La maison sur le port

PIERRE COUR, ALBERTO JANES

Il y avait des chansons, des chansons
Les hommes venaient y boire et rêver
Dans la maison sur le port
Où les filles riaient fort
Où le vin faisait chanter, chanter, chanter
Les pêcheurs vous le diront
Ils y venaient sans façon
Avant de partir tirer leurs filets
Ils venaient se réchauffer près de nous
Dans la maison sur le port

Les volets se sont ouverts et depuis
Les rires des filles se sont envolés
Sous un tube de néon
Un fonctionnaire à lorgnons
Est perdu dans ses papiers, vieux papiers
Où sont les rideaux à fleurs
Et les lampes de couleurs
Les cheveux de Maria, ses bras nus
On dirait que tout est mort et bien mort
Dans la maison sur le port

Pourtant je suis revenue une nuit
J'avais cru qu'on y chantait comme avant
Mais les couples qui dansaient n'étaient
Plus rien à présent
Que les ombres du passé, du passé
Vainement j'ai recherché cette
Fille que j'étais
Qui savait aussi chanter et aimer
Je vous dis que tout est mort et bien mort
Dans la maison sur le port

Ce n'est pas sur mes vingt ans que je pleure
Bien souvent avec les filles j'ai pleuré
Mais on aurait pu laisser
Nos chansons dormir en paix
Nos chansons et nos amours, nos amours
Je l'ai dit à Maria et aux filles de là­ bas
Allons boire pour oublier un petit marc
Puisque notre coeur est mort et bien mort
Dans la maison sur le port
Puisque notre coeur est mort et bien mort
Dans la maison sur le port

Trivia about the song La maison sur le port by Amália Rodrigues

On which albums was the song “La maison sur le port” released by Amália Rodrigues?
Amália Rodrigues released the song on the albums “Fados 67” in 1967 and “Les Plus Belles Chansons De Amalia Rodrigues” in 1994.
Who composed the song “La maison sur le port” by Amália Rodrigues?
The song “La maison sur le port” by Amália Rodrigues was composed by PIERRE COUR, ALBERTO JANES.

Most popular songs of Amália Rodrigues

Other artists of Fado