(Ayo, it's EDDY)
(Frio)
Mein Bruder tickt Ot
Zehn Jahre schon
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Doch lass einfach liegen
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
Will meine Nummer und mag V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Blick wird trübe
Was für Gefühle?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Sie schreibt bei Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
Und am Ende war's nichts wert
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
Und jetzt bin ich wieder leer
Mein Bruder tickt Ot
Zehn Jahre schon
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Doch lass einfach liegen
(Ayo, it's EDDY)
(Ayo, it's EDDY)
(Frio)
(Cold)
Mein Bruder tickt Ot
My brother's been dealing Ot
Zehn Jahre schon
For ten years already
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Same spot, call when you're coming
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty in shorts on the balcony
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Christian Dior bag, Vetements hoodie
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Belgian quarter, Maastrichter street
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Some are playing dice, some are dealing Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
New city, new goal and I've earned it
Doch lass einfach liegen
But just leave it
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
She opens the door and has fallen in love
Will meine Nummer und mag V.I.P
Wants my number and likes V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Frio gives me an 808 out of principle
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
I don't have feelings anymore, leave me in peace
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Sorry, I have to leave the old apartment
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Only hang out with bros, eyes are red and
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
Warm summer nights never end
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
We're awake at eight, can't sleep
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
I overslept the day but I'm still tired
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Meeze for breakfast, roll me a bud
Blick wird trübe
Vision gets cloudy
Was für Gefühle?
What feelings?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Press on your tear gland
Sie schreibt bei Insta
She writes on Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
Three hundred kilometers away (-away)
Und am Ende war's nichts wert
And in the end it was worth nothing
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
I thought I'd reach for the stars
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
But I didn't learn anything (-learn)
Und jetzt bin ich wