Voy Después

Jeremys Alberto Luciano, Jonatan Rene Mejia Cepeda, Jose Daniel Betances Espinal

Lyrics Translation

Que hubo pues amor
¿Dónde estás?
Tengo rato que no te veo
Donde estás metido, quiero verte

Aunque nos queramos, no se va poder
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Al final de un mal día, yo voy después

Ella sabe que esta buena
Por eso conmigo su idea suena
El único problema, es que
El culito no es mío, es ajena!

Me llama de vez en cuando
Para ver que estoy haciendo
Y que me esta faltando
(Y voz que) se me porta fresca
Que pasa que no llega nena
Te estoy esperando

A ver si somos tres
Por que si ella tiene mi inspiración
Pidió que le de sin condón
La desbastille, la puse a gritar
Luego lo enrolo y pidió
Que le de otra sección

Dice que la hechice, que yo soy su feo
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
En todas las posiciones tenemos videos
De mi se esta pichando, eso te lo leo

Aunque nos queramos, no se va poder
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Al final de un mal día, yo voy después

Ella sabe que esta buena
Por eso conmigo su idea suena
El único problema, es que
El culito no es mío, es ajena!

Toda una escultura
La disfruto más cuando estas desnuda
Si sigues fresquiando
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!

Me gusta como maneja la situación
Tenemos una historia bien dura
Tenemos que vernos a discreción
Así sabe mejor, pero es una locura

A veces siento temor
Pero quizá sea mejor
Se que tu tienes tu situación
Pero la costumbre es más
Fuerte que el amor

A ver si somos tres
Por que si ella tiene mi inspiración
Pidió que le de sin condón
La desbastille, la puse a gritar
Luego lo enrolo y pidió
Que le de otra sección

Aunque lo queramos, no se va poder
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Al final de un mal día, yo voy después

Ella sabe que esta buena
Por eso conmigo su idea suena
El único problema, es que
El culito no es mío, es ajena!

Es ajena!
Es ajena!
Es ajena!
El culito no es mio es ajena

No mami no digas eso
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
En el estudio con Emy , con castro
Pero vamos a juntarnos
Hoy en media hora yo te tiro, espérame

