Lovers

Anna Lotterud, Brady Daniell-Smith

Lyrics Translation

You told me I would never see you walk away
Said you'd never break my heart
Never leave me in the dark
I guess there's just some promises you shouldn't make
Should've known from the start

Now I'm in the dark
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving

I'm in the dark
I can't see
Can't see it
Can't see it
Feeling my way back to you
I can't feel
Can't feel it
Can't feel it

Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

I'm in the dark
Show a little loving
Shine a little on me
Show a little loving
Show a little loving

You told me I would never see you go astray
Said we'd never be apart
Never leave me in the dark
I guess there's just some promises you shouldn't make
Should've known from the start

I'm in the dark
I can't see
Can't see it
Can't see it
Just feeling my way back to you
I can't feel
Can't feel it
Can't feel it

Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

I'm in the dark
Show a little lovin'
Shine a little light on me
Show a little loving

I can't see
Can't see it
Can't see it
Just feeling my way back to you
I can't feel
Can't feel it
Can't feel it

Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

I'm in the dark
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Show a little loving

You told me I would never see you walk away
Você me disse que eu nunca te veria ir embora
Said you'd never break my heart
Disse que nunca quebraria meu coração
Never leave me in the dark
Nunca me deixaria no escuro
I guess there's just some promises you shouldn't make
Acho que existem algumas promessas que você não deveria fazer
Should've known from the start
Deveria ter sabido desde o início
Now I'm in the dark
Agora estou no escuro
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
I'm in the dark
Estou no escuro
I can't see
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Feeling my way back to you
Sentindo meu caminho de volta para você
I can't feel
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Reach out and show a little loving
Estenda a mão e mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
I'm in the dark
Estou no escuro
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
You told me I would never see you go astray
Você me disse que eu nunca te veria se desviar
Said we'd never be apart
Disse que nunca nos separaríamos
Never leave me in the dark
Nunca me deixaria no escuro
I guess there's just some promises you shouldn't make
Acho que existem algumas promessas que você não deveria fazer
Should've known from the start
Deveria ter sabido desde o início
I'm in the dark
Estou no escuro
I can't see
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Just feeling my way back to you
Apenas sentindo meu caminho de volta para você
I can't feel
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Reach out and show a little loving
Estenda a mão e mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
I'm in the dark
Estou no escuro
Show a little lovin'
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
I can't see
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Can't see it
Não consigo ver
Just feeling my way back to you
Apenas sentindo meu caminho de volta para você
I can't feel
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Can't feel it
Não consigo sentir
Reach out and show a little loving
Estenda a mão e mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
I'm in the dark
Estou no escuro
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Shine a little light on me
Ilumine um pouco de mim
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
Show a little loving
Mostre um pouco de amor
You told me I would never see you walk away
Me dijiste que nunca te vería alejarte
Said you'd never break my heart
Dijiste que nunca romperías mi corazón
Never leave me in the dark
Nunca me dejarías en la oscuridad
I guess there's just some promises you shouldn't make
Supongo que hay algunas promesas que no deberías hacer
Should've known from the start
Debería haberlo sabido desde el principio
Now I'm in the dark
Ahora estoy en la oscuridad
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
I'm in the dark
Estoy en la oscuridad
I can't see
No puedo ver
Can't see it
No puedo verlo
Can't see it
No puedo verlo
Feeling my way back to you
Sintiendo mi camino de regreso a ti
I can't feel
No puedo sentir
Can't feel it
No puedo sentirlo
Can't feel it
No puedo sentirlo
Reach out and show a little loving
Alcanza y muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
I'm in the dark
Estoy en la oscuridad
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Show a little loving
Muestra un poco de amor
You told me I would never see you go astray
