This Wish (Reprise)

Julia Corazos, Benjamin Rice, Jonathan Percy S Saxe

Lyrics Translation

So I look out at the stars just like me
And I'm begging you to see this as a sign
'Cause I know that if you choose to stand beside me
We'll be greater than all his magic combined

So I make this wish
So I make this wish
So I make this wish
So I make this wish

To have something more for us than this

We've had generations of expectations
Wondering why, and wondering when
We're past dipping our toes in
We know it's do or die, it's sink or swim

We were all confusing your promises for protection
But we know what we've gotta do
Hope unchanging, with our wish held high
The way you've always taught us to

So I look out at the stars just like me
And throw caution to every warning sign
What we do in this moment is defining
And we can take it on if we ally

So I make this wish
To have something more for us than this
So I make this wish
To have something more for us than this

So I look out at the stars just like me
Então eu olho para as estrelas, assim como eu
And I'm begging you to see this as a sign
E estou implorando para que você veja isso como um sinal
'Cause I know that if you choose to stand beside me
Porque eu sei que se você escolher ficar ao meu lado
We'll be greater than all his magic combined
Seremos maiores do que toda a sua mágica combinada
So I make this wish
Então eu faço este desejo
So I make this wish
Então eu faço este desejo
So I make this wish
Então eu faço este desejo
So I make this wish
Então eu faço este desejo
To have something more for us than this
Para ter algo mais para nós do que isso
We've had generations of expectations
Tivemos gerações de expectativas
Wondering why, and wondering when
Perguntando por quê, e perguntando quando
We're past dipping our toes in
Já passamos do ponto de molhar os pés
We know it's do or die, it's sink or swim
Sabemos que é fazer ou morrer, é afundar ou nadar
We were all confusing your promises for protection
Estávamos todos confundindo suas promessas por proteção
But we know what we've gotta do
Mas sabemos o que temos que fazer
Hope unchanging, with our wish held high
Esperança inalterada, com nosso desejo em alta
The way you've always taught us to
Do jeito que você sempre nos ensinou
So I look out at the stars just like me
Então eu olho para as estrelas, assim como eu
And throw caution to every warning sign
E jogo a cautela para cada sinal de aviso
What we do in this moment is defining
O que fazemos neste momento é definidor
And we can take it on if we ally
E podemos enfrentar se nos aliarmos
So I make this wish
Então eu faço este desejo
To have something more for us than this
Para ter algo mais para nós do que isso
So I make this wish
Então eu faço este desejo
To have something more for us than this
Para ter algo mais para nós do que isso
So I look out at the stars just like me
Así que miro las estrellas igual que yo
And I'm begging you to see this as a sign
Y te ruego que veas esto como una señal
'Cause I know that if you choose to stand beside me
Porque sé que si eliges estar a mi lado
We'll be greater than all his magic combined
Seremos más grandes que toda su magia combinada
So I make this wish
Así que hago este deseo
So I make this wish
Así que hago este deseo
So I make this wish
Así que hago este deseo
So I make this wish
Así que hago este deseo
To have something more for us than this
Para tener algo más para nosotros que esto
We've had generations of expectations
Hemos tenido generaciones de expectativas
Wondering why, and wondering when
Preguntándonos por qué, y preguntándonos cuándo
We're past dipping our toes in
Ya hemos pasado de mojar nuestros dedos
We know it's do or die, it's sink or swim
Sabemos que es hacer o morir, es hundirse o nadar
We were all confusing your promises for protection
Todos estábamos confundiendo tus promesas por protección
But we know what we've gotta do
Pero sabemos lo que tenemos que hacer
Hope unchanging, with our wish held high
Esperanza inmutable, con nuestro deseo en alto
The way you've always taught us to
La forma en que siempre nos has enseñado a hacer
So I look out at the stars just like me
Así que miro las estrellas igual que yo
And throw caution to every warning sign
Y lanzo la precaución a cada señal de advertencia
What we do in this moment is defining
Lo que hacemos en este momento es definitorio
And we can take it on if we ally
Y podemos enfrentarlo si nos aliados
So I make this wish
Así que hago este deseo
To have something more for us than this
Para tener algo más para nosotros que esto
So I make this wish
Así que hago este deseo
To have something more for us than this
Para tener algo más para nosotros que esto
So I look out at the stars just like me
Alors je regarde les étoiles tout comme moi
And I'm begging you to see this as a sign
Et je t'implore de voir cela comme un signe
'Cause I know that if you choose to stand beside me
Car je sais que si tu choisis de te tenir à mes côtés
We'll be greater than all his magic combined
Nous serons plus grands que toute sa magie combinée