Que hubo pues amor
What's up then love
¿Dónde estás?
Where are you?
Tengo rato que no te veo
I haven't seen you for a while
Donde estás metido, quiero verte
Where are you hiding, I want to see you
Aunque nos queramos, no se va poder
Even if we love each other, it won't be possible
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Because this heart, I've already accustomed it
Eso no es conmigo, entonces no va nada
That's not with me, so nothing goes
Al final de un mal día, yo voy después
At the end of a bad day, I go after
Ella sabe que esta buena
She knows she's good
Por eso conmigo su idea suena
That's why her idea sounds with me
El único problema, es que
The only problem is that
El culito no es mío, es ajena!
The little ass is not mine, it's someone else's!
Me llama de vez en cuando
She calls me from time to time
Para ver que estoy haciendo
To see what I'm doing
Y que me esta faltando
And what I'm missing
(Y voz que) se me porta fresca
(And you that) she behaves fresh
Que pasa que no llega nena
What's up that she doesn't arrive baby
Te estoy esperando
I'm waiting for you
A ver si somos tres
Let's see if we are three
Por que si ella tiene mi inspiración
Because if she has my inspiration
Pidió que le de sin condón
She asked me to give it to her without a condom
La desbastille, la puse a gritar
I devastated her, I made her scream
Luego lo enrolo y pidió
Then I rolled it up and she asked
Que le de otra sección
For me to give her another section
Dice que la hechice, que yo soy su feo
She says that I bewitched her, that I am her ugly
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
When she got her ass done, I was the first
En todas las posiciones tenemos videos
In all positions we have videos
De mi se esta pichando, eso te lo leo
She's ignoring me, I read that to you
Aunque nos queramos, no se va poder
Even if we love each other, it won't be possible
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Because this heart, I've already accustomed it
Eso no es conmigo, entonces no va nada
That's not with me, so nothing goes
Al final de un mal día, yo voy después
At the end of a bad day, I go after
Ella sabe que esta buena
She knows she's good
Por eso conmigo su idea suena
That's why her idea sounds with me
El único problema, es que
The only problem is that
El culito no es mío, es ajena!
The little ass is not mine, it's someone else's!
Toda una escultura
A whole sculpture
La disfruto más cuando estas desnuda
I enjoy it more when you're naked
Si sigues fresquiando
If you keep being fresh
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!
Surely she's going to be my future, she knows!
Me gusta como maneja la situación
I like how she handles the situation
Tenemos una historia bien dura
We have a very hard story
Tenemos que vernos a discreción
We have to see each other discreetly
Así sabe mejor, pero es una locura
That way it tastes better, but it's crazy
A veces siento temor
Sometimes I feel fear
Pero quizá sea mejor
But maybe it's better
Se que tu tienes tu situación
I know you have your situation
Pero la costumbre es más
But the habit is stronger
Fuerte que el amor
Than love
A ver si somos tres
Let's see if we are three
Por que si ella tiene mi inspiración
Because if she has my inspiration
Pidió que le de sin condón
She asked me to give it to her without a condom
La desbastille, la puse a gritar
I devastated her, I made her scream
Luego lo enrolo y pidió
Then I rolled it up and she asked
Que le de otra sección
For me to give her another section
Aunque lo queramos, no se va poder
Even if we want it, it won't be possible
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Because this heart, I've already accustomed it
Eso no es conmigo, entonces no va nada
That's not with me, so nothing goes
Al final de un mal día, yo voy después
At the end of a bad day, I go after
Ella sabe que esta buena
She knows she's good
Por eso conmigo su idea suena
That's why her idea sounds with me
El único problema, es que
The only problem is that
El culito no es mío, es ajena!
The little ass is not mine, it's someone else's!
Es ajena!
It's someone else's!
Es ajena!
It's someone else's!
Es ajena!
It's someone else's!
El culito no es mio es ajena
The little ass is not mine, it's someone else's
No mami no digas eso
No mommy don't say that
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
What happens is that I had a lot of work
En el estudio con Emy , con castro
In the studio with Emy, with Castro
Pero vamos a juntarnos
But let's get together
Hoy en media hora yo te tiro, espérame
Today in half an hour I'll hit you up, wait for me
Que hubo pues amor
Que houve então amor
¿Dónde estás?
Onde você está?
Tengo rato que no te veo
Faz um tempo que não te vejo
Donde estás metido, quiero verte
