Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor

Eddie Kirkland, Steve Fee

Lyrics Translation

Disseste que nunca me deixaria
Disseste que a vida me abalaria
Disseste que no mundo eu teria aflições
Mas eu sei

Quando o mundo cai ao meu redor
Teus braços me seguram
Quando o mundo cai ao meu redor
És a esperança pra mim
Quando o mundo cai ao meu redor
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
Segura-me, segura em minhas mãos
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus

Quando eu vejo a escuridão da noite
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Pois eu sei

Quando o mundo cai ao meu redor
Teus braços me seguram
Quando o mundo cai ao meu redor
És a esperança pra mim
Quando o mundo cai ao meu redor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Segura-me, segura em minhas mãos

O choro dura uma noite
Mas quando o dia vem o sol
As tempestades virão
Mas sobre a morte Ele venceu
Ele venceu!

Quando o mundo cai ao meu redor
Teus braços me seguram
Quando o mundo cai ao meu redor
És a esperança pra mim
Quando o mundo cai ao meu redor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Segura-me

Quando o mundo cai ao meu redor
Teus braços me seguram
Quando o mundo cai ao meu redor
És a esperança pra mim
Quando o mundo cai ao meu redor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Segura-me, segura em minhas mãos

Segura em minhas mãos, segura oh
Quando o mundo cai ooh

Disseste que nunca me deixaria
You said you would never leave me
Disseste que a vida me abalaria
You said life would shake me
Disseste que no mundo eu teria aflições
You said I would have afflictions in the world
Mas eu sei
But I know
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
Teus braços me seguram
Your arms hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
És a esperança pra mim
You are the hope for me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
And the forces are gone, I find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, hold my hands God, God
Quando eu vejo a escuridão da noite
When I see the darkness of the night
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
When I see tragedy coming upon me
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Even so, I rest in Your arms of love
Pois eu sei
Because I know
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
Teus braços me seguram
Your arms hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
És a esperança pra mim
You are the hope for me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
And the forces are gone, I find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
O choro dura uma noite
Crying lasts a night
Mas quando o dia vem o sol
But when the day comes the sun
As tempestades virão
Storms will come
Mas sobre a morte Ele venceu
But over death He has won
Ele venceu!
He has won!
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
Teus braços me seguram
Your arms hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
És a esperança pra mim
You are the hope for me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
And the forces are gone, I find shelter in You
Segura-me
Hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
Teus braços me seguram
Your arms hold me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
És a esperança pra mim
You are the hope for me
Quando o mundo cai ao meu redor
When the world falls around me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
And the forces are gone, I find shelter in You
Segura-me, segura em minhas mãos
Hold me, hold my hands
Segura em minhas mãos, segura oh
Hold my hands, hold oh
Quando o mundo cai ooh
When the world falls ooh
Disseste que nunca me deixaria
Dijiste que nunca me dejarías
Disseste que a vida me abalaria
Dijiste que la vida me sacudiría
Disseste que no mundo eu teria aflições
Dijiste que en el mundo tendría aflicciones
Mas eu sei
Pero yo sé
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
Teus braços me seguram
Tus brazos me sostienen
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
És a esperança pra mim
Eres la esperanza para mí
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
Y las fuerzas se van, encuentro refugio en Ti
Segura-me, segura em minhas mãos
Sosténme, sostén en mis manos
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, sostén en mis manos Dios, Dios
Quando eu vejo a escuridão da noite
Cuando veo la oscuridad de la noche
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Cuando veo la tragedia venir sobre mí
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Aún así descanso en Tus brazos de amor
Pois eu sei
Porque yo sé
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
Teus braços me seguram
Tus brazos me sostienen
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
És a esperança pra mim
Eres la esperanza para mí
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Y las fuerzas se van, encuentro refugio en Ti
Segura-me, segura em minhas mãos
Sosténme, sostén en mis manos
O choro dura uma noite
El llanto dura una noche
Mas quando o dia vem o sol
Pero cuando viene el día, el sol
As tempestades virão
Las tormentas vendrán
Mas sobre a morte Ele venceu
