I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
You cancel plans for me
I cancel ours on you
Say I'd be back early
I don't get in 'til 2
You ask me where I've been
I tell you something vague
Think I messed up again
What can I say
Your mum says that she hates me
Thinks I'm fucking lazy
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
I do some shit you can't forgive
But you better get used to it
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
You tell me your birthday
I forgot again
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
I can see you calling
I'm not answering
I'm laughing but I don't think that you're funny
I'm staying 'cause you give me all your money
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend, yeah
You make me dinner then
I order take-away
You wanna meet my friends
I say another day
You trust me with your keys
And I fuck up your car
You're gonna stay with me
I break your heart
'Cause I'm one in a million
More like in a billion
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
I do some shit you can't forgive
And you better get used to it
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
You tell me your birthday
I forgot again
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
I can see you calling
I'm not answering
I'm laughing but I don't think that you're funny
I'm staying 'cause you give me all your money
I'm a bad girlfriend
I'm a bad girlfriend
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend (but you already knew that)
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend, yeah
You should be with someone who's
Always gonna wake up with you
Always gonna tell you the truth
And not lie to you like I do
You should be with someone else
Someone who is not myself
You know I'm not good for your health
And everyone else can tell
I'm a bad girlfriend, yeah!
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend (but you already knew that)
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend, yeah
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend (but you already knew that)
I'm a, I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
I'm a, I'm a
I'm a bad bad girl
Girlfriend, yeah
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
You cancel plans for me
Você cancela planos por mim
I cancel ours on you
Eu cancelo os nossos por você
Say I'd be back early
Digo que voltarei cedo
I don't get in 'til 2
Não chego até às 2
You ask me where I've been
Você me pergunta onde estive
I tell you something vague
Eu te digo algo vago
Think I messed up again
Acho que estraguei tudo de novo
What can I say
O que posso dizer
Your mum says that she hates me
Sua mãe diz que me odeia
Thinks I'm fucking lazy
Acha que sou preguiçosa
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
Seus amigos continuam dizendo para você me deixar porque sou louca
I do some shit you can't forgive
Eu faço algumas coisas que você não pode perdoar
But you better get used to it
Mas é melhor você se acostumar com isso
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
You tell me your birthday
Você me diz quando é seu aniversário
I forgot again
Eu esqueço de novo
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I can see you calling
Vejo você ligando
I'm not answering
Não estou atendendo
I'm laughing but I don't think that you're funny
Estou rindo, mas não acho que você é engraçado
I'm staying 'cause you give me all your money
Estou ficando porque você me dá todo o seu dinheiro
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend
Namorada
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend, yeah
Namorada, sim
You make me dinner then
Você me faz jantar
I order take-away
Eu peço comida para viagem
You wanna meet my friends
Você quer conhecer meus amigos
I say another day
Digo que será em outro dia
You trust me with your keys
Você confia em mim com suas chaves
And I fuck up your car
E eu estrago seu carro
You're gonna stay with me
Você vai ficar comigo
I break your heart
Eu quebro seu coração
'Cause I'm one in a million
Porque sou uma em um milhão
More like in a billion
Mais como uma em um bilhão
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
Não acho que é traição se eu estou beijando outras mulheres
I do some shit you can't forgive
Eu faço algumas coisas que você não pode perdoar
And you better get used to it
E é melhor você se acostumar com isso
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
You tell me your birthday
Você me diz quando é seu aniversário
I forgot again
Eu esqueço de novo
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I can see you calling
Vejo você ligando
I'm not answering
Não estou atendendo
I'm laughing but I don't think that you're funny
Estou rindo, mas não acho que você é engraçado
I'm staying 'cause you give me all your money
Estou ficando porque você me dá todo o seu dinheiro
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a bad girlfriend
Sou uma péssima namorada
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend (but you already knew that)
Namorada (mas você já sabia disso)
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend, yeah
Namorada, sim
You should be with someone who's
Você deveria estar com alguém que
Always gonna wake up with you
Sempre vai acordar com você
Always gonna tell you the truth
Sempre vai te dizer a verdade
And not lie to you like I do
E não mentir para você como eu faço
You should be with someone else
Você deveria estar com outra pessoa
Someone who is not myself
Alguém que não seja eu
You know I'm not good for your health
Você sabe que não sou boa para sua saúde
And everyone else can tell
E todo mundo pode ver
I'm a bad girlfriend, yeah!
Sou uma péssima namorada, sim!