Onde você está escondido, quero te ver
Aunque nos queramos, no se va poder
Mesmo que nos amemos, não vai dar
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Porque este coração, eu já acostumei
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Isso não é comigo, então não vai nada
Al final de un mal día, yo voy después
No final de um dia ruim, eu vou depois
Ella sabe que esta buena
Ela sabe que é boa
Por eso conmigo su idea suena
Por isso comigo sua ideia soa
El único problema, es que
O único problema, é que
El culito no es mío, es ajena!
O bumbum não é meu, é de outra!
Me llama de vez en cuando
Ela me liga de vez em quando
Para ver que estoy haciendo
Para ver o que estou fazendo
Y que me esta faltando
E o que estou precisando
(Y voz que) se me porta fresca
(E você que) está se fazendo de difícil
Que pasa que no llega nena
O que acontece que não chega menina
Te estoy esperando
Estou te esperando
A ver si somos tres
Vamos ver se somos três
Por que si ella tiene mi inspiración
Porque se ela tem minha inspiração
Pidió que le de sin condón
Pediu que eu faça sem preservativo
La desbastille, la puse a gritar
Eu a desgastei, a fiz gritar
Luego lo enrolo y pidió
Depois enrola e pede
Que le de otra sección
Que eu dê outra sessão
Dice que la hechice, que yo soy su feo
Diz que a encantei, que eu sou seu feio
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
Quando ela fez o bumbum, eu fui o primeiro
En todas las posiciones tenemos videos
Em todas as posições temos vídeos
De mi se esta pichando, eso te lo leo
De mim ela está se esquivando, isso eu leio
Aunque nos queramos, no se va poder
Mesmo que nos amemos, não vai dar
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Porque este coração, eu já acostumei
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Isso não é comigo, então não vai nada
Al final de un mal día, yo voy después
No final de um dia ruim, eu vou depois
Ella sabe que esta buena
Ela sabe que é boa
Por eso conmigo su idea suena
Por isso comigo sua ideia soa
El único problema, es que
O único problema, é que
El culito no es mío, es ajena!
O bumbum não é meu, é de outra!
Toda una escultura
Toda uma escultura
La disfruto más cuando estas desnuda
Eu a desfruto mais quando está nua
Si sigues fresquiando
Se você continuar se fazendo de difícil
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!
Com certeza vai ser minha futura, já sabe!
Me gusta como maneja la situación
Eu gosto de como ela lida com a situação
Tenemos una historia bien dura
Temos uma história bem dura
Tenemos que vernos a discreción
Temos que nos ver discretamente
Así sabe mejor, pero es una locura
Assim sabe melhor, mas é uma loucura
A veces siento temor
Às vezes sinto medo
Pero quizá sea mejor
Mas talvez seja melhor
Se que tu tienes tu situación
Sei que você tem sua situação
Pero la costumbre es más
Mas o costume é mais
Fuerte que el amor
Forte que o amor
A ver si somos tres
Vamos ver se somos três
Por que si ella tiene mi inspiración
Porque se ela tem minha inspiração
Pidió que le de sin condón
Pediu que eu faça sem preservativo
La desbastille, la puse a gritar
Eu a desgastei, a fiz gritar
Luego lo enrolo y pidió
Depois enrola e pede
Que le de otra sección
Que eu dê outra sessão
Aunque lo queramos, no se va poder
Mesmo que queiramos, não vai dar
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Porque este coração, eu já acostumei
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Isso não é comigo, então não vai nada
Al final de un mal día, yo voy después
No final de um dia ruim, eu vou depois
Ella sabe que esta buena
Ela sabe que é boa
Por eso conmigo su idea suena
Por isso comigo sua ideia soa
El único problema, es que
O único problema, é que
El culito no es mío, es ajena!
O bumbum não é meu, é de outra!
Es ajena!
É de outra!
Es ajena!
É de outra!
Es ajena!
É de outra!
El culito no es mio es ajena
O bumbum não é meu é de outra
No mami no digas eso
Não mamãe não diga isso
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
O que acontece é que eu estava muito ocupado
En el estudio con Emy , con castro
No estúdio com Emy, com Castro
Pero vamos a juntarnos
Mas vamos nos encontrar
Hoy en media hora yo te tiro, espérame
Hoje em meia hora eu te ligo, me espere
Que hubo pues amor
Qu'est-ce qu'il y a donc, mon amour
¿Dónde estás?
Où es-tu ?
Tengo rato que no te veo
Ça fait un moment que je ne te vois pas
Donde estás metido, quiero verte
Où es-tu caché, je veux te voir
Aunque nos queramos, no se va poder
Même si nous nous aimons, ça ne pourra pas se faire
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Parce que ce cœur, je l'ai déjà habitué
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Ce n'est pas avec moi, alors ça ne marche pas
Al final de un mal día, yo voy después
