Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Ah-ohh, yeah)
Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
I used to think you're all the same
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
And the best of you, a four maybe
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
But now I'm stuck on you, like a tick on fur
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Still want to talk, even though it's already light
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
Your kisses are cozy, cozy like a turtleneck
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
I'd rather hold your hand than a Birkin bag
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
You make me forget all the stress like the Men in Black
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
Hear your heartbeat, new favorite track
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
This with you is beyond comparison
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
High score, a new level reached
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
A hundred thousand Super Marios singing in chorus
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Every day with you is better than the day before
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
A hundred thousand Super Marios singing in chorus
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Every day with you is better than the day before
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
(Before, before, before, before, before, before)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
You make life a game like Roberto Benigni
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Even in Chucks or a beanie, you still have more style
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Than the posers with watches, for 80K on the arm
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Compared to you, they're still poor even with millions
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
Your voice sounds cozy, cozy like Prince's
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
When you sing Pretty Woman Kiss in the Jacuzzi
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Even bad news is good for me, as long as you bring it
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
I'm chilled with you, like a Sphinx
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
This with you is beyond comparison
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
High score, a new level reached
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
A hundred thousand Super Marios singing in chorus
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Every day with you is better than the day before
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
A hundred thousand Super Marios singing in chorus
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
Get another wine, then high score again
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Ah-ohh, yeah)
(Ah-ohh, yeah)
Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
Pensava antes que todos vocês eram iguais
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
E o melhor de vocês, talvez um quatro
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
Mas agora estou preso a você, como um carrapato na pele
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Ainda quero falar, mesmo já estando claro
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
Seus beijos são aconchegantes, aconchegantes como um suéter de gola alta
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
Prefiro segurar sua mão do que uma bolsa Birkin
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
Você me faz esquecer todo o estresse como os Homens de Preto
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
Ouço seu batimento cardíaco, minha nova música favorita
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Isso aqui com você é incomparável
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Pontuação máxima, um novo nível alcançado
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cem mil Super Marios cantando em coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada dia com você é melhor que o dia anterior
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cem mil Super Marios cantando em coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada dia com você é melhor que o dia anterior
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
(Antes, antes, antes, antes, antes, antes)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
Você faz como Roberto Benigni, transforma a vida em um jogo
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Mesmo de tênis ou gorro, ainda tem mais estilo
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Do que os posers com relógios de 80K no braço
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Eles são pobres comparados a você, mesmo com milhões
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
Sua voz soa aconchegante, aconchegante como a do Prince
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
Quando você canta Pretty Woman Kiss na jacuzzi
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Até as más notícias são boas para mim, desde que você as traga
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
Estou relaxado com você, como uma esfinge
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Isso aqui com você é incomparável
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Pontuação máxima, um novo nível alcançado
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cem mil Super Marios cantando em coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada dia com você é melhor que o dia anterior
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cem mil Super Marios cantando em coro
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
Vamos pegar mais um vinho, então de novo pontuação máxima
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Ah-ohh, yeah)
(Ah-ohh, yeah)
Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
Antes pensaba que todos vosotros sois iguales
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
Y el mejor de vosotros, un cuatro tal vez
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
Pero ahora estoy enganchado a ti, como la garrapata en el pelaje
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Todavía quiero hablar, aunque ya es de día
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
Tus besos son acogedores, acogedores como un jersey de cuello alto
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
Prefiero sostener tu mano que una bolsa Birkin
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
Me haces olvidar todo el estrés como los Hombres de Negro
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
Escucho tu latido del corazón, mi nueva canción favorita
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Esto contigo es incomparable
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Puntuación máxima, se ha alcanzado un nuevo nivel
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cien mil Super Marios cantando en coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada día contigo es mejor que el día anterior
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cien mil Super Marios cantando en coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada día contigo es mejor que el día anterior
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
(Antes, antes, antes, antes, antes, antes)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
Haces como Roberto Benigni, conviertes la vida en un juego
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Incluso en zapatillas Converse o con gorro, todavía tienes más estilo
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Que los posers con relojes de 80K en el brazo
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Comparados contigo, incluso con millones, siguen siendo pobres
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
Tu voz suena acogedora, acogedora como la de Prince
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
Cuando cantas Pretty Woman Kiss en el jacuzzi
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Incluso las malas noticias son buenas para mí, siempre que las traigas
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
Estoy relajado contigo, como una esfinge
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Esto contigo es incomparable
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Puntuación máxima, se ha alcanzado un nuevo nivel
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cien mil Super Marios cantando en coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Cada día contigo es mejor que el día anterior
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cien mil Super Marios cantando en coro
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
Vamos a por otro vino, luego otra vez la puntuación máxima
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, sí-sí
Uh, yay-yeah
Uh, sí-sí
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, sí-sí
Uh, yay-yeah
Uh, sí-sí
(Ah-ohh, yeah)
(Ah-ohh, sí)
Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
Je pensais auparavant que vous étiez tous pareils
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
Et le meilleur d'entre vous, un quatre peut-être
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
Mais maintenant je suis accroché à toi, comme une tique sur la fourrure
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Je veux toujours parler, alors qu'il fait déjà jour
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
Tes baisers sont cozy, cozy comme un col roulé
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
Je préfère tenir ta main qu'un sac Birkin
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
Tu me fais oublier tout le stress comme les Men in Black
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
J'écoute ton battement de cœur, nouvelle piste préférée
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Ceci avec toi est sans comparaison
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Highscore, un nouveau niveau atteint
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cent mille Super Marios chantent en chœur
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Chaque jour avec toi est meilleur que le jour précédent
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cent mille Super Marios chantent en chœur
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Chaque jour avec toi est meilleur que le jour précédent
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
(D'avant, d'avant, d'avant, d'avant, d'avant, d'avant)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
Tu fais comme Roberto Benigni, tu fais de la vie un jeu
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Tu as toujours plus de style en Chucks ou en bonnet
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Que les poseurs avec des montres, pour 80K au bras
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Ils sont pauvres comparés à toi, même avec des millions
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
Ta voix sonne cozy, cozy comme celle de Prince
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
Quand tu chantes Pretty Woman Kiss dans le jacuzzi
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Même les mauvaises nouvelles sont bonnes pour moi, tant que tu les apportes
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
Je suis détendu avec toi, comme une Sphinx
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Ceci avec toi est sans comparaison
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Highscore, un nouveau niveau atteint
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cent mille Super Marios chantent en chœur
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Chaque jour avec toi est meilleur que le jour précédent
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cent mille Super Marios chantent en chœur
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
On prend encore un vin, puis à nouveau un highscore
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Ah-ohh, yeah)
(Ah-ohh, yeah)
Habe früher gedacht, ihr seid alle gleich
Prima pensavo che foste tutti uguali
Und der Beste von euch, eine Vier vielleicht
E il migliore tra voi, forse un quattro
Doch jetzt häng' ich an dir, wie die Zecke am Fell
Ma ora sono attaccato a te, come una zecca al pelo
Will immer noch reden, dabei ist es schon hell
Voglio ancora parlare, anche se è già giorno
Deine Küsse sind cozy, cozy wie ein Turtleneck
I tuoi baci sono accoglienti, accoglienti come un dolcevita
Halte lieber deine Hand als eine Birkin-Bag
Preferisco tenere la tua mano piuttosto che una Birkin-Bag
Du lässt mich jeden Stress vergessen wie die Men in Black
Mi fai dimenticare ogni stress come i Men in Black
Höre deinen Herzschlag, neuer Lieblingstrack
Ascolto il tuo battito cardiaco, nuova traccia preferita
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Questo con te è senza confronto
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Punteggio massimo, raggiunto un nuovo livello
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cento mila Super Mario cantano in coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Ogni giorno con te è meglio del giorno prima
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cento mila Super Mario cantano in coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Ogni giorno con te è meglio del giorno prima
(Davor, davor, davor, davor, davor, davor)
(Prima, prima, prima, prima, prima, prima)
Machst wie Roberto Benigni, das Leben zum Spiel
Fai come Roberto Benigni, rendi la vita un gioco
Hast auch in Chucks oder Beanie, noch immer mehr Stil
Hai ancora più stile, anche in Chucks o Beanie
Als die Poser mit Uhren, für 80K am Arm
Rispetto ai poser con orologi da 80K al braccio
Die sind verglichen mit dir auch mit Millionen noch arm
Anche con milioni, sono poveri rispetto a te
Deine Stimme klingt cozy, cozy wie die von Prince
La tua voce suona accogliente, accogliente come quella di Prince
Wenn du Pretty Woman Kiss im Jacuzzi singst
Quando canti Pretty Woman Kiss nella jacuzzi
Auch schlechte News sind für mich gut, solange du sie bringst
Anche le cattive notizie per me sono buone, finché le porti tu
Bin bei dir gechillt, wie eine Sphinx
Sono rilassato con te, come una Sfinge
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Das hier mit dir ist ohne Vergleich
Questo con te è senza confronto
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Highscore, ein neues Level erreicht
Punteggio massimo, raggiunto un nuovo livello
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cento mila Super Mario cantano in coro
Jeder Tag mit dir ist besser als der Tag davor
Ogni giorno con te è meglio del giorno prima
Hunderttausend Super Marios singen im Chor
Cento mila Super Mario cantano in coro
Holen noch 'n Wein, dann wieder Highscore
Prendiamo un altro vino, poi di nuovo punteggio massimo
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
(Mhm-hm, mhm-mhm-mhm-mhm-mhm)
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
Uh, yay-yeah
(Ah-ohh, yeah)
(Ah-ohh, yeah)