Me dijiste que nunca te vería desviarte
Said we'd never be apart
Dijiste que nunca estaríamos separados
Never leave me in the dark
Nunca me dejarías en la oscuridad
I guess there's just some promises you shouldn't make
Supongo que hay algunas promesas que no deberías hacer
Should've known from the start
Debería haberlo sabido desde el principio
I'm in the dark
Estoy en la oscuridad
I can't see
No puedo ver
Can't see it
No puedo verlo
Can't see it
No puedo verlo
Just feeling my way back to you
Solo sintiendo mi camino de regreso a ti
I can't feel
No puedo sentir
Can't feel it
No puedo sentirlo
Can't feel it
No puedo sentirlo
Reach out and show a little loving
Alcanza y muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
I'm in the dark
Estoy en la oscuridad
Show a little lovin'
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
I can't see
No puedo ver
Can't see it
No puedo verlo
Can't see it
No puedo verlo
Just feeling my way back to you
Solo sintiendo mi camino de regreso a ti
I can't feel
No puedo sentir
Can't feel it
No puedo sentirlo
Can't feel it
No puedo sentirlo
Reach out and show a little loving
Alcanza y muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
I'm in the dark
Estoy en la oscuridad
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Shine a little light on me
Ilumíname un poco
Show a little loving
Muestra un poco de amor
Show a little loving
Muestra un poco de amor
You told me I would never see you walk away
Tu m'as dit que je ne te verrais jamais partir
Said you'd never break my heart
Tu as dit que tu ne briserais jamais mon cœur
Never leave me in the dark
Ne me laisserais jamais dans le noir
I guess there's just some promises you shouldn't make
Je suppose qu'il y a juste certaines promesses que tu ne devrais pas faire
Should've known from the start
J'aurais dû le savoir dès le début
Now I'm in the dark
Maintenant je suis dans le noir
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
I'm in the dark
Je suis dans le noir
I can't see
Je ne peux pas voir
Can't see it
Je ne le vois pas
Can't see it
Je ne le vois pas
Feeling my way back to you
Je tâtonne pour revenir vers toi
I can't feel
Je ne peux pas sentir
Can't feel it
Je ne le sens pas
Can't feel it
Je ne le sens pas
Reach out and show a little loving
Tends la main et montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
I'm in the dark
Je suis dans le noir
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Show a little loving
Montre un peu d'amour
You told me I would never see you go astray
Tu m'as dit que je ne te verrais jamais dévier
Said we'd never be apart
Tu as dit que nous ne serions jamais séparés
Never leave me in the dark
Ne me laisserais jamais dans le noir
I guess there's just some promises you shouldn't make
Je suppose qu'il y a juste certaines promesses que tu ne devrais pas faire
Should've known from the start
J'aurais dû le savoir dès le début
I'm in the dark
Je suis dans le noir
I can't see
Je ne peux pas voir
Can't see it
Je ne le vois pas
Can't see it
Je ne le vois pas
Just feeling my way back to you
Je tâtonne juste pour revenir vers toi
I can't feel
Je ne peux pas sentir
Can't feel it
Je ne le sens pas
Can't feel it
Je ne le sens pas
Reach out and show a little loving
Tends la main et montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
I'm in the dark
Je suis dans le noir
Show a little lovin'
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
I can't see
Je ne peux pas voir
Can't see it
Je ne le vois pas
Can't see it
Je ne le vois pas
Just feeling my way back to you
Je tâtonne juste pour revenir vers toi
I can't feel
Je ne peux pas sentir
Can't feel it
Je ne le sens pas
Can't feel it
Je ne le sens pas
Reach out and show a little loving
Tends la main et montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
I'm in the dark
Je suis dans le noir
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Shine a little light on me
Éclaire-moi un peu
Show a little loving
Montre un peu d'amour
Show a little loving
Montre un peu d'amour
You told me I would never see you walk away
Du hast mir gesagt, ich würde dich niemals weggehen sehen
Said you'd never break my heart
Hast gesagt, du würdest mein Herz nie brechen
Never leave me in the dark
Würdest mich nie im Dunkeln lassen
I guess there's just some promises you shouldn't make
Ich denke, es gibt einfach einige Versprechen, die du nicht machen solltest
Should've known from the start
Hätte es von Anfang an wissen sollen
Now I'm in the dark
Jetzt bin ich im Dunkeln
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
I can't see
Ich kann nichts sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Feeling my way back to you
Fühle meinen Weg zurück zu dir
I can't feel