Pero sobre la muerte Él venció
Ele venceu!
¡Él venció!
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
Teus braços me seguram
Tus brazos me sostienen
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
És a esperança pra mim
Eres la esperanza para mí
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Y las fuerzas se van, encuentro refugio en Ti
Segura-me
Sosténme
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
Teus braços me seguram
Tus brazos me sostienen
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
És a esperança pra mim
Eres la esperanza para mí
Quando o mundo cai ao meu redor
Cuando el mundo se derrumba a mi alrededor
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Y las fuerzas se van, encuentro refugio en Ti
Segura-me, segura em minhas mãos
Sosténme, sostén en mis manos
Segura em minhas mãos, segura oh
Sostén en mis manos, sostén oh
Quando o mundo cai ooh
Cuando el mundo cae ooh
Disseste que nunca me deixaria
Tu as dit que tu ne me laisserais jamais
Disseste que a vida me abalaria
Tu as dit que la vie me secouerait
Disseste que no mundo eu teria aflições
Tu as dit que j'aurais des afflictions dans le monde
Mas eu sei
Mais je sais
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
Teus braços me seguram
Tes bras me soutiennent
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
És a esperança pra mim
Tu es mon espoir
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
Et que les forces s'en vont, je trouve refuge en Toi
Segura-me, segura em minhas mãos
Tiens-moi, tiens mes mains
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, tiens mes mains Dieu, Dieu
Quando eu vejo a escuridão da noite
Quand je vois l'obscurité de la nuit
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Quand je vois la tragédie venir sur moi
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Malgré tout, je me repose dans Tes bras d'amour
Pois eu sei
Car je sais
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
Teus braços me seguram
Tes bras me soutiennent
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
És a esperança pra mim
Tu es mon espoir
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Et que les forces s'en vont, je trouve refuge en Toi
Segura-me, segura em minhas mãos
Tiens-moi, tiens mes mains
O choro dura uma noite
Les pleurs durent une nuit
Mas quando o dia vem o sol
Mais quand le jour vient, le soleil
As tempestades virão
Les tempêtes viendront
Mas sobre a morte Ele venceu
Mais sur la mort, Il a triomphé
Ele venceu!
Il a triomphé!
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
Teus braços me seguram
Tes bras me soutiennent
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
És a esperança pra mim
Tu es mon espoir
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Et que les forces s'en vont, je trouve refuge en Toi
Segura-me
Tiens-moi
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
Teus braços me seguram
Tes bras me soutiennent
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
És a esperança pra mim
Tu es mon espoir
Quando o mundo cai ao meu redor
Quand le monde s'effondre autour de moi
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Et que les forces s'en vont, je trouve refuge en Toi
Segura-me, segura em minhas mãos
Tiens-moi, tiens mes mains
Segura em minhas mãos, segura oh
Tiens mes mains, tiens oh
Quando o mundo cai ooh
Quand le monde tombe ooh
Disseste que nunca me deixaria
Du hast gesagt, du würdest mich nie verlassen
Disseste que a vida me abalaria
Du hast gesagt, das Leben würde mich erschüttern
Disseste que no mundo eu teria aflições
Du hast gesagt, ich würde in der Welt Leiden erleben
Mas eu sei
Aber ich weiß
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
Teus braços me seguram
Halten mich deine Arme
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
És a esperança pra mim
Bist du meine Hoffnung
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
Und die Kräfte schwinden, finde ich Schutz in dir
Segura-me, segura em minhas mãos
Halte mich, halte meine Hände
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, halte meine Hände Gott, Gott
Quando eu vejo a escuridão da noite
Wenn ich die Dunkelheit der Nacht sehe
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Wenn ich sehe, dass eine Tragödie auf mich zukommt
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Trotzdem ruhe ich in deinen liebenden Armen
Pois eu sei
Denn ich weiß
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
Teus braços me seguram
Halten mich deine Arme
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
És a esperança pra mim
Bist du meine Hoffnung
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Und die Kräfte schwinden, finde ich Schutz in dir
Segura-me, segura em minhas mãos
Halte mich, halte meine Hände
O choro dura uma noite
Das Weinen dauert eine Nacht
Mas quando o dia vem o sol
Aber wenn der Tag kommt, kommt die Sonne
As tempestades virão
Stürme werden kommen
Mas sobre a morte Ele venceu
Aber über den Tod hat er gesiegt
Ele venceu!
Er hat gesiegt!
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
Teus braços me seguram
Halten mich deine Arme
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
