Scared of Love

Ali Gatie, Jesse Ep

Lyrics Translation

I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
I know you're scared of love
But you ain't scared of me
But you ain't scared of me

I'll heal your wounds
I'll be right there to hold you when you feel blue
When the night turns dark, I'll shine on you
Girl, I'll ride for you
I'll right those wrongs with you
I'll make sure that I do, ooh

When you feel pain, yeah, I feel it too
Matter fact, I feel everything you're goin' through
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
But I tell you I'll be there protectin' you
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Since I was born, you my destiny
I risk it all for you, risk it all for you
And I ain't ever givin' up on you

I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
I know you're scared of love
But you ain't scared of me
But you ain't scared of me

I know that you won't open up
'Cause love always makes you bleed
I've been right there before
I know those scars take time to heal
I know you're scared of love
But you ain't scared of me
But you ain't scared of me

I'll heal your wounds
I'll be right there to hold you when you feel blue
When the night turns dark, I'll shine on you
Girl, I'll ride for you
I'll right those wrongs with you
I'll make sure that I do

I'll share your scars
We'll keep on fightin' even when life gets hard
When the night turns dark, I'll shine on you
Girl, I'll fight for you
I'll right those wrongs with you
I'll make sure we stay true

I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Eu sei que você não acredita no amor, mas você acredita em mim?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Estou pedindo demais quando peço que você acredite?
I know you're scared of love
Eu sei que você tem medo do amor
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
I'll heal your wounds
Eu vou curar suas feridas
I'll be right there to hold you when you feel blue
Estarei bem aqui para te segurar quando você se sentir triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando a noite escurecer, eu vou brilhar em você
Girl, I'll ride for you
Garota, eu vou lutar por você
I'll right those wrongs with you
Eu vou corrigir esses erros com você
I'll make sure that I do, ooh
Vou me certificar de que eu faça, ooh
When you feel pain, yeah, I feel it too
Quando você sente dor, sim, eu também sinto
Matter fact, I feel everything you're goin' through
Na verdade, eu sinto tudo o que você está passando
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
Eu sei que esses demônios em sua mente, te fazem lutar o tempo todo
But I tell you I'll be there protectin' you
Mas eu te digo que estarei lá protegendo você
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Você é a única, eu juro, que você e eu fomos feitos para ser
Since I was born, you my destiny
Desde que eu nasci, você é o meu destino
I risk it all for you, risk it all for you
Eu arrisco tudo por você, arrisco tudo por você
And I ain't ever givin' up on you
E eu nunca vou desistir de você
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Eu sei que você não acredita no amor, mas você acredita em mim?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Estou pedindo demais quando peço que você acredite?
I know you're scared of love
Eu sei que você tem medo do amor
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
I know that you won't open up
Eu sei que você não vai se abrir
'Cause love always makes you bleed
Porque o amor sempre te faz sangrar
I've been right there before
Eu já estive lá antes
I know those scars take time to heal
Eu sei que essas cicatrizes levam tempo para curar
I know you're scared of love
Eu sei que você tem medo do amor
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
But you ain't scared of me
Mas você não tem medo de mim
I'll heal your wounds
Eu vou curar suas feridas
I'll be right there to hold you when you feel blue
Estarei bem aqui para te segurar quando você se sentir triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando a noite escurecer, eu vou brilhar em você
Girl, I'll ride for you
Garota, eu vou lutar por você
I'll right those wrongs with you
Eu vou corrigir esses erros com você
I'll make sure that I do
Vou me certificar de que eu faça
I'll share your scars
Eu vou compartilhar suas cicatrizes
We'll keep on fightin' even when life gets hard
Vamos continuar lutando mesmo quando a vida fica difícil
