Adam Amine Daniel, Gregory Andrash Sekeres, James Michael Alexander Maddock, Milan Sunil Modi
(Yung Lan on the track)
(James about that check, boy)
Came a long way from that Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Playin' him my shit through the phone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
I tell him keep his head up and he set up when he home
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Had to get you tatted on me (true)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
'Cause everybody want a piece of the pie
There's a Buffie the Body in every city
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
And my neck gotta look like a freezer
I keep some Prada on my ass (yeah)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
Came a long way from that Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Playin' him my shit through the phone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
But I got a big heart with them big racks
Came a long way from that Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Playin' him my shit through the phone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Came a long way
Came a long way, I done
came a long way, came a long way
came a long way, I done
came a long way
Came a long way
Came a long way, I done came a long way, yeah
(Yung Lan on the track)
(Yung Lan na faixa)
(James about that check, boy)
(James sobre aquele cheque, garoto)
Came a long way from that Woodlawn Park
Vim de longe do Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Agora o jovem Aminé empurrando para começar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Sr. Yellowman conseguiu uma pequena jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Fiz minha grana no Japão, porque faço isso pelo Mark
Playin' him my shit through the phone
Tocando minha música para ele pelo telefone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Ele me diz para manter meu pé em seus pescoços pelo trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Você não está realmente ligado, até todos os seus manos estarem
I tell him keep his head up and he set up when he home
Eu digo a ele para manter a cabeça erguida e ele se prepara quando chega em casa
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
Olha, R.I.P Kobe, mano, R.I.P Kobe (sim)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Você era como um pai para um mano, então estou triste meu mano
Had to get you tatted on me (true)
Tive que te tatuar em mim (verdade)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
Eu mantenho os manos que confio ao meu lado (verdade)
'Cause everybody want a piece of the pie
Porque todo mundo quer um pedaço do bolo
There's a Buffie the Body in every city
Há uma Buffie the Body em cada cidade
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
E sloppy toppy o hobby, então baby entra no carro (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Vadia, você é gostosa pra caralho (ay), passa o Visa (verdade, espera, espera)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
Só cuidado com o que gasta porque minha mãe precisa de aluguel
And my neck gotta look like a freezer
E meu pescoço tem que parecer um freezer
I keep some Prada on my ass (yeah)
Eu mantenho algum Prada na minha bunda (sim)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Eu coloco Chanel na bolsa dela (de nada)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
Gata quer sentar no meu rosto como uma cadeira nova
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
Eu não vou aparecer até você pagar e está tudo lá (uh huh)
Came a long way from that Woodlawn Park
Vim de longe do Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Agora o jovem Aminé empurrando para começar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Sr. Yellowman conseguiu uma pequena jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Fiz minha grana no Japão, porque faço isso pelo Mark
Playin' him my shit through the phone
Tocando minha música para ele pelo telefone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Ele me diz para manter meu pé em seus pescoços pelo trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Você não está realmente ligado, até todos os seus manos estarem
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Eu digo a ele para manter a cabeça erguida e ele se prepara quando chega em casa (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
Recuar (ohh), estou prestes a explodir suas costas (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Estou bebendo um Moscow (ohh), terno amarelo como The Mask agora
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
Sexy é meu apelido (sim), você vai curtir isso por seis dias (direto)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
Isso é tão difícil, que fará um mano odiador
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
fazer a maldita cara de thizz (caramba)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
