Lash Out

Dave Richard Bassett, Alice Merton

Lyrics Translation

I can feel it on the back of my tongue
All of the words getting trapped in my lungs
Heavy like a stone, waiting for the river to run

I wanna lash out
I wanna let it out
'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue

Oh, hard to hold this fire inside me
All I know, sometimes it's frightening
Hard to hold this fire inside me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
I gotta let it out
I wanna lash out
I wanna lash out

I got something to say, might start a riot
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
'Cause everything is nothing
'Til you realise it's something you want

I wanna lash out
I wanna let it out
'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue

Oh, hard to hold this fire inside me
All I know, sometimes it's frightening
Hard to hold this fire inside me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
I gotta let it out
I wanna lash out
I gotta let it out

I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle
I can't be the cork, come out of the bottle

Lash out
I wanna let it out
'Cause I can feel it on the back of my tongue
On the back of my tongue

Oh, hard to hold this fire inside me
All I know, sometimes it's frightening
Hard to hold this fire inside me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
I wanna let it out
I wanna lash out
I wanna let it out
I gotta lash out

I can feel it on the back of my tongue
Eu posso sentir isso no fundo da minha língua
All of the words getting trapped in my lungs
Todas as palavras ficando presas nos meus pulmões
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Pesado como uma pedra, esperando o rio correr
I wanna lash out
Eu quero explodir
I wanna let it out
Eu quero deixar sair
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque eu posso sentir isso no fundo da minha língua
On the back of my tongue
No fundo da minha língua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, é difícil segurar esse fogo dentro de mim
All I know, sometimes it's frightening
Tudo que eu sei, às vezes é assustador
Hard to hold this fire inside me
Difícil segurar esse fogo dentro de mim
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, não é realmente como eu explodir
I gotta let it out
Eu tenho que deixar sair
I wanna lash out
Eu quero explodir
I wanna lash out
Eu quero explodir
I got something to say, might start a riot
Eu tenho algo a dizer, pode começar um tumulto
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Arranque essa fita da minha boca, eu não vou ficar quieto
'Cause everything is nothing
Porque tudo é nada
'Til you realise it's something you want
Até você perceber que é algo que você quer
I wanna lash out
Eu quero explodir
I wanna let it out
Eu quero deixar sair
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque eu posso sentir isso no fundo da minha língua
On the back of my tongue
No fundo da minha língua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, é difícil segurar esse fogo dentro de mim
All I know, sometimes it's frightening
Tudo que eu sei, às vezes é assustador
Hard to hold this fire inside me
Difícil segurar esse fogo dentro de mim
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, não é realmente como eu explodir
I gotta let it out
Eu tenho que deixar sair
I wanna lash out
Eu quero explodir
I gotta let it out
Eu tenho que deixar sair
I can't be the cork, come out of the bottle
Eu não posso ser a rolha, sair da garrafa
I can't be the cork, come out of the bottle
Eu não posso ser a rolha, sair da garrafa
I can't be the cork, come out of the bottle
Eu não posso ser a rolha, sair da garrafa
I can't be the cork, come out of the bottle
Eu não posso ser a rolha, sair da garrafa
Lash out
Explodir
I wanna let it out
Eu quero deixar sair
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque eu posso sentir isso no fundo da minha língua
On the back of my tongue
No fundo da minha língua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, é difícil segurar esse fogo dentro de mim
All I know, sometimes it's frightening
Tudo que eu sei, às vezes é assustador
Hard to hold this fire inside me
Difícil segurar esse fogo dentro de mim
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, não é realmente como eu explodir
I wanna let it out
Eu quero deixar sair
I wanna lash out
Eu quero explodir
I wanna let it out
Eu quero deixar sair
I gotta lash out
Eu tenho que explodir
I can feel it on the back of my tongue
Puedo sentirlo en la parte posterior de mi lengua
All of the words getting trapped in my lungs
Todas las palabras quedan atrapadas en mis pulmones
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Pesado como una piedra, esperando a que el río corra
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I wanna let it out
Quiero sacarlo
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque puedo sentirlo en la parte posterior de mi lengua
On the back of my tongue
En la parte posterior de mi lengua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es difícil contener este fuego dentro de mí
All I know, sometimes it's frightening
Todo lo que sé, a veces es aterrador
Hard to hold this fire inside me
Es difícil contener este fuego dentro de mí
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, no es realmente como yo desahogarme
I gotta let it out
Tengo que sacarlo
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I got something to say, might start a riot
Tengo algo que decir, podría empezar un disturbio
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Arranca esa cinta de mi boca, no estaré callado
'Cause everything is nothing
Porque todo es nada
'Til you realise it's something you want
Hasta que te das cuenta de que es algo que quieres
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I wanna let it out
Quiero sacarlo