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando a noite escurecer, eu vou brilhar em você
Girl, I'll fight for you
Garota, eu vou lutar por você
I'll right those wrongs with you
Eu vou corrigir esses erros com você
I'll make sure we stay true
Vou me certificar de que continuamos verdadeiros
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Sé que no crees en el amor, ¿pero crees en mí?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
¿Estoy pidiendo demasiado cuando te pido que creas?
I know you're scared of love
Sé que tienes miedo al amor
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
I'll heal your wounds
Curaré tus heridas
I'll be right there to hold you when you feel blue
Estaré allí para sostenerte cuando te sientas triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Cuando la noche se vuelva oscura, brillaré sobre ti
Girl, I'll ride for you
Chica, lucharé por ti
I'll right those wrongs with you
Corregiré esos errores contigo
I'll make sure that I do, ooh
Me aseguraré de hacerlo, ooh
When you feel pain, yeah, I feel it too
Cuando sientas dolor, sí, yo también lo siento
Matter fact, I feel everything you're goin' through
De hecho, siento todo lo que estás pasando
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
Sé que esos demonios en tu mente, te tienen luchando todo el tiempo
But I tell you I'll be there protectin' you
Pero te digo que estaré allí protegiéndote
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Eres la única, lo juro, tú y yo estábamos destinados a ser
Since I was born, you my destiny
Desde que nací, eres mi destino
I risk it all for you, risk it all for you
Lo arriesgo todo por ti, lo arriesgo todo por ti
And I ain't ever givin' up on you
Y nunca me rendiré contigo
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Sé que no crees en el amor, ¿pero crees en mí?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
¿Estoy pidiendo demasiado cuando te pido que creas?
I know you're scared of love
Sé que tienes miedo al amor
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
I know that you won't open up
Sé que no te abrirás
'Cause love always makes you bleed
Porque el amor siempre te hace sangrar
I've been right there before
He estado allí antes
I know those scars take time to heal
Sé que esas cicatrices tardan en sanar
I know you're scared of love
Sé que tienes miedo al amor
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
But you ain't scared of me
Pero no tienes miedo de mí
I'll heal your wounds
Curaré tus heridas
I'll be right there to hold you when you feel blue
Estaré allí para sostenerte cuando te sientas triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Cuando la noche se vuelva oscura, brillaré sobre ti
Girl, I'll ride for you
Chica, lucharé por ti
I'll right those wrongs with you
Corregiré esos errores contigo
I'll make sure that I do
Me aseguraré de hacerlo
I'll share your scars
Compartiré tus cicatrices
We'll keep on fightin' even when life gets hard
Seguiremos luchando incluso cuando la vida se ponga difícil
When the night turns dark, I'll shine on you
Cuando la noche se vuelva oscura, brillaré sobre ti
Girl, I'll fight for you
Chica, lucharé por ti
I'll right those wrongs with you
Corregiré esos errores contigo
I'll make sure we stay true
Me aseguraré de que seamos fieles
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Je sais que tu ne crois pas en l'amour, mais crois-tu en moi ?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Est-ce que je demande trop quand je te demande de croire ?
I know you're scared of love
Je sais que tu as peur de l'amour
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
I'll heal your wounds
Je guérirai tes blessures
I'll be right there to hold you when you feel blue
Je serai là pour te tenir quand tu te sens triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quand la nuit devient sombre, je brillerai sur toi
Girl, I'll ride for you
Fille, je roulerai pour toi
I'll right those wrongs with you
Je corrigerai ces torts avec toi
I'll make sure that I do, ooh
Je m'assurerai de le faire, ooh
When you feel pain, yeah, I feel it too
Quand tu ressens de la douleur, oui, je la ressens aussi
Matter fact, I feel everything you're goin' through
En fait, je ressens tout ce que tu traverses
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
Je sais que ces démons dans ta tête, te font combattre tout le temps