És a esperança pra mim
Bist du meine Hoffnung
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Und die Kräfte schwinden, finde ich Schutz in dir
Segura-me
Halte mich
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
Teus braços me seguram
Halten mich deine Arme
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
És a esperança pra mim
Bist du meine Hoffnung
Quando o mundo cai ao meu redor
Wenn die Welt um mich herum zusammenbricht
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Und die Kräfte schwinden, finde ich Schutz in dir
Segura-me, segura em minhas mãos
Halte mich, halte meine Hände
Segura em minhas mãos, segura oh
Halte meine Hände, halte oh
Quando o mundo cai ooh
Wenn die Welt fällt ooh
Disseste que nunca me deixaria
Hai detto che non mi avresti mai lasciato
Disseste que a vida me abalaria
Hai detto che la vita mi avrebbe scosso
Disseste que no mundo eu teria aflições
Hai detto che nel mondo avrei avuto afflizioni
Mas eu sei
Ma io so
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
Teus braços me seguram
Le tue braccia mi sostengono
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
És a esperança pra mim
Sei la speranza per me
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
E le forze se ne vanno, trovo rifugio in Te
Segura-me, segura em minhas mãos
Tienimi, tieni le mie mani
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, tieni le mie mani Dio, Dio
Quando eu vejo a escuridão da noite
Quando vedo l'oscurità della notte
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Quando vedo la tragedia che mi si avvicina
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Eppure riposo nelle tue braccia d'amore
Pois eu sei
Perché io so
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
Teus braços me seguram
Le tue braccia mi sostengono
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
És a esperança pra mim
Sei la speranza per me
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
E le forze se ne vanno, trovo rifugio in Te
Segura-me, segura em minhas mãos
Tienimi, tieni le mie mani
O choro dura uma noite
Il pianto dura una notte
Mas quando o dia vem o sol
Ma quando arriva il giorno, il sole
As tempestades virão
Le tempeste verranno
Mas sobre a morte Ele venceu
Ma sulla morte Lui ha vinto
Ele venceu!
Ha vinto!
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
Teus braços me seguram
Le tue braccia mi sostengono
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
És a esperança pra mim
Sei la speranza per me
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
E le forze se ne vanno, trovo rifugio in Te
Segura-me
Tienimi
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
Teus braços me seguram
Le tue braccia mi sostengono
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
És a esperança pra mim
Sei la speranza per me
Quando o mundo cai ao meu redor
Quando il mondo cade intorno a me
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
E le forze se ne vanno, trovo rifugio in Te
Segura-me, segura em minhas mãos
Tienimi, tieni le mie mani
Segura em minhas mãos, segura oh
Tieni le mie mani, tieni oh
Quando o mundo cai ooh
Quando il mondo cade ooh
Disseste que nunca me deixaria
Kamu bilang kamu tidak akan pernah meninggalkanku
Disseste que a vida me abalaria
Kamu bilang hidup akan mengguncangku
Disseste que no mundo eu teria aflições
Kamu bilang di dunia ini aku akan mengalami kesulitan
Mas eu sei
Tapi aku tahu
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
Teus braços me seguram
Tanganmu menopangku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
És a esperança pra mim
Kamu adalah harapanku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
Dan kekuatan hilang, aku menemukan perlindungan di dalamMu
Segura-me, segura em minhas mãos
Peganglah aku, pegang tanganku
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
Oh, pegang tanganku Tuhan, Tuhan
Quando eu vejo a escuridão da noite
Ketika aku melihat kegelapan malam
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
Ketika aku melihat tragedi datang padaku
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
Meski begitu aku beristirahat di dalam pelukan cintaMu
Pois eu sei
Karena aku tahu
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
Teus braços me seguram
Tanganmu menopangku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
És a esperança pra mim
Kamu adalah harapanku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Dan kekuatan hilang, aku menemukan perlindungan di dalamMu
Segura-me, segura em minhas mãos
Peganglah aku, pegang tanganku
O choro dura uma noite
Tangisan berlangsung semalaman
Mas quando o dia vem o sol
Tapi ketika hari tiba, matahari muncul
As tempestades virão
Badai akan datang
Mas sobre a morte Ele venceu
Tapi Dia telah mengalahkan kematian
Ele venceu!
Dia telah menang!
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
Teus braços me seguram
Tanganmu menopangku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
És a esperança pra mim
Kamu adalah harapanku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Dan kekuatan hilang, aku menemukan perlindungan di dalamMu
Segura-me