À la fin d'une mauvaise journée, je vais après
Ella sabe que esta buena
Elle sait qu'elle est bonne
Por eso conmigo su idea suena
C'est pourquoi son idée sonne avec moi
El único problema, es que
Le seul problème, c'est que
El culito no es mío, es ajena!
Son petit cul n'est pas à moi, il est à quelqu'un d'autre !
Me llama de vez en cuando
Elle m'appelle de temps en temps
Para ver que estoy haciendo
Pour voir ce que je fais
Y que me esta faltando
Et ce qui me manque
(Y voz que) se me porta fresca
(Et toi qui) te comporte de manière fraîche
Que pasa que no llega nena
Qu'est-ce qui se passe, tu n'arrives pas bébé
Te estoy esperando
Je t'attends
A ver si somos tres
Voyons si nous sommes trois
Por que si ella tiene mi inspiración
Parce que si elle a mon inspiration
Pidió que le de sin condón
Elle a demandé que je lui donne sans préservatif
La desbastille, la puse a gritar
Je l'ai dévastée, je l'ai fait crier
Luego lo enrolo y pidió
Ensuite, je l'ai roulée et elle a demandé
Que le de otra sección
Que je lui donne une autre section
Dice que la hechice, que yo soy su feo
Elle dit que je l'ai ensorcelée, que je suis son laid
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
Quand elle s'est fait le cul, je lui ai donné en premier
En todas las posiciones tenemos videos
Dans toutes les positions, nous avons des vidéos
De mi se esta pichando, eso te lo leo
Elle se moque de moi, je te le lis
Aunque nos queramos, no se va poder
Même si nous nous aimons, ça ne pourra pas se faire
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Parce que ce cœur, je l'ai déjà habitué
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Ce n'est pas avec moi, alors ça ne marche pas
Al final de un mal día, yo voy después
À la fin d'une mauvaise journée, je vais après
Ella sabe que esta buena
Elle sait qu'elle est bonne
Por eso conmigo su idea suena
C'est pourquoi son idée sonne avec moi
El único problema, es que
Le seul problème, c'est que
El culito no es mío, es ajena!
Son petit cul n'est pas à moi, il est à quelqu'un d'autre !
Toda una escultura
Toute une sculpture
La disfruto más cuando estas desnuda
Je l'apprécie plus quand tu es nue
Si sigues fresquiando
Si tu continues à te rafraîchir
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!
Il est sûr qu'elle sera mon avenir, elle le sait déjà !
Me gusta como maneja la situación
J'aime comment elle gère la situation
Tenemos una historia bien dura
Nous avons une histoire très dure
Tenemos que vernos a discreción
Nous devons nous voir en toute discrétion
Así sabe mejor, pero es una locura
C'est ainsi que c'est meilleur, mais c'est de la folie
A veces siento temor
Parfois, j'ai peur
Pero quizá sea mejor
Mais peut-être que c'est mieux
Se que tu tienes tu situación
Je sais que tu as ta situation
Pero la costumbre es más
Mais l'habitude est plus
Fuerte que el amor
Forte que l'amour
A ver si somos tres
Voyons si nous sommes trois
Por que si ella tiene mi inspiración
Parce que si elle a mon inspiration
Pidió que le de sin condón
Elle a demandé que je lui donne sans préservatif
La desbastille, la puse a gritar
Je l'ai dévastée, je l'ai fait crier
Luego lo enrolo y pidió
Ensuite, je l'ai roulée et elle a demandé
Que le de otra sección
Que je lui donne une autre section
Aunque lo queramos, no se va poder
Même si nous le voulons, ça ne pourra pas se faire
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Parce que ce cœur, je l'ai déjà habitué
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Ce n'est pas avec moi, alors ça ne marche pas
Al final de un mal día, yo voy después
À la fin d'une mauvaise journée, je vais après
Ella sabe que esta buena
Elle sait qu'elle est bonne
Por eso conmigo su idea suena
C'est pourquoi son idée sonne avec moi
El único problema, es que
Le seul problème, c'est que
El culito no es mío, es ajena!
Son petit cul n'est pas à moi, il est à quelqu'un d'autre !
Es ajena!
Il est à quelqu'un d'autre !
Es ajena!
Il est à quelqu'un d'autre !
Es ajena!
Il est à quelqu'un d'autre !
El culito no es mio es ajena
Son petit cul n'est pas à moi, il est à quelqu'un d'autre !
No mami no digas eso
Non, ma chérie, ne dis pas ça
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
Ce qui se passe, c'est que j'avais beaucoup de travail
En el estudio con Emy , con castro
Dans le studio avec Emy, avec Castro
Pero vamos a juntarnos
Mais nous allons nous réunir
Hoy en media hora yo te tiro, espérame
Aujourd'hui, dans une demi-heure, je te tire, attends-moi
Que hubo pues amor
Was ist los, meine Liebe?
¿Dónde estás?
Wo bist du?
Tengo rato que no te veo
Es ist eine Weile her, seit ich dich gesehen habe
Donde estás metido, quiero verte
Wo steckst du, ich will dich sehen
Aunque nos queramos, no se va poder
Obwohl wir uns lieben, wird es nicht möglich sein