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque puedo sentirlo en la parte posterior de mi lengua
On the back of my tongue
En la parte posterior de mi lengua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es difícil contener este fuego dentro de mí
All I know, sometimes it's frightening
Todo lo que sé, a veces es aterrador
Hard to hold this fire inside me
Es difícil contener este fuego dentro de mí
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, no es realmente como yo desahogarme
I gotta let it out
Tengo que sacarlo
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I gotta let it out
Tengo que sacarlo
I can't be the cork, come out of the bottle
No puedo ser el corcho, salir de la botella
I can't be the cork, come out of the bottle
No puedo ser el corcho, salir de la botella
I can't be the cork, come out of the bottle
No puedo ser el corcho, salir de la botella
I can't be the cork, come out of the bottle
No puedo ser el corcho, salir de la botella
Lash out
Desahogarme
I wanna let it out
Quiero sacarlo
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Porque puedo sentirlo en la parte posterior de mi lengua
On the back of my tongue
En la parte posterior de mi lengua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es difícil contener este fuego dentro de mí
All I know, sometimes it's frightening
Todo lo que sé, a veces es aterrador
Hard to hold this fire inside me
Es difícil contener este fuego dentro de mí
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, no es realmente como yo desahogarme
I wanna let it out
Quiero sacarlo
I wanna lash out
Quiero desahogarme
I wanna let it out
Quiero sacarlo
I gotta lash out
Tengo que desahogarme
I can feel it on the back of my tongue
Je peux le sentir au fond de ma langue
All of the words getting trapped in my lungs
Tous les mots se coincent dans mes poumons
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Lourd comme une pierre, en attendant que la rivière coule
I wanna lash out
Je veux me défouler
I wanna let it out
Je veux le laisser sortir
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Parce que je peux le sentir au fond de ma langue
On the back of my tongue
Au fond de ma langue
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, difficile de contenir ce feu en moi
All I know, sometimes it's frightening
Tout ce que je sais, parfois c'est effrayant
Hard to hold this fire inside me
Difficile de contenir ce feu en moi
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, ce n'est pas vraiment dans ma nature de me défouler
I gotta let it out
Je dois le laisser sortir
I wanna lash out
Je veux me défouler
I wanna lash out
Je veux me défouler
I got something to say, might start a riot
J'ai quelque chose à dire, ça pourrait déclencher une émeute
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Arrache ce ruban de ma bouche, je ne serai pas silencieux
'Cause everything is nothing
Parce que tout n'est rien
'Til you realise it's something you want
Jusqu'à ce que tu te rendes compte que c'est quelque chose que tu veux
I wanna lash out
Je veux me défouler
I wanna let it out
Je veux le laisser sortir
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Parce que je peux le sentir au fond de ma langue
On the back of my tongue
Au fond de ma langue
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, difficile de contenir ce feu en moi
All I know, sometimes it's frightening
Tout ce que je sais, parfois c'est effrayant
Hard to hold this fire inside me
Difficile de contenir ce feu en moi
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, ce n'est pas vraiment dans ma nature de me défouler
I gotta let it out
Je dois le laisser sortir
I wanna lash out
Je veux me défouler
I gotta let it out
Je dois le laisser sortir
I can't be the cork, come out of the bottle
Je ne peux pas être le bouchon, sortir de la bouteille
I can't be the cork, come out of the bottle
Je ne peux pas être le bouchon, sortir de la bouteille
I can't be the cork, come out of the bottle
Je ne peux pas être le bouchon, sortir de la bouteille
I can't be the cork, come out of the bottle
Je ne peux pas être le bouchon, sortir de la bouteille
Lash out
Me défouler
I wanna let it out
Je veux le laisser sortir
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Parce que je peux le sentir au fond de ma langue
On the back of my tongue
Au fond de ma langue
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, difficile de contenir ce feu en moi
All I know, sometimes it's frightening
Tout ce que je sais, parfois c'est effrayant
Hard to hold this fire inside me
Difficile de contenir ce feu en moi
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, ce n'est pas vraiment dans ma nature de me défouler
I wanna let it out
Je veux le laisser sortir
I wanna lash out
Je veux me défouler
I wanna let it out
Je veux le laisser sortir
I gotta lash out
Je dois me défouler
I can feel it on the back of my tongue
Ich kann es auf der Rückseite meiner Zunge fühlen
All of the words getting trapped in my lungs
Alle Worte, die in meinen Lungen gefangen sind
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Schwer wie ein Stein, wartend auf den Flusslauf
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I wanna let it out
Ich will es rauslassen
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Denn ich kann es auf der Rückseite meiner Zunge fühlen
On the back of my tongue
Auf der Rückseite meiner Zunge
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es ist schwer, dieses Feuer in mir zu halten
All I know, sometimes it's frightening
Alles, was ich weiß, manchmal ist es beängstigend
Hard to hold this fire inside me
Schwer, dieses Feuer in mir zu halten
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, es ist nicht wirklich wie ich, auszubrechen
I gotta let it out
Ich muss es rauslassen