Mano voando bonito (jeeze), birra (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
G tem um pequeno Tecca, é um resgate (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
Não brinque de bobo mano, este é o hino (sim)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Eu sou o líder mano, você é o substituto
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
Ok, muito dinheiro, muito dinheiro, Portland neste mano, entendeu isso (verdade)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
Estou nesta vadia cantando nada para uma vadia que não significa nada
But I got a big heart with them big racks
Mas eu tenho um grande coração com grandes pilhas
Came a long way from that Woodlawn Park
Vim de longe do Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Agora o jovem Aminé empurrando para começar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Sr. Yellowman conseguiu uma pequena jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Fiz minha grana no Japão, porque faço isso pelo Mark
Playin' him my shit through the phone
Tocando minha música para ele pelo telefone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Ele me diz para manter meu pé em seus pescoços pelo trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Você não está realmente ligado, até todos os seus manos estarem
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Eu digo a ele para manter a cabeça erguida e ele se prepara quando chega em casa (sim)
Came a long way
Vim de longe
Came a long way, I done
Vim de longe, eu vim
came a long way, came a long way
vim de longe, vim de longe
came a long way, I done
vim de longe, eu vim
came a long way
vim de longe
Came a long way
Vim de longe
Came a long way, I done came a long way, yeah
Vim de longe, eu vim de longe, sim
(Yung Lan on the track)
(Yung Lan en la pista)
(James about that check, boy)
(James sobre ese cheque, chico)
Came a long way from that Woodlawn Park
Vine de muy lejos desde ese Parque Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Ahora el joven Aminé empuja para empezar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
El Sr. Yellowman se consiguió una pequeña canción
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Hice mi dinero en Japón, porque hago esto por Mark
Playin' him my shit through the phone
Le pongo mi música por el teléfono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Me dice que mantenga mi pie en sus cuellos por el trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
No estás realmente encendido, hasta que todos tus amigos estén encendidos
I tell him keep his head up and he set up when he home
Le digo que mantenga la cabeza alta y que se prepare cuando llegue a casa
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
Mira, R.I.P Kobe, amigo, R.I.P Kobe (sí)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Eras como un padre para un amigo, así que estoy triste, amigo
Had to get you tatted on me (true)
Tenía que tatuarte en mí (verdad)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
Mantengo a los amigos en los que confío a mi lado (verdad)
'Cause everybody want a piece of the pie
Porque todos quieren un pedazo del pastel
There's a Buffie the Body in every city
Hay una Buffie the Body en cada ciudad
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
Y el sexo oral es el pasatiempo, así que cariño, sube al coche (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Perra, estás buenísima (ay), pasa la Visa (verdad, espera, espera)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
Solo mira lo que gastas porque mi mamá necesita alquiler
And my neck gotta look like a freezer
Y mi cuello tiene que parecer un congelador
I keep some Prada on my ass (yeah)
Mantengo algo de Prada en mi trasero (sí)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Le pongo Chanel en su bolso (de nada)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
La chica quiere sentarse en mi cara como una silla nueva
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
No voy a aparecer hasta que pagues y esté todo allí (uh huh)
Came a long way from that Woodlawn Park
Vine de muy lejos desde ese Parque Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Ahora el joven Aminé empuja para empezar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
El Sr. Yellowman se consiguió una pequeña canción
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Hice mi dinero en Japón, porque hago esto por Mark
Playin' him my shit through the phone
Le pongo mi música por el teléfono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Me dice que mantenga mi pie en sus cuellos por el trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
No estás realmente encendido, hasta que todos tus amigos estén encendidos
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Le digo que mantenga la cabeza alta y que se prepare cuando llegue a casa (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