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend (but you already knew that)
Namorada (mas você já sabia disso)
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend, yeah
Namorada, sim
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend (but you already knew that)
Namorada (mas você já sabia disso)
I'm a, I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
I'm a, I'm a
Sou uma, sou uma
I'm a bad bad girl
Sou uma péssima menina
Girlfriend, yeah
Namorada, sim
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
You cancel plans for me
Cancelas planes por mí
I cancel ours on you
Yo cancelo los nuestros por ti
Say I'd be back early
Digo que volveré temprano
I don't get in 'til 2
No llego hasta las 2
You ask me where I've been
Me preguntas dónde he estado
I tell you something vague
Te digo algo vago
Think I messed up again
Creo que la he vuelto a cagar
What can I say
¿Qué puedo decir?
Your mum says that she hates me
Tu madre dice que me odia
Thinks I'm fucking lazy
Piensa que soy jodidamente perezosa
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
Tus amigos siguen diciéndote que me dejes porque estoy loca
I do some shit you can't forgive
Hago algunas cosas que no puedes perdonar
But you better get used to it
Pero es mejor que te acostumbres a ello
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
You tell me your birthday
Me dices tu cumpleaños
I forgot again
Lo olvido de nuevo
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I can see you calling
Veo que me llamas
I'm not answering
No contesto
I'm laughing but I don't think that you're funny
Me río pero no creo que seas gracioso
I'm staying 'cause you give me all your money
Me quedo porque me das todo tu dinero
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend
Novia
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend, yeah
Novia, sí
You make me dinner then
Me haces la cena
I order take-away
Yo pido comida para llevar
You wanna meet my friends
Quieres conocer a mis amigos
I say another day
Digo otro día
You trust me with your keys
Confías en mí con tus llaves
And I fuck up your car
Y estropeo tu coche
You're gonna stay with me
Vas a quedarte conmigo
I break your heart
Rompo tu corazón
'Cause I'm one in a million
Porque soy una entre un millón
More like in a billion
Más bien entre mil millones
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
No creo que sea engañar si beso a otras mujeres
I do some shit you can't forgive
Hago algunas cosas que no puedes perdonar
And you better get used to it
Y es mejor que te acostumbres a ello
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
You tell me your birthday
Me dices tu cumpleaños
I forgot again
Lo olvido de nuevo
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I can see you calling
Veo que me llamas
I'm not answering
No contesto
I'm laughing but I don't think that you're funny
Me río pero no creo que seas gracioso
I'm staying 'cause you give me all your money
Me quedo porque me das todo tu dinero
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a bad girlfriend
Soy una mala novia
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend (but you already knew that)
Novia (pero ya lo sabías)
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend, yeah
Novia, sí
You should be with someone who's
Deberías estar con alguien que
Always gonna wake up with you
Siempre se va a despertar contigo
Always gonna tell you the truth
Siempre te va a decir la verdad
And not lie to you like I do
Y no te va a mentir como yo
You should be with someone else
Deberías estar con alguien más
Someone who is not myself
Alguien que no sea yo
You know I'm not good for your health
Sabes que no soy buena para tu salud
And everyone else can tell
Y todos los demás pueden verlo
I'm a bad girlfriend, yeah!
¡Soy una mala novia, sí!
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend (but you already knew that)
Novia (pero ya lo sabías)
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend, yeah
Novia, sí
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend (but you already knew that)
Novia (pero ya lo sabías)
I'm a, I'm a, I'm a
Soy una, soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
I'm a, I'm a
Soy una, soy una
I'm a bad bad girl
Soy una mala chica
Girlfriend, yeah
Novia, sí
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
You cancel plans for me
Tu annules tes plans pour moi
I cancel ours on you
J'annule les nôtres pour toi
Say I'd be back early
Je dis que je serai de retour tôt
I don't get in 'til 2
Je ne rentre pas avant 2 heures
You ask me where I've been
Tu me demandes où j'étais
I tell you something vague
Je te dis quelque chose de vague
Think I messed up again
Je pense que j'ai encore fait une erreur
What can I say
Que puis-je dire
Your mum says that she hates me
Ta mère dit qu'elle me déteste
Thinks I'm fucking lazy
Pense que je suis putain de paresseuse
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
Tes amis continuent de te dire de me quitter parce que je suis folle
I do some shit you can't forgive
Je fais des choses que tu ne peux pas pardonner
But you better get used to it
Mais tu ferais mieux de t'y habituer
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
You tell me your birthday
Tu me dis ton anniversaire
I forgot again
J'ai encore oublié
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I can see you calling
Je vois que tu m'appelles
I'm not answering
Je ne réponds pas
I'm laughing but I don't think that you're funny
Je ris mais je ne pense pas que tu sois drôle
I'm staying 'cause you give me all your money
Je reste parce que tu me donnes tout ton argent
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend
Petite amie
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend, yeah
Petite amie, ouais
You make me dinner then
Tu me fais à manger
I order take-away
Je commande à emporter
You wanna meet my friends
Tu veux rencontrer mes amis
I say another day
Je dis un autre jour
You trust me with your keys
Tu me fais confiance avec tes clés
