el camino correcto?
Which way is wrong?
¿Qué camino está mal?
How do I say that I need to move on?
¿Cómo digo que tengo que seguir adelante?
You know we're heading separate ways
Sabes que vamos por caminos separados
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
There's nothing I can really say
No hay nada que pueda decir
I can lie no more
No puedo mentir más
I can hide no more
No puedo esconderme más
Got to be true to myself
Tengo que ser fiel a mí mismo
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
So I'll be on my way
Así que voy a seguir mi camino
You've given me more than I can return
Me has dado más de lo que puedo devolver
Yet there's oh so much that you deserve
Sin embargo, hay tanto que te mereces
Nothing to say
Nada que decir
Nothing to do
No hay nada que hacer
I've nothing to give
No tengo nada que dar
I must live without you
Debo vivir sin ti
You know we're heading separate ways
Sabes que vamos por caminos separados
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
There's nothing I can really say
No hay nada que pueda decir
I can lie no more
No puedo mentir más
I can hide no more
No puedo esconderme más
Got to be true to myself
Tengo que ser fiel a mí mismo
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
So I'll be on my way
Así que voy a seguir mi camino
So I'll be on my way
Así que voy a seguir mi camino
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
There's nothing I can really say
No hay nada que pueda decir
I can lie no more
No puedo mentir más
I can hide no more
No puedo esconderme más
Got to be true to myself
Tengo que ser fiel a mí mismo
And it feels like I am just too close to love you
Y parece que estoy demasiado cerca para amarte
So I'll be on my way
Así que voy a seguir mi camino
So I'll be on my way
Así que voy a seguir mi camino
You know I'm not one to break promises
Tu sais que je ne suis pas du genre à briser les promesses
I don't want to hurt you but I need to breathe
Je ne veux pas te faire de mal, mais j'ai besoin de respirer
At the end of it all you're still my best friend
A la fin de tout ça, tu es toujours mon meilleur ami
But there's something inside that I need to release
Mais il y a quelque chose à l'intérieur que je dois faire sortir
Which way is right?
Quel est le bon chemin ?
Which way is wrong?
Quel est le mauvais chemin ?
How do I say that I need to move on?
Comment puis-je dire que j'ai besoin de passer à autre chose ?
You know we're heading separate ways
Tu sais qu'on prend des chemins séparés
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
There's nothing I can really say
Il n'y a rien que je puisse vraiment dire
I can lie no more
Je ne peux plus mentir
I can hide no more
Je ne peux plus me cacher
Got to be true to myself
Je dois être fidèle à moi-même
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
So I'll be on my way
Je vais donc m'en aller
You've given me more than I can return
Vous m'avez donné plus que je ne peux vous rendre
Yet there's oh so much that you deserve
Pourtant, il y a tellement de choses que tu mérites
Nothing to say
Rien à dire
Nothing to do
Rien à faire
I've nothing to give
Je n'ai rien à offrir
I must live without you
Je dois vivre sans toi
You know we're heading separate ways
Tu sais qu'on prend des chemins séparés
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
There's nothing I can really say
Il n'y a rien que je puisse vraiment dire
I can lie no more
Je ne peux plus mentir
I can hide no more
Je ne peux plus me cacher
Got to be true to myself
Je dois être fidèle à moi-même
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
So I'll be on my way
Je vais donc m'en aller
So I'll be on my way
Je vais donc m'en aller
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
There's nothing I can really say
Il n'y a rien que je puisse vraiment dire
I can lie no more
Je ne peux plus mentir
I can hide no more
Je ne peux plus me cacher
Got to be true to myself
Je dois être fidèle à moi-même
And it feels like I am just too close to love you
Et j'ai l'impression d'être trop près de t'aimer
So I'll be on my way
Je vais donc m'en aller
So I'll be on my way
Je vais donc m'en aller
You know I'm not one to break promises
Du weißt, dass ich jemand bin, der keine Versprechen bricht
I don't want to hurt you but I need to breathe
Ich will dich nicht verletzen, aber ich muss atmen
At the end of it all you're still my best friend
Am Ende bist du immer noch mein bester Freund
But there's something inside that I need to release
Aber es gibt etwas in mir, das ich rauslassen muss
Which way is right?
Welcher Weg ist der richtige?
Which way is wrong?
Welcher Weg ist falsch?
How do I say that I need to move on?
Wie kann ich sagen, dass ich weiterziehen muss?
You know we're heading separate ways
Du weißt, dass wir getrennte Wege gehen werden
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
There's nothing I can really say
Es gibt nichts, was ich wirklich sagen kann
I can lie no more
Ich kann nicht mehr lügen
I can hide no more
Ich kann mich nicht mehr verstecken
Got to be true to myself
Ich muss mir selbst treu sein
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
So I'll be on my way
Ich mache mich also auf den Weg
You've given me more than I can return
Du hast mir mehr gegeben, als ich zurückgeben kann
Yet there's oh so much that you deserve
Und doch gibt es oh so viel, was du verdienst