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
To have something more for us than this
Pour avoir quelque chose de plus pour nous que cela
We've had generations of expectations
Nous avons eu des générations d'attentes
Wondering why, and wondering when
Se demandant pourquoi, et se demandant quand
We're past dipping our toes in
Nous avons dépassé le stade de tremper nos orteils
We know it's do or die, it's sink or swim
Nous savons que c'est faire ou mourir, c'est couler ou nager
We were all confusing your promises for protection
Nous avons tous confondu vos promesses de protection
But we know what we've gotta do
Mais nous savons ce que nous devons faire
Hope unchanging, with our wish held high
Espoir inchangeant, avec notre vœu levé haut
The way you've always taught us to
La façon dont vous nous avez toujours appris à le faire
So I look out at the stars just like me
Alors je regarde les étoiles tout comme moi
And throw caution to every warning sign
Et je jette la prudence à tous les signes d'avertissement
What we do in this moment is defining
Ce que nous faisons en ce moment est déterminant
And we can take it on if we ally
Et nous pouvons le prendre si nous nous allions
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
To have something more for us than this
Pour avoir quelque chose de plus pour nous que cela
So I make this wish
Alors je fais ce vœu
To have something more for us than this
Pour avoir quelque chose de plus pour nous que cela
So I look out at the stars just like me
Also schaue ich hinaus zu den Sternen, genau wie ich
And I'm begging you to see this as a sign
Und ich flehe dich an, dies als Zeichen zu sehen
'Cause I know that if you choose to stand beside me
Denn ich weiß, dass wenn du dich entscheidest, neben mir zu stehen
We'll be greater than all his magic combined
Wir werden größer sein als all seine Magie zusammen
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
To have something more for us than this
Um etwas mehr für uns zu haben als das
We've had generations of expectations
Wir hatten Generationen von Erwartungen
Wondering why, and wondering when
Fragend warum, und fragend wann
We're past dipping our toes in
Wir sind über das Zehenspitzen hinaus
We know it's do or die, it's sink or swim
Wir wissen, es ist tun oder sterben, es ist sinken oder schwimmen
We were all confusing your promises for protection
Wir haben alle deine Versprechen für Schutz verwechselt
But we know what we've gotta do
Aber wir wissen, was wir tun müssen
Hope unchanging, with our wish held high
Unveränderliche Hoffnung, mit unserem hochgehaltenen Wunsch
The way you've always taught us to
So wie du uns immer gelehrt hast
So I look out at the stars just like me
Also schaue ich hinaus zu den Sternen, genau wie ich
And throw caution to every warning sign
Und werfe Vorsicht vor jedes Warnschild
What we do in this moment is defining
Was wir in diesem Moment tun, ist entscheidend
And we can take it on if we ally
Und wir können es schaffen, wenn wir uns verbünden
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
To have something more for us than this
Um etwas mehr für uns zu haben als das
So I make this wish
Also mache ich diesen Wunsch
To have something more for us than this
Um etwas mehr für uns zu haben als das
So I look out at the stars just like me
Quindi guardo le stelle proprio come me
And I'm begging you to see this as a sign
E ti supplico di vedere questo come un segno
'Cause I know that if you choose to stand beside me
Perché so che se scegli di stare al mio fianco
We'll be greater than all his magic combined
Saremo più grandi di tutta la sua magia combinata
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
To have something more for us than this
Per avere qualcosa di più per noi di questo
We've had generations of expectations
Abbiamo avuto generazioni di aspettative
Wondering why, and wondering when
Chiedendoci perché, e chiedendoci quando
We're past dipping our toes in
Siamo oltre il punto di bagnare le nostre dita dei piedi
We know it's do or die, it's sink or swim
Sappiamo che è fare o morire, è affondare o nuotare
We were all confusing your promises for protection
Eravamo tutti confusi dalle tue promesse di protezione
But we know what we've gotta do
Ma sappiamo cosa dobbiamo fare
Hope unchanging, with our wish held high
Speranza immutabile, con il nostro desiderio tenuto alto
The way you've always taught us to
Come ci hai sempre insegnato a fare
So I look out at the stars just like me
Quindi guardo le stelle proprio come me
And throw caution to every warning sign
E lancio la cautela ad ogni segno di avvertimento
What we do in this moment is defining
Ciò che facciamo in questo momento è definitorio
And we can take it on if we ally
E possiamo affrontarlo se ci alleiamo
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
To have something more for us than this
Per avere qualcosa di più per noi di questo
So I make this wish
Quindi faccio questo desiderio
To have something more for us than this
Per avere qualcosa di più per noi di questo

Most popular songs of Ariana DeBose

Other artists of Broadway theatre