Peganglah aku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
Teus braços me seguram
Tanganmu menopangku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
És a esperança pra mim
Kamu adalah harapanku
Quando o mundo cai ao meu redor
Ketika dunia runtuh di sekelilingku
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
Dan kekuatan hilang, aku menemukan perlindungan di dalamMu
Segura-me, segura em minhas mãos
Peganglah aku, pegang tanganku
Segura em minhas mãos, segura oh
Pegang tanganku, pegang oh
Quando o mundo cai ooh
Ketika dunia runtuh ooh
Disseste que nunca me deixaria
คุณบอกว่าคุณจะไม่เคยทิ้งฉันไป
Disseste que a vida me abalaria
คุณบอกว่าชีวิตจะทำให้ฉันสั่นสะเทือน
Disseste que no mundo eu teria aflições
คุณบอกว่าฉันจะต้องเผชิญกับความทุกข์ในโลกนี้
Mas eu sei
แต่ฉันรู้
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
Teus braços me seguram
แขนของคุณกอดฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
És a esperança pra mim
คุณคือความหวังสำหรับฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
และพลังทั้งหมดหายไป ฉันหาที่หลบภัยในคุณ
Segura-me, segura em minhas mãos
กอดฉัน จับมือฉัน
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
โอ้ จับมือฉัน พระเจ้า พระเจ้า
Quando eu vejo a escuridão da noite
เมื่อฉันเห็นความมืดของคืน
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
เมื่อฉันเห็นความเศร้าโศกมาถึงฉัน
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
แต่ฉันยังหลับในแขนของความรักของคุณ
Pois eu sei
เพราะฉันรู้
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
Teus braços me seguram
แขนของคุณกอดฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
És a esperança pra mim
คุณคือความหวังสำหรับฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
และพลังทั้งหมดหายไป ฉันหาที่หลบภัยในคุณ
Segura-me, segura em minhas mãos
กอดฉัน จับมือฉัน
O choro dura uma noite
ความร้องไห้จะมีเพียงคืนเดียว
Mas quando o dia vem o sol
แต่เมื่อวันมาถึง แสงอาทิตย์จะขึ้น
As tempestades virão
พายุจะมาถึง
Mas sobre a morte Ele venceu
แต่เขาได้ชนะความตาย
Ele venceu!
เขาชนะแล้ว!
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
Teus braços me seguram
แขนของคุณกอดฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
És a esperança pra mim
คุณคือความหวังสำหรับฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
และพลังทั้งหมดหายไป ฉันหาที่หลบภัยในคุณ
Segura-me
กอดฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
Teus braços me seguram
แขนของคุณกอดฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
És a esperança pra mim
คุณคือความหวังสำหรับฉัน
Quando o mundo cai ao meu redor
เมื่อโลกล่มสลายรอบตัวฉัน
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
และพลังทั้งหมดหายไป ฉันหาที่หลบภัยในคุณ
Segura-me, segura em minhas mãos
กอดฉัน จับมือฉัน
Segura em minhas mãos, segura oh
จับมือฉัน จับโอ้
Quando o mundo cai ooh
เมื่อโลกล่มสลาย ooh
Disseste que nunca me deixaria
你说你永远不会离开我
Disseste que a vida me abalaria
你说生活会让我动摇
Disseste que no mundo eu teria aflições
你说在这个世界上我会有痛苦
Mas eu sei
但我知道
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
Teus braços me seguram
你的手臂会抱住我
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
És a esperança pra mim
你是我的希望
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
E as forças se vão, encontro abrigo em Ti
当力量消失,我在你那里找到庇护
Segura-me, segura em minhas mãos
抱住我,抓住我的手
Oh, segura em minhas mãos Deus, Deus
哦,抓住我的手,上帝,上帝
Quando eu vejo a escuridão da noite
当我看到夜晚的黑暗
Quando eu vejo a tragédia vindo sobre mim
当我看到悲剧即将降临我身
Mesmo assim eu descanso em Teus braços de amor
即使如此,我仍在你的爱之臂中安息
Pois eu sei
因为我知道
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
Teus braços me seguram
你的手臂会抱住我
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
És a esperança pra mim
你是我的希望
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
当力量消失,我在你那里找到庇护
Segura-me, segura em minhas mãos
抱住我,抓住我的手
O choro dura uma noite
哭泣持续一夜
Mas quando o dia vem o sol
但当白天来临,太阳升起
As tempestades virão
风暴会来临
Mas sobre a morte Ele venceu
但他战胜了死亡
Ele venceu!
他赢了!
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
Teus braços me seguram
你的手臂会抱住我
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
És a esperança pra mim
你是我的希望
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
当力量消失,我在你那里找到庇护
Segura-me
抱住我
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
Teus braços me seguram
你的手臂会抱住我
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
És a esperança pra mim
你是我的希望
Quando o mundo cai ao meu redor
当世界在我周围崩溃
E as forças se vão encontro abrigo em Ti
当力量消失,我在你那里找到庇护
Segura-me, segura em minhas mãos
抱住我,抓住我的手
Segura em minhas mãos, segura oh
抓住我的手,抓住哦
Quando o mundo cai ooh
当世界崩溃 ooh

Trivia about the song Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor by André Valadão

When was the song “Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor” released by André Valadão?
The song Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor was released in 2014, on the album “Versões Acústicas - Canções Internacionais”.
Who composed the song “Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor” by André Valadão?
The song “Quando O Mundo Cai Ao Meu Redor” by André Valadão was composed by Eddie Kirkland, Steve Fee.

Most popular songs of André Valadão

Other artists of Religious