But I tell you I'll be there protectin' you
Mais je te dis que je serai là pour te protéger
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Tu es la seule, je jure, que toi et moi étions destinés à être
Since I was born, you my destiny
Depuis que je suis né, tu es mon destin
I risk it all for you, risk it all for you
Je risque tout pour toi, risque tout pour toi
And I ain't ever givin' up on you
Et je n'abandonnerai jamais sur toi
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Je sais que tu ne crois pas en l'amour, mais crois-tu en moi ?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Est-ce que je demande trop quand je te demande de croire ?
I know you're scared of love
Je sais que tu as peur de l'amour
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
I know that you won't open up
Je sais que tu ne t'ouvriras pas
'Cause love always makes you bleed
Parce que l'amour te fait toujours saigner
I've been right there before
J'ai été là avant
I know those scars take time to heal
Je sais que ces cicatrices prennent du temps à guérir
I know you're scared of love
Je sais que tu as peur de l'amour
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
But you ain't scared of me
Mais tu n'as pas peur de moi
I'll heal your wounds
Je guérirai tes blessures
I'll be right there to hold you when you feel blue
Je serai là pour te tenir quand tu te sens triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quand la nuit devient sombre, je brillerai sur toi
Girl, I'll ride for you
Fille, je roulerai pour toi
I'll right those wrongs with you
Je corrigerai ces torts avec toi
I'll make sure that I do
Je m'assurerai de le faire
I'll share your scars
Je partagerai tes cicatrices
We'll keep on fightin' even when life gets hard
Nous continuerons à nous battre même quand la vie devient dure
When the night turns dark, I'll shine on you
Quand la nuit devient sombre, je brillerai sur toi
Girl, I'll fight for you
Fille, je me battrai pour toi
I'll right those wrongs with you
Je corrigerai ces torts avec toi
I'll make sure we stay true
Je m'assurerai que nous restons vrais
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Ich weiß, du glaubst nicht an die Liebe, aber glaubst du an mich?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Verlange ich zu viel, wenn ich dich bitte zu glauben?
I know you're scared of love
Ich weiß, du hast Angst vor der Liebe
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
I'll heal your wounds
Ich werde deine Wunden heilen
I'll be right there to hold you when you feel blue
Ich werde da sein, um dich zu halten, wenn du dich blau fühlst
When the night turns dark, I'll shine on you
Wenn die Nacht dunkel wird, werde ich für dich leuchten
Girl, I'll ride for you
Mädchen, ich werde für dich kämpfen
I'll right those wrongs with you
Ich werde diese Unrechte mit dir richtigstellen
I'll make sure that I do, ooh
Ich werde sicherstellen, dass ich das tue, ooh
When you feel pain, yeah, I feel it too
Wenn du Schmerz fühlst, ja, dann fühle ich ihn auch
Matter fact, I feel everything you're goin' through
Tatsächlich fühle ich alles, was du durchmachst
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
Ich kenne diese Dämonen in deinem Kopf, die dich die ganze Zeit kämpfen lassen
But I tell you I'll be there protectin' you
Aber ich sage dir, ich werde da sein, um dich zu schützen
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Du bist die Eine, ich schwöre, du und ich waren dazu bestimmt zu sein
Since I was born, you my destiny
Seit ich geboren wurde, bist du mein Schicksal
I risk it all for you, risk it all for you
Ich riskiere alles für dich, riskiere alles für dich
And I ain't ever givin' up on you
Und ich gebe dich niemals auf
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
Ich weiß, du glaubst nicht an die Liebe, aber glaubst du an mich?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Verlange ich zu viel, wenn ich dich bitte zu glauben?
I know you're scared of love
Ich weiß, du hast Angst vor der Liebe
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
I know that you won't open up
Ich weiß, dass du dich nicht öffnen wirst
'Cause love always makes you bleed
Denn Liebe lässt dich immer bluten
I've been right there before
Ich war schon mal genau da
I know those scars take time to heal
Ich weiß, dass diese Narben Zeit brauchen, um zu heilen
I know you're scared of love
Ich weiß, du hast Angst vor der Liebe