Ich kann nichts fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Reach out and show a little loving
Strecke deine Hand aus und zeige ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
You told me I would never see you go astray
Du hast mir gesagt, ich würde dich niemals in die Irre gehen sehen
Said we'd never be apart
Hast gesagt, wir würden nie getrennt sein
Never leave me in the dark
Würdest mich nie im Dunkeln lassen
I guess there's just some promises you shouldn't make
Ich denke, es gibt einfach einige Versprechen, die du nicht machen solltest
Should've known from the start
Hätte es von Anfang an wissen sollen
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
I can't see
Ich kann nichts sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Just feeling my way back to you
Fühle gerade meinen Weg zurück zu dir
I can't feel
Ich kann nichts fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Reach out and show a little loving
Strecke deine Hand aus und zeige ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
Show a little lovin'
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
I can't see
Ich kann nichts sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Can't see it
Kann es nicht sehen
Just feeling my way back to you
Fühle gerade meinen Weg zurück zu dir
I can't feel
Ich kann nichts fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Can't feel it
Kann es nicht fühlen
Reach out and show a little loving
Strecke deine Hand aus und zeige ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
I'm in the dark
Ich bin im Dunkeln
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Shine a little light on me
Strahle ein wenig Licht auf mich
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
Show a little loving
Zeig ein wenig Liebe
You told me I would never see you walk away
Mi hai detto che non ti avrei mai visto andare via
Said you'd never break my heart
Hai detto che non avresti mai spezzato il mio cuore
Never leave me in the dark
Mai lasciato nel buio
I guess there's just some promises you shouldn't make
Immagino ci siano solo alcune promesse che non dovresti fare
Should've known from the start
Avrei dovuto capirlo dall'inizio
Now I'm in the dark
Ora sono nel buio
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
I'm in the dark
Sono nel buio
I can't see
Non riesco a vedere
Can't see it
Non riesco a vederlo
Can't see it
Non riesco a vederlo
Feeling my way back to you
Sto cercando di ritrovare la strada verso di te
I can't feel
Non riesco a sentire
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Reach out and show a little loving
Raggiungimi e mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
I'm in the dark
Sono nel buio
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
You told me I would never see you go astray
Mi hai detto che non ti avrei mai visto andare fuori strada
Said we'd never be apart
Hai detto che non saremmo mai stati separati
Never leave me in the dark
Mai lasciato nel buio
I guess there's just some promises you shouldn't make
Immagino ci siano solo alcune promesse che non dovresti fare
Should've known from the start
Avrei dovuto capirlo dall'inizio
I'm in the dark
Sono nel buio
I can't see
Non riesco a vedere
Can't see it
Non riesco a vederlo
Can't see it
Non riesco a vederlo
Just feeling my way back to you
Sto solo cercando di ritrovare la strada verso di te
I can't feel
Non riesco a sentire
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Reach out and show a little loving
Raggiungimi e mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
I'm in the dark
Sono nel buio
Show a little lovin'
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
I can't see
Non riesco a vedere
Can't see it
Non riesco a vederlo
Can't see it
Non riesco a vederlo
Just feeling my way back to you
Sto solo cercando di ritrovare la strada verso di te
I can't feel
Non riesco a sentire
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Can't feel it
Non riesco a sentirlo
Reach out and show a little loving
Raggiungimi e mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
I'm in the dark
Sono nel buio
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Shine a little light on me
Illumina un po' me
Show a little loving
Mostra un po' d'amore
Show a little loving
Mostra un po' d'amore

Trivia about the song Lovers by Anna of the North

On which albums was the song “Lovers” released by Anna of the North?
Anna of the North released the song on the albums “Lovers” in 2017 and “Believe” in 2020.
Who composed the song “Lovers” by Anna of the North?
The song “Lovers” by Anna of the North was composed by Anna Lotterud, Brady Daniell-Smith.

Most popular songs of Anna of the North

Other artists of Electro pop