And I fuck up your car
Et je bousille ta voiture
You're gonna stay with me
Tu vas rester avec moi
I break your heart
Je brise ton cœur
'Cause I'm one in a million
Parce que je suis une sur un million
More like in a billion
Plutôt une sur un milliard
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
Je ne pense pas que ce soit tromper si j'embrasse d'autres femmes
I do some shit you can't forgive
Je fais des choses que tu ne peux pas pardonner
And you better get used to it
Et tu ferais mieux de t'y habituer
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
You tell me your birthday
Tu me dis ton anniversaire
I forgot again
J'ai encore oublié
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I can see you calling
Je vois que tu m'appelles
I'm not answering
Je ne réponds pas
I'm laughing but I don't think that you're funny
Je ris mais je ne pense pas que tu sois drôle
I'm staying 'cause you give me all your money
Je reste parce que tu me donnes tout ton argent
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a bad girlfriend
Je suis une mauvaise petite amie
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend (but you already knew that)
Petite amie (mais tu le savais déjà)
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend, yeah
Petite amie, ouais
You should be with someone who's
Tu devrais être avec quelqu'un qui
Always gonna wake up with you
Va toujours se réveiller avec toi
Always gonna tell you the truth
Va toujours te dire la vérité
And not lie to you like I do
Et ne pas te mentir comme je le fais
You should be with someone else
Tu devrais être avec quelqu'un d'autre
Someone who is not myself
Quelqu'un qui n'est pas moi
You know I'm not good for your health
Tu sais que je ne suis pas bonne pour ta santé
And everyone else can tell
Et tout le monde peut le dire
I'm a bad girlfriend, yeah!
Je suis une mauvaise petite amie, ouais !
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend (but you already knew that)
Petite amie (mais tu le savais déjà)
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend, yeah
Petite amie, ouais
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend (but you already knew that)
Petite amie (mais tu le savais déjà)
I'm a, I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
I'm a, I'm a
Je suis une, je suis une
I'm a bad bad girl
Je suis une mauvaise fille
Girlfriend, yeah
Petite amie, ouais
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
You cancel plans for me
Du sagst Pläne für mich ab
I cancel ours on you
Ich sage unsere für dich ab
Say I'd be back early
Sage, ich wäre früh zurück
I don't get in 'til 2
Ich komme nicht vor 2 rein
You ask me where I've been
Du fragst mich, wo ich war
I tell you something vague
Ich erzähle dir etwas Vages
Think I messed up again
Denke, ich habe wieder Mist gebaut
What can I say
Was soll ich sagen
Your mum says that she hates me
Deine Mutter sagt, dass sie mich hasst
Thinks I'm fucking lazy
Denkt, ich bin verdammt faul
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
Deine Freunde sagen dir immer wieder, du sollst mich verlassen, weil ich verrückt bin
I do some shit you can't forgive
Ich mache Scheiß, den du nicht vergeben kannst
But you better get used to it
Aber du solltest dich besser daran gewöhnen
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
You tell me your birthday
Du erzählst mir von deinem Geburtstag
I forgot again
Ich habe ihn wieder vergessen
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I can see you calling
Ich sehe, dass du anrufst
I'm not answering
Ich gehe nicht dran
I'm laughing but I don't think that you're funny
Ich lache, aber ich finde nicht, dass du lustig bist
I'm staying 'cause you give me all your money
Ich bleibe, weil du mir all dein Geld gibst
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend
Freundin
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend, yeah
Freundin, ja
You make me dinner then
Du kochst mir Abendessen
I order take-away
Ich bestelle Essen zum Mitnehmen
You wanna meet my friends
Du willst meine Freunde treffen
I say another day
Ich sage einen anderen Tag
You trust me with your keys
Du vertraust mir deine Schlüssel an
And I fuck up your car
Und ich mache dein Auto kaputt
You're gonna stay with me
Du wirst bei mir bleiben
I break your heart
Ich breche dein Herz
'Cause I'm one in a million
Denn ich bin eine von einer Million
More like in a billion
Eher eine von einer Milliarde
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
Ich denke nicht, dass es Betrug ist, wenn ich andere Frauen küsse
I do some shit you can't forgive
Ich mache Scheiß, den du nicht vergeben kannst
And you better get used to it
Und du solltest dich besser daran gewöhnen
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
You tell me your birthday
Du erzählst mir von deinem Geburtstag
I forgot again
Ich habe ihn wieder vergessen
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I can see you calling
Ich sehe, dass du anrufst
I'm not answering
Ich gehe nicht dran
I'm laughing but I don't think that you're funny
Ich lache, aber ich finde nicht, dass du lustig bist
I'm staying 'cause you give me all your money
Ich bleibe, weil du mir all dein Geld gibst
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a bad girlfriend
Ich bin eine schlechte Freundin
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend (but you already knew that)
Freundin (aber das wusstest du schon)
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend, yeah
Freundin, ja
You should be with someone who's
Du solltest mit jemandem zusammen sein, der
Always gonna wake up with you
Immer mit dir aufwacht
Always gonna tell you the truth
Immer die Wahrheit sagt
And not lie to you like I do
Und nicht lügt wie ich
You should be with someone else
Du solltest mit jemand anderem zusammen sein
Someone who is not myself
Jemand, der nicht ich bin
You know I'm not good for your health
Du weißt, ich bin nicht gut für deine Gesundheit
And everyone else can tell
Und jeder andere kann es sehen
I'm a bad girlfriend, yeah!