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Denn dieses Herz, ich habe es schon daran gewöhnt
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Das ist nichts für mich, also geht nichts
Al final de un mal día, yo voy después
Am Ende eines schlechten Tages gehe ich danach
Ella sabe que esta buena
Sie weiß, dass sie gut aussieht
Por eso conmigo su idea suena
Deshalb klingt ihre Idee mit mir gut
El único problema, es que
Das einzige Problem ist,
El culito no es mío, es ajena!
Der Hintern gehört nicht mir, er gehört jemand anderem!
Me llama de vez en cuando
Sie ruft mich ab und zu an
Para ver que estoy haciendo
Um zu sehen, was ich mache
Y que me esta faltando
Und was mir fehlt
(Y voz que) se me porta fresca
(Und du sagst) sie benimmt sich frech
Que pasa que no llega nena
Was ist los, warum kommst du nicht, Baby
Te estoy esperando
Ich warte auf dich
A ver si somos tres
Mal sehen, ob wir zu dritt sind
Por que si ella tiene mi inspiración
Denn wenn sie meine Inspiration hat
Pidió que le de sin condón
Bat sie mich, es ohne Kondom zu tun
La desbastille, la puse a gritar
Ich habe sie zerstört, sie zum Schreien gebracht
Luego lo enrolo y pidió
Dann rollte ich es auf und sie bat
Que le de otra sección
Um eine weitere Sitzung
Dice que la hechice, que yo soy su feo
Sie sagt, ich habe sie verzaubert, dass ich ihr Hässlicher bin
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
Als sie sich den Hintern machen ließ, war ich der Erste
En todas las posiciones tenemos videos
In allen Positionen haben wir Videos
De mi se esta pichando, eso te lo leo
Sie macht sich über mich lustig, das lese ich dir vor
Aunque nos queramos, no se va poder
Obwohl wir uns lieben, wird es nicht möglich sein
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Denn dieses Herz, ich habe es schon daran gewöhnt
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Das ist nichts für mich, also geht nichts
Al final de un mal día, yo voy después
Am Ende eines schlechten Tages gehe ich danach
Ella sabe que esta buena
Sie weiß, dass sie gut aussieht
Por eso conmigo su idea suena
Deshalb klingt ihre Idee mit mir gut
El único problema, es que
Das einzige Problem ist,
El culito no es mío, es ajena!
Der Hintern gehört nicht mir, er gehört jemand anderem!
Toda una escultura
Eine echte Skulptur
La disfruto más cuando estas desnuda
Ich genieße es mehr, wenn du nackt bist
Si sigues fresquiando
Wenn du weiter so frech bist
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!
Wirst du sicher meine Zukunft sein, das weißt du schon!
Me gusta como maneja la situación
Ich mag, wie sie die Situation handhabt
Tenemos una historia bien dura
Wir haben eine harte Geschichte
Tenemos que vernos a discreción
Wir müssen uns diskret treffen
Así sabe mejor, pero es una locura
So schmeckt es besser, aber es ist verrückt
A veces siento temor
Manchmal habe ich Angst
Pero quizá sea mejor
Aber vielleicht ist es besser so
Se que tu tienes tu situación
Ich weiß, dass du deine Situation hast
Pero la costumbre es más
Aber die Gewohnheit ist stärker
Fuerte que el amor
Als die Liebe
A ver si somos tres
Mal sehen, ob wir zu dritt sind
Por que si ella tiene mi inspiración
Denn wenn sie meine Inspiration hat
Pidió que le de sin condón
Bat sie mich, es ohne Kondom zu tun
La desbastille, la puse a gritar
Ich habe sie zerstört, sie zum Schreien gebracht
Luego lo enrolo y pidió
Dann rollte ich es auf und sie bat
Que le de otra sección
Um eine weitere Sitzung
Aunque lo queramos, no se va poder
Obwohl wir es wollen, wird es nicht möglich sein
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Denn dieses Herz, ich habe es schon daran gewöhnt
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Das ist nichts für mich, also geht nichts
Al final de un mal día, yo voy después
Am Ende eines schlechten Tages gehe ich danach
Ella sabe que esta buena
Sie weiß, dass sie gut aussieht
Por eso conmigo su idea suena
Deshalb klingt ihre Idee mit mir gut
El único problema, es que
Das einzige Problem ist,
El culito no es mío, es ajena!
Der Hintern gehört nicht mir, er gehört jemand anderem!
Es ajena!
Er gehört jemand anderem!
Es ajena!
Er gehört jemand anderem!
Es ajena!
Er gehört jemand anderem!
El culito no es mio es ajena
Der Hintern gehört nicht mir, er gehört jemand anderem
No mami no digas eso
Nein, Baby, sag das nicht
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
Was passiert ist, dass ich viel Arbeit hatte
En el estudio con Emy , con castro
Im Studio mit Emy, mit Castro
Pero vamos a juntarnos
Aber wir werden uns treffen
Hoy en media hora yo te tiro, espérame
In einer halben Stunde schreibe ich dir, warte auf mich
Que hubo pues amor
Che c'è poi amore
¿Dónde estás?
Dove sei?
Tengo rato que no te veo
È un po' che non ti vedo