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I got something to say, might start a riot
Ich habe etwas zu sagen, könnte einen Aufruhr starten
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Reiß das Band von meinem Mund, ich werde nicht still sein
'Cause everything is nothing
Denn alles ist nichts
'Til you realise it's something you want
Bis du merkst, dass es etwas ist, das du willst
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I wanna let it out
Ich will es rauslassen
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Denn ich kann es auf der Rückseite meiner Zunge fühlen
On the back of my tongue
Auf der Rückseite meiner Zunge
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es ist schwer, dieses Feuer in mir zu halten
All I know, sometimes it's frightening
Alles, was ich weiß, manchmal ist es beängstigend
Hard to hold this fire inside me
Schwer, dieses Feuer in mir zu halten
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, es ist nicht wirklich wie ich, auszubrechen
I gotta let it out
Ich muss es rauslassen
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I gotta let it out
Ich muss es rauslassen
I can't be the cork, come out of the bottle
Ich kann nicht der Korken sein, der aus der Flasche kommt
I can't be the cork, come out of the bottle
Ich kann nicht der Korken sein, der aus der Flasche kommt
I can't be the cork, come out of the bottle
Ich kann nicht der Korken sein, der aus der Flasche kommt
I can't be the cork, come out of the bottle
Ich kann nicht der Korken sein, der aus der Flasche kommt
Lash out
Ausbrechen
I wanna let it out
Ich will es rauslassen
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Denn ich kann es auf der Rückseite meiner Zunge fühlen
On the back of my tongue
Auf der Rückseite meiner Zunge
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, es ist schwer, dieses Feuer in mir zu halten
All I know, sometimes it's frightening
Alles, was ich weiß, manchmal ist es beängstigend
Hard to hold this fire inside me
Schwer, dieses Feuer in mir zu halten
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, es ist nicht wirklich wie ich, auszubrechen
I wanna let it out
Ich will es rauslassen
I wanna lash out
Ich will ausbrechen
I wanna let it out
Ich will es rauslassen
I gotta lash out
Ich muss ausbrechen
I can feel it on the back of my tongue
Lo posso sentire sul retro della mia lingua
All of the words getting trapped in my lungs
Tutte le parole che si intrappolano nei miei polmoni
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Pesante come una pietra, in attesa che il fiume scorra
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I wanna let it out
Voglio lasciarlo uscire
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Perché lo posso sentire sul retro della mia lingua
On the back of my tongue
Sul retro della mia lingua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, è difficile contenere questo fuoco dentro di me
All I know, sometimes it's frightening
Tutto quello che so, a volte fa paura
Hard to hold this fire inside me
È difficile contenere questo fuoco dentro di me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, non è proprio da me sfogarmi
I gotta let it out
Devo lasciarlo uscire
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I got something to say, might start a riot
Ho qualcosa da dire, potrebbe scatenare una rivolta
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Strappa quel nastro dalla mia bocca, non starò in silenzio
'Cause everything is nothing
Perché tutto è niente
'Til you realise it's something you want
Finché non ti rendi conto che è qualcosa che vuoi
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I wanna let it out
Voglio lasciarlo uscire
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Perché lo posso sentire sul retro della mia lingua
On the back of my tongue
Sul retro della mia lingua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, è difficile contenere questo fuoco dentro di me
All I know, sometimes it's frightening
Tutto quello che so, a volte fa paura
Hard to hold this fire inside me
È difficile contenere questo fuoco dentro di me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, non è proprio da me sfogarmi
I gotta let it out
Devo lasciarlo uscire
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I gotta let it out
Devo lasciarlo uscire
I can't be the cork, come out of the bottle
Non posso essere il tappo, uscire dalla bottiglia
I can't be the cork, come out of the bottle
Non posso essere il tappo, uscire dalla bottiglia
I can't be the cork, come out of the bottle
Non posso essere il tappo, uscire dalla bottiglia
I can't be the cork, come out of the bottle
Non posso essere il tappo, uscire dalla bottiglia
Lash out
Sfogarmi
I wanna let it out
Voglio lasciarlo uscire
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Perché lo posso sentire sul retro della mia lingua
On the back of my tongue
Sul retro della mia lingua
Oh, hard to hold this fire inside me
Oh, è difficile contenere questo fuoco dentro di me
All I know, sometimes it's frightening
Tutto quello che so, a volte fa paura
Hard to hold this fire inside me
È difficile contenere questo fuoco dentro di me
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Oh, oh oh, non è proprio da me sfogarmi
I wanna let it out
Voglio lasciarlo uscire
I wanna lash out
Voglio sfogarmi
I wanna let it out
Voglio lasciarlo uscire
I gotta lash out
Devo sfogarmi

Trivia about the song Lash Out by Alice Merton

On which albums was the song “Lash Out” released by Alice Merton?
Alice Merton released the song on the albums “No Roots - EP” in 2018, “MINT” in 2019, and “MINT +4” in 2019.
Who composed the song “Lash Out” by Alice Merton?
The song “Lash Out” by Alice Merton was composed by Dave Richard Bassett, Alice Merton.

Most popular songs of Alice Merton

Other artists of Indie rock