Ich bin eine schlechte Freundin, ja!
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend (but you already knew that)
Freundin (aber das wusstest du schon)
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend, yeah
Freundin, ja
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend (but you already knew that)
Freundin (aber das wusstest du schon)
I'm a, I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
I'm a, I'm a
Ich bin eine, ich bin eine
I'm a bad bad girl
Ich bin ein schlechtes Mädchen
Girlfriend, yeah
Freundin, ja
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
You cancel plans for me
Cancelli i tuoi piani per me
I cancel ours on you
Io cancello i nostri per te
Say I'd be back early
Dico che tornerò presto
I don't get in 'til 2
Non rientro fino alle 2
You ask me where I've been
Mi chiedi dove sono stata
I tell you something vague
Ti dico qualcosa di vago
Think I messed up again
Penso di aver combinato un altro guaio
What can I say
Cosa posso dire
Your mum says that she hates me
Tua madre dice che mi odia
Thinks I'm fucking lazy
Pensa che io sia dannatamente pigra
Your friends keep on telling you to leave me 'cause I'm crazy
I tuoi amici continuano a dirti di lasciarmi perché sono pazza
I do some shit you can't forgive
Faccio delle cose che non puoi perdonare
But you better get used to it
Ma è meglio che ti ci abitui
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
You tell me your birthday
Mi dici quando è il tuo compleanno
I forgot again
Me ne dimentico di nuovo
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I can see you calling
Vedo che stai chiamando
I'm not answering
Non rispondo
I'm laughing but I don't think that you're funny
Sto ridendo ma non penso che tu sia divertente
I'm staying 'cause you give me all your money
Sto con te perché mi dai tutti i tuoi soldi
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend
Ragazza
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend, yeah
Ragazza, sì
You make me dinner then
Mi prepari la cena
I order take-away
Io ordino da asporto
You wanna meet my friends
Vuoi conoscere i miei amici
I say another day
Dico un altro giorno
You trust me with your keys
Mi fidi di me con le tue chiavi
And I fuck up your car
E io rovino la tua auto
You're gonna stay with me
Stai con me
I break your heart
Ti spezzo il cuore
'Cause I'm one in a million
Perché sono una su un milione
More like in a billion
Più probabilmente su un miliardo
I don't think it's cheating if I'm kissing other women
Non penso sia tradimento se bacio altre donne
I do some shit you can't forgive
Faccio delle cose che non puoi perdonare
And you better get used to it
E è meglio che ti ci abitui
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
You tell me your birthday
Mi dici quando è il tuo compleanno
I forgot again
Me ne dimentico di nuovo
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I can see you calling
Vedo che stai chiamando
I'm not answering
Non rispondo
I'm laughing but I don't think that you're funny
Sto ridendo ma non penso che tu sia divertente
I'm staying 'cause you give me all your money
Sto con te perché mi dai tutti i tuoi soldi
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a bad girlfriend
Sono una cattiva ragazza
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend (but you already knew that)
Ragazza (ma tu lo sapevi già)
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend, yeah
Ragazza, sì
You should be with someone who's
Dovresti stare con qualcuno che
Always gonna wake up with you
Si sveglierà sempre con te
Always gonna tell you the truth
Ti dirà sempre la verità
And not lie to you like I do
E non mentirà come faccio io
You should be with someone else
Dovresti stare con qualcun altro
Someone who is not myself
Qualcuno che non sono io
You know I'm not good for your health
Sai che non sono buona per la tua salute
And everyone else can tell
E tutti gli altri possono dirlo
I'm a bad girlfriend, yeah!
Sono una cattiva ragazza, sì!
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend (but you already knew that)
Ragazza (ma tu lo sapevi già)
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend, yeah
Ragazza, sì
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend (but you already knew that)
Ragazza (ma tu lo sapevi già)
I'm a, I'm a, I'm a
Sono una, sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
I'm a, I'm a
Sono una, sono una
I'm a bad bad girl
Sono una cattiva cattiva ragazza
Girlfriend, yeah
Ragazza, sì