Nothing to say
Nichts zu sagen
Nothing to do
Nichts zu tun
I've nothing to give
Ich habe nichts zu geben
I must live without you
Ich muss ohne dich leben
You know we're heading separate ways
Du weißt, dass wir getrennte Wege gehen werden
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
There's nothing I can really say
Es gibt nichts, was ich wirklich sagen kann
I can lie no more
Ich kann nicht mehr lügen
I can hide no more
Ich kann mich nicht mehr verstecken
Got to be true to myself
Ich muss mir selbst treu sein
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
So I'll be on my way
Ich mache mich also auf den Weg
So I'll be on my way
Ich mache mich also auf den Weg
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
There's nothing I can really say
Es gibt nichts, was ich wirklich sagen kann
I can lie no more
Ich kann nicht mehr lügen
I can hide no more
Ich kann mich nicht mehr verstecken
Got to be true to myself
Ich muss mir selbst treu sein
And it feels like I am just too close to love you
Und es fühlt sich an, als wäre ich zu nah, um dich zu lieben
So I'll be on my way
Ich mache mich also auf den Weg
So I'll be on my way
Ich mache mich also auf den Weg
You know I'm not one to break promises
Sai che non sono uno che infrange le promesse
I don't want to hurt you but I need to breathe
Non voglio farti del male ma ho bisogno di respirare
At the end of it all you're still my best friend
Alla fine di tutto sei ancora il mio migliore amico
But there's something inside that I need to release
Ma c'è qualcosa dentro che devo rilasciare
Which way is right?
Da che parte è giusto?
Which way is wrong?
Da che parte è sbagliato?
How do I say that I need to move on?
Come faccio a dire che devo andare avanti?
You know we're heading separate ways
Sai che ci stiamo allontanando
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
There's nothing I can really say
Non c'è niente che possa dire
I can lie no more
Non posso più mentire
I can hide no more
Non posso più nascondermi
Got to be true to myself
Devo essere fedele a me stessa
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
So I'll be on my way
Così me ne andrò
You've given me more than I can return
Mi hai dato più di quanto io possa tornare
Yet there's oh so much that you deserve
Eppure c'è oh così tanto che ti meriti
Nothing to say
Niente da dire
Nothing to do
Niente da fare
I've nothing to give
Non ho niente da dare
I must live without you
Devo vivere senza di te
You know we're heading separate ways
Sai che ci stiamo allontanando
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
There's nothing I can really say
Non c'è niente che possa dire
I can lie no more
Non posso più mentire
I can hide no more
Non posso più nascondermi
Got to be true to myself
Devo essere fedele a me stessa
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
So I'll be on my way
Così me ne andrò
So I'll be on my way
Così me ne andrò
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
There's nothing I can really say
Non c'è niente che possa dire
I can lie no more
Non posso più mentire
I can hide no more
Non posso più nascondermi
Got to be true to myself
Devo essere fedele a me stessa
And it feels like I am just too close to love you
E mi sembra di essere troppo vicina per amarti
So I'll be on my way
Così me ne andrò
So I'll be on my way
Così me ne andrò
You know I'm not one to break promises
俺は約束を破るような奴じゃないだろ
I don't want to hurt you but I need to breathe
君を傷つけたくはない、でも一人の時間が欲しい
At the end of it all you're still my best friend
結局、君はまだ俺の親友だ
But there's something inside that I need to release
でも心の中に何か吐き出したいものがあるよ
Which way is right?
どちらが正しい?
Which way is wrong?
どちらが間違っている?
How do I say that I need to move on?
もう忘れて前に進むべきだとどうやって分かる?
You know we're heading separate ways
俺たちは別々の道に進んでいるんだ
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
There's nothing I can really say
何も俺は言えない
I can lie no more
もう嘘はつけない
I can hide no more
もう隠せない
Got to be true to myself
自分に正直にならないと
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
So I'll be on my way
だから今行くよ
You've given me more than I can return
君は俺が返せる以上のものをくれた
Yet there's oh so much that you deserve
でも君に相応しいものがもっとある
Nothing to say
何も言えない
Nothing to do
何もしない
I've nothing to give
俺は何も与えられない
I must live without you
君なしで俺は生きていかないと
You know we're heading separate ways
俺たちは別々の道に進んでいるんだ
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
There's nothing I can really say
何も俺は言えない
I can lie no more
もう嘘はつけない
I can hide no more
もう隠せない
Got to be true to myself
自分に正直にならないと
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
So I'll be on my way
だから今行くよ
So I'll be on my way
だから今行くよ
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
There's nothing I can really say
何も俺は言えない
I can lie no more
もう嘘はつけない
I can hide no more
もう隠せない
Got to be true to myself
自分に正直にならないと
And it feels like I am just too close to love you
もう少しで君に恋しそうな気分だ
So I'll be on my way
だから今行くよ
So I'll be on my way
だから今行くよ

Trivia about the song Too Close by Alex Clare

On which albums was the song “Too Close” released by Alex Clare?
Alex Clare released the song on the albums “The Lateness of the Hour” in 2011 and “Three Days at Greenmount” in 2018.
Who composed the song “Too Close” by Alex Clare?
The song “Too Close” by Alex Clare was composed by Jim Duguid, Alex Claire.

Most popular songs of Alex Clare

Other artists of Pop rock