Retrocedo (ohh), voy a hacerla retroceder (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Estoy bebiendo un Moscow (ohh), traje amarillo como The Mask ahora
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
Sexy es mi apodo (sí), lo escucharás durante seis días (seguidos)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
Esto es tan duro, que hará que un hater
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
haga la maldita cara de thizz (maldita sea)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
Vuelo como un guapo (jeeze), berrinche (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
G tiene un poco de Tecca, es un rescate (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
No juegues al tonto, maldito, este es el himno (sí)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Soy el líder, pequeño, tú eres el suplente
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
Ok, mucho dinero, mucho efectivo, Portland en este maldito lugar, amigo, entiende eso (verdad)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
Estoy en esta perra cantando nada a una perra que no significa nada
But I got a big heart with them big racks
Pero tengo un gran corazón con esos grandes fajos
Came a long way from that Woodlawn Park
Vine de muy lejos desde ese Parque Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Ahora el joven Aminé empuja para empezar
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
El Sr. Yellowman se consiguió una pequeña canción
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Hice mi dinero en Japón, porque hago esto por Mark
Playin' him my shit through the phone
Le pongo mi música por el teléfono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Me dice que mantenga mi pie en sus cuellos por el trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
No estás realmente encendido, hasta que todos tus amigos estén encendidos
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Le digo que mantenga la cabeza alta y que se prepare cuando llegue a casa (sí)
Came a long way
Vine de muy lejos
Came a long way, I done
Vine de muy lejos, he
came a long way, came a long way
venido de muy lejos, vine de muy lejos
came a long way, I done
venido de muy lejos, he
came a long way
venido de muy lejos
Came a long way
Vine de muy lejos
Came a long way, I done came a long way, yeah
Vine de muy lejos, he venido de muy lejos, sí
(Yung Lan on the track)
(Yung Lan sur la piste)
(James about that check, boy)
(James parle de ce chèque, garçon)
Came a long way from that Woodlawn Park
J'ai fait du chemin depuis ce parc de Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Maintenant, le jeune Aminé pousse à démarrer
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
M. Yellowman s'est fait un petit jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
J'ai fait mon fric au Japon, parce que je fais cette merde pour Mark
Playin' him my shit through the phone
Je lui joue ma merde au téléphone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Il me dit de garder mon pied sur leur cou pour le trône
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Tu n'es pas vraiment allumé, jusqu'à ce que tous tes potes le soient
I tell him keep his head up and he set up when he home
Je lui dis de garder la tête haute et qu'il sera prêt quand il rentrera à la maison
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
Regarde, R.I.P Kobe, nigga, R.I.P Kobe (ouais)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Tu étais comme un père pour un nigga, alors je suis triste mon nigga
Had to get you tatted on me (true)
J'ai dû te faire tatouer sur moi (vrai)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
Je garde les niggas en qui j'ai confiance à mes côtés (vrai)
'Cause everybody want a piece of the pie
Parce que tout le monde veut une part du gâteau
There's a Buffie the Body in every city
Il y a une Buffie the Body dans chaque ville
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
Et le sloppy toppy est le passe-temps, alors bébé monte dans la voiture (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Salope, tu es trop bonne (ay), passe la Visa (vrai, attends, attends)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
Fais juste attention à ce que tu dépenses parce que ma maman a besoin de loyer
And my neck gotta look like a freezer
Et mon cou doit ressembler à un congélateur
I keep some Prada on my ass (yeah)
Je garde un peu de Prada sur mon cul (ouais)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Je mets du Chanel sur son sac (de rien)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
Shawty veut s'asseoir sur mon visage comme une nouvelle chaise
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
Je ne vais pas me montrer jusqu'à ce que tu payes et que tout soit là (uh huh)
Came a long way from that Woodlawn Park