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
But you ain't scared of me
Aber du hast keine Angst vor mir
I'll heal your wounds
Ich werde deine Wunden heilen
I'll be right there to hold you when you feel blue
Ich werde da sein, um dich zu halten, wenn du dich blau fühlst
When the night turns dark, I'll shine on you
Wenn die Nacht dunkel wird, werde ich für dich leuchten
Girl, I'll ride for you
Mädchen, ich werde für dich kämpfen
I'll right those wrongs with you
Ich werde diese Unrechte mit dir richtigstellen
I'll make sure that I do
Ich werde sicherstellen, dass ich das tue
I'll share your scars
Ich werde deine Narben teilen
We'll keep on fightin' even when life gets hard
Wir werden weiterkämpfen, auch wenn das Leben hart wird
When the night turns dark, I'll shine on you
Wenn die Nacht dunkel wird, werde ich für dich leuchten
Girl, I'll fight for you
Mädchen, ich werde für dich kämpfen
I'll right those wrongs with you
Ich werde diese Unrechte mit dir richtigstellen
I'll make sure we stay true
Ich werde sicherstellen, dass wir treu bleiben
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
So che non credi nell'amore, ma credi in me?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Sto chiedendo troppo quando ti chiedo di credere?
I know you're scared of love
So che hai paura dell'amore
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
I'll heal your wounds
Guarirò le tue ferite
I'll be right there to hold you when you feel blue
Sarò lì a tenerti quando ti senti triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando la notte diventa scura, risplenderò su di te
Girl, I'll ride for you
Ragazza, lotterò per te
I'll right those wrongs with you
Correggerò quegli errori con te
I'll make sure that I do, ooh
Mi assicurerò di farlo, ooh
When you feel pain, yeah, I feel it too
Quando senti dolore, sì, lo sento anche io
Matter fact, I feel everything you're goin' through
Infatti, sento tutto quello che stai passando
I know those demons on your mind, got you fightin' all the time
So che quei demoni nella tua mente, ti fanno combattere tutto il tempo
But I tell you I'll be there protectin' you
Ma ti dico che sarò lì a proteggerti
You the one, I swear, that you and I was meant to be
Sei l'unica, lo giuro, tu ed io eravamo destinati a essere
Since I was born, you my destiny
Da quando sono nato, sei il mio destino
I risk it all for you, risk it all for you
Rischio tutto per te, rischio tutto per te
And I ain't ever givin' up on you
E non rinuncerò mai a te
I know you don't believe in love, but do you believe in me?
So che non credi nell'amore, ma credi in me?
Am I askin' for too much when I ask you to believe?
Sto chiedendo troppo quando ti chiedo di credere?
I know you're scared of love
So che hai paura dell'amore
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
I know that you won't open up
So che non ti aprirai
'Cause love always makes you bleed
Perché l'amore ti fa sempre sanguinare
I've been right there before
Sono stato lì prima
I know those scars take time to heal
So che quelle cicatrici ci mettono tempo a guarire
I know you're scared of love
So che hai paura dell'amore
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
But you ain't scared of me
Ma non hai paura di me
I'll heal your wounds
Guarirò le tue ferite
I'll be right there to hold you when you feel blue
Sarò lì a tenerti quando ti senti triste
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando la notte diventa scura, risplenderò su di te
Girl, I'll ride for you
Ragazza, lotterò per te
I'll right those wrongs with you
Correggerò quegli errori con te
I'll make sure that I do
Mi assicurerò di farlo
I'll share your scars
Condividerò le tue cicatrici
We'll keep on fightin' even when life gets hard
Continueremo a combattere anche quando la vita diventa dura
When the night turns dark, I'll shine on you
Quando la notte diventa scura, risplenderò su di te
Girl, I'll fight for you
Ragazza, combatterò per te
I'll right those wrongs with you
Correggerò quegli errori con te
I'll make sure we stay true
Mi assicurerò che restiamo veri

Trivia about the song Scared of Love by Ali Gatie

When was the song “Scared of Love” released by Ali Gatie?
The song Scared of Love was released in 2022, on the album “Scared of Love”.
Who composed the song “Scared of Love” by Ali Gatie?
The song “Scared of Love” by Ali Gatie was composed by Ali Gatie, Jesse Ep.

Most popular songs of Ali Gatie

Other artists of R&B