Donde estás metido, quiero verte
Dove sei nascosto, voglio vederti
Aunque nos queramos, no se va poder
Anche se ci vogliamo bene, non potrà succedere
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Perché a questo cuore, io l'ho già abituato
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Questo non è con me, quindi non va nulla
Al final de un mal día, yo voy después
Alla fine di una brutta giornata, io vado dopo
Ella sabe que esta buena
Lei sa di essere bella
Por eso conmigo su idea suena
Per questo con me la sua idea suona
El único problema, es que
L'unico problema, è che
El culito no es mío, es ajena!
Il suo sedere non è mio, è di un'altra!
Me llama de vez en cuando
Mi chiama di tanto in tanto
Para ver que estoy haciendo
Per vedere cosa sto facendo
Y que me esta faltando
E cosa mi manca
(Y voz que) se me porta fresca
(E tu che) mi tratti con freschezza
Que pasa que no llega nena
Che succede che non arrivi bambina
Te estoy esperando
Ti sto aspettando
A ver si somos tres
Vediamo se siamo in tre
Por que si ella tiene mi inspiración
Perché se lei ha la mia ispirazione
Pidió que le de sin condón
Ha chiesto di farlo senza preservativo
La desbastille, la puse a gritar
L'ho devastata, l'ho fatta urlare
Luego lo enrolo y pidió
Poi l'ho avvolta e ha chiesto
Que le de otra sección
Di farle un'altra sessione
Dice que la hechice, que yo soy su feo
Dice che l'ho stregata, che io sono il suo brutto
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
Quando si è fatta il sedere, io sono stato il primo
En todas las posiciones tenemos videos
In tutte le posizioni abbiamo video
De mi se esta pichando, eso te lo leo
Di me si sta prendendo gioco, questo te lo leggo
Aunque nos queramos, no se va poder
Anche se ci vogliamo bene, non potrà succedere
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Perché a questo cuore, io l'ho già abituato
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Questo non è con me, quindi non va nulla
Al final de un mal día, yo voy después
Alla fine di una brutta giornata, io vado dopo
Ella sabe que esta buena
Lei sa di essere bella
Por eso conmigo su idea suena
Per questo con me la sua idea suona
El único problema, es que
L'unico problema, è che
El culito no es mío, es ajena!
Il suo sedere non è mio, è di un'altra!
Toda una escultura
Tutta una scultura
La disfruto más cuando estas desnuda
La godo di più quando sei nuda
Si sigues fresquiando
Se continui a fare la fresca
De seguro que va a ser mi futura, ya sabe!
Di sicuro sarà il mio futuro, lo sa!
Me gusta como maneja la situación
Mi piace come gestisce la situazione
Tenemos una historia bien dura
Abbiamo una storia molto dura
Tenemos que vernos a discreción
Dobbiamo vederci in segreto
Así sabe mejor, pero es una locura
Così sa meglio, ma è una follia
A veces siento temor
A volte ho paura
Pero quizá sea mejor
Ma forse è meglio
Se que tu tienes tu situación
So che hai la tua situazione
Pero la costumbre es más
Ma l'abitudine è più
Fuerte que el amor
Forte dell'amore
A ver si somos tres
Vediamo se siamo in tre
Por que si ella tiene mi inspiración
Perché se lei ha la mia ispirazione
Pidió que le de sin condón
Ha chiesto di farlo senza preservativo
La desbastille, la puse a gritar
L'ho devastata, l'ho fatta urlare
Luego lo enrolo y pidió
Poi l'ho avvolta e ha chiesto
Que le de otra sección
Di farle un'altra sessione
Aunque lo queramos, no se va poder
Anche se lo vogliamo, non potrà succedere
Porque este corazón, yo ya lo acostumbre
Perché a questo cuore, io l'ho già abituato
Eso no es conmigo, entonces no va nada
Questo non è con me, quindi non va nulla
Al final de un mal día, yo voy después
Alla fine di una brutta giornata, io vado dopo
Ella sabe que esta buena
Lei sa di essere bella
Por eso conmigo su idea suena
Per questo con me la sua idea suona
El único problema, es que
L'unico problema, è che
El culito no es mío, es ajena!
Il suo sedere non è mio, è di un'altra!
Es ajena!
È di un'altra!
Es ajena!
È di un'altra!
Es ajena!
È di un'altra!
El culito no es mio es ajena
Il sedere non è mio è di un'altra
No mami no digas eso
No mamma non dire così
Lo que pasa es que tenia mucho trabajo
Il fatto è che avevo molto lavoro
En el estudio con Emy , con castro
Nello studio con Emy, con Castro
Pero vamos a juntarnos
Ma ci incontreremo
Hoy en media hora yo te tiro, espérame
Oggi tra mezz'ora ti chiamo, aspettami

Trivia about the song Voy Después by Amenazzy

When was the song “Voy Después” released by Amenazzy?
The song Voy Después was released in 2017, on the album “Phenomenon”.
Who composed the song “Voy Después” by Amenazzy?
The song “Voy Después” by Amenazzy was composed by Jeremys Alberto Luciano, Jonatan Rene Mejia Cepeda, Jose Daniel Betances Espinal.

Most popular songs of Amenazzy

Other artists of Reggaeton