J'ai fait du chemin depuis ce parc de Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Maintenant, le jeune Aminé pousse à démarrer
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
M. Yellowman s'est fait un petit jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
J'ai fait mon fric au Japon, parce que je fais cette merde pour Mark
Playin' him my shit through the phone
Je lui joue ma merde au téléphone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Il me dit de garder mon pied sur leur cou pour le trône
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Tu n'es pas vraiment allumé, jusqu'à ce que tous tes potes le soient
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Je lui dis de garder la tête haute et qu'il sera prêt quand il rentrera à la maison (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
Recule (ohh), je vais lui faire mal au dos (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Je sirote un Moscow (ohh), costume jaune comme The Mask maintenant
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
Sexy est mon surnom (ouais), tu vas écouter ça pendant six jours (d'affilée)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
Cette merde est si dure, ça va faire faire à un nigga haineux
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
la putain de grimace (putain)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
Nigga beau gosse volant (jeeze), crise de colère (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
G a un petit Tecca, c'est une rançon (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
Ne fais pas l'idiot putain, c'est l'hymne (ouais)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Je suis le leader petit nigga, tu es le doublure
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
Ok, gros argent, gros cash, Portland dans cette putain de nigga, comprends ça (vrai)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
Je suis dans cette salope en train de chanter des conneries à une salope qui ne signifie rien
But I got a big heart with them big racks
Mais j'ai un grand cœur avec ces gros billets
Came a long way from that Woodlawn Park
J'ai fait du chemin depuis ce parc de Woodlawn
Now young Aminé pushin' push to start
Maintenant, le jeune Aminé pousse à démarrer
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
M. Yellowman s'est fait un petit jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
J'ai fait mon fric au Japon, parce que je fais cette merde pour Mark
Playin' him my shit through the phone
Je lui joue ma merde au téléphone
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Il me dit de garder mon pied sur leur cou pour le trône
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Tu n'es pas vraiment allumé, jusqu'à ce que tous tes potes le soient
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Je lui dis de garder la tête haute et qu'il sera prêt quand il rentrera à la maison (ouais)
Came a long way
J'ai fait du chemin
Came a long way, I done
J'ai fait du chemin, j'ai fait
came a long way, came a long way
j'ai fait du chemin, j'ai fait du chemin
came a long way, I done
j'ai fait du chemin, j'ai fait
came a long way
j'ai fait du chemin
Came a long way
J'ai fait du chemin
Came a long way, I done came a long way, yeah
J'ai fait du chemin, j'ai fait du chemin, ouais
(Yung Lan on the track)
(Yung Lan am Mikrofon)
(James about that check, boy)
(James kümmert sich um den Scheck, Junge)
Came a long way from that Woodlawn Park
Bin weit gekommen von diesem Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Jetzt drückt der junge Aminé auf den Startknopf
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Mr. Yellowman hat sich einen kleinen Jam gemacht
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Habe mein Geld in Japan gemacht, weil ich das für Mark mache
Playin' him my shit through the phone
Spiele ihm meine Scheiße durch das Telefon vor
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Er sagt mir, ich soll meinen Fuß auf ihren Hälsen für den Thron halten
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Du bist nicht wirklich an, bis alle deine Jungs an sind
I tell him keep his head up and he set up when he home
Ich sage ihm, er soll den Kopf hochhalten und er ist bereit, wenn er zu Hause ist
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
Schau, R.I.P Kobe, Nigga, R.I.P Kobe (ja)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Du warst wie ein Vater für einen Nigga, also bin ich traurig, mein Nigga
Had to get you tatted on me (true)
Musste dich auf mich tätowieren lassen (wahr)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
Ich halte die Niggas, denen ich vertraue, an meiner Seite (wahr)
'Cause everybody want a piece of the pie
Denn jeder will ein Stück vom Kuchen
There's a Buffie the Body in every city
Es gibt eine Buffie the Body in jeder Stadt
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
Und schlampiger Blowjob ist das Hobby, also Baby, steig ein (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Bitch, du bist verdammt heiß (ay), zieh die Visa durch (wahr, warte, warte)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
Pass nur auf, was du ausgibst, denn meine Mama braucht Miete
And my neck gotta look like a freezer
Und mein Hals muss aussehen wie ein Gefrierschrank
I keep some Prada on my ass (yeah)
Ich habe immer Prada auf meinem Arsch (ja)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Ich habe Chanel auf ihre Tasche gelegt (bitte schön)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
Shawty will auf meinem Gesicht sitzen wie auf einem neuen Stuhl
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
Ich werde nicht auftauchen, bis du bezahlt hast und alles da ist (ähm)
Came a long way from that Woodlawn Park
Bin weit gekommen von diesem Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Jetzt drückt der junge Aminé auf den Startknopf
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Mr. Yellowman hat sich einen kleinen Jam gemacht
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Habe mein Geld in Japan gemacht, weil ich das für Mark mache
Playin' him my shit through the phone
Spiele ihm meine Scheiße durch das Telefon vor
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Er sagt mir, ich soll meinen Fuß auf ihren Hälsen für den Thron halten
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Du bist nicht wirklich an, bis alle deine Jungs an sind
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Ich sage ihm, er soll den Kopf hochhalten und er ist bereit, wenn er zu Hause ist (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
Zurück raus (ohh), ich werde sie gleich durchnehmen (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Ich trinke einen Moscow Mule (ohh), gelber Anzug wie The Mask jetzt
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
Sexy ist mein Spitzname (ja), du wirst das sechs Tage lang hören (durchgehend)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
Dieser Scheiß ist so hart, dass er einen hasserfüllten Nigga
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
das verdammte Thizz-Gesicht machen lässt (verdammt)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
Fliegender, gutaussehender Nigga (jeeze), Wutanfall (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
G hat eine kleine Tecca, es ist ein Lösegeld (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
Spiel nicht den Dummen, verdammt, das ist die Hymne (ja)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Ich bin der Hauptdarsteller, kleiner Nigga, du bist der Ersatz
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
Ok, großes Geld, große Kasse, Portland in diesem verfickten Haus, Nigga, grab das (wahr)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
Ich bin in dieser Bitch und singe Nichts für eine Bitch, die nichts bedeutet
But I got a big heart with them big racks
Aber ich habe ein großes Herz mit diesen großen Stapeln
Came a long way from that Woodlawn Park
Bin weit gekommen von diesem Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Jetzt drückt der junge Aminé auf den Startknopf
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Mr. Yellowman hat sich einen kleinen Jam gemacht
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Habe mein Geld in Japan gemacht, weil ich das für Mark mache
Playin' him my shit through the phone
Spiele ihm meine Scheiße durch das Telefon vor
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Er sagt mir, ich soll meinen Fuß auf ihren Hälsen für den Thron halten
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Du bist nicht wirklich an, bis alle deine Jungs an sind
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Ich sage ihm, er soll den Kopf hochhalten und er ist bereit, wenn er zu Hause ist (ja)
Came a long way
Bin weit gekommen
Came a long way, I done
Bin weit gekommen, ich bin
came a long way, came a long way
weit gekommen, bin weit gekommen
came a long way, I done
weit gekommen, ich bin
came a long way
weit gekommen
Came a long way
Bin weit gekommen
Came a long way, I done came a long way, yeah
Bin weit gekommen, ich bin weit gekommen, ja
(Yung Lan on the track)
(Yung Lan sulla traccia)
(James about that check, boy)
(James riguardo a quel assegno, ragazzo)
Came a long way from that Woodlawn Park
Sono andato molto lontano da quel Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Ora il giovane Aminé spinge per iniziare
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Il signor Yellowman ha ottenuto una piccola jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Ho fatto i miei soldi in Giappone, perché faccio questa merda per Mark
Playin' him my shit through the phone
Gli faccio ascoltare la mia roba al telefono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Mi dice di tenere il piede sul collo per il trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Non sei veramente dentro, finché tutti i tuoi amici non sono dentro
I tell him keep his head up and he set up when he home
Gli dico di tenere la testa alta e di prepararsi quando torna a casa
Look, R.I.p Kobe, nigga, R.I.p Kobe (yeah)
Guarda, R.I.P Kobe, nigga, R.I.P Kobe (sì)
You was like a dad to a nigga, so I'm sad my nigga
Eri come un padre per un nigga, quindi sono triste mio nigga
Had to get you tatted on me (true)
Ho dovuto farti tatuare su di me (vero)
I keep the niggas that I trust by my side (true)
Tengo le persone di cui mi fido al mio fianco (vero)
'Cause everybody want a piece of the pie
Perché tutti vogliono un pezzo della torta
There's a Buffie the Body in every city
C'è una Buffie the Body in ogni città
And sloppy toppy the hobby, so baby get in the ride (ooh)
E il pompino è l'hobby, quindi tesoro sali in macchina (ooh)
Bitch you bad as fuck (ay), swipe the Visa (true, wait, wait)
Sei una cagna cattiva (ay), passa la Visa (vero, aspetta, aspetta)
Just watch what you spend 'cause my Mama need rent
Basta che stai attento a quanto spendi perché mia mamma ha bisogno dell'affitto
And my neck gotta look like a freezer
E il mio collo deve sembrare un congelatore
I keep some Prada on my ass (yeah)
Ho della Prada sul mio culo (sì)
I put Chanel on her bag (you're welcome)
Ho messo Chanel sulla sua borsa (prego)
Shawty wanna sit on my face like a new chair
La piccola vuole sedersi sulla mia faccia come una nuova sedia
I ain't gon' show up 'til you pay up and it's all there (uh huh)
Non mi presenterò finché non paghi e non è tutto lì (uh huh)
Came a long way from that Woodlawn Park
Sono andato molto lontano da quel Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Ora il giovane Aminé spinge per iniziare
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Il signor Yellowman ha ottenuto una piccola jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Ho fatto i miei soldi in Giappone, perché faccio questa merda per Mark
Playin' him my shit through the phone
Gli faccio ascoltare la mia roba al telefono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Mi dice di tenere il piede sul collo per il trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Non sei veramente dentro, finché tutti i tuoi amici non sono dentro
I tell him keep his head up and he set up when he home (oh)
Gli dico di tenere la testa alta e di prepararsi quando torna a casa (oh)
Back out (ohh), I'm finna blow her back out (ohh)
Torno indietro (ohh), sto per farla impazzire (ohh)
I'm sippin' on a Moscow (ohh), yellow suit like The Mask now
Sto sorseggiando un Moscow (ohh), tuta gialla come The Mask ora
Sexy my nickname (yeah), you'll bump this for six days (straight)
Sexy è il mio soprannome (sì), lo ascolterai per sei giorni (di fila)
This shit is so hard, that'll make a hatin' nigga
Questa merda è così dura, che farà un nigga che odia
do the muhfuckin' thizz face (goddamn)
fare la faccia da muhfuckin' thizz (cazzo)
Fly ass nigga handsome (jeeze), tantrum (jeeze)
Nigga bello e volante (jeeze), capriccio (jeeze)
G got a lil' Tecca it's a ransom (jeeze)
G ha un piccolo Tecca è un riscatto (jeeze)
Don't play dumb muhfucka this the anthem (yeah)
Non fare il finto tonto muhfucka questo è l'inno (sì)
I'm the lead lil nigga you the stand in
Io sono il leader piccolo nigga tu sei il sostituto
Ok, big money, big cash, Portland in this muhfucka, nigga, dig that (true)
Ok, grandi soldi, grande contante, Portland in questo muhfucka, nigga, capisci (vero)
I'm in this bitch singin' nothings to a bitch who mean nothin'
Sono in questa cagna cantando niente a una cagna che non significa niente
But I got a big heart with them big racks
Ma ho un grande cuore con quei grandi mazzi
Came a long way from that Woodlawn Park
Sono andato molto lontano da quel Woodlawn Park
Now young Aminé pushin' push to start
Ora il giovane Aminé spinge per iniziare
Mr. Yellowman got himself a lil' jam
Il signor Yellowman ha ottenuto una piccola jam
Made my fetty in Japan, 'cause I do this shit for Mark
Ho fatto i miei soldi in Giappone, perché faccio questa merda per Mark
Playin' him my shit through the phone
Gli faccio ascoltare la mia roba al telefono
He tell me keep my foot up on they necks for the throne
Mi dice di tenere il piede sul collo per il trono
You ain't really on, 'til all yo' niggas on
Non sei veramente dentro, finché tutti i tuoi amici non sono dentro
I tell him keep his head up and he set up when he home (yeah)
Gli dico di tenere la testa alta e di prepararsi quando torna a casa (sì)
Came a long way
Sono andato molto lontano
Came a long way, I done
Sono andato molto lontano, ho fatto
came a long way, came a long way
sono andato molto lontano, sono andato molto lontano
came a long way, I done
sono andato molto lontano, ho fatto
came a long way
sono andato molto lontano
Came a long way
Sono andato molto lontano
Came a long way, I done came a long way, yeah
Sono andato molto lontano, ho fatto un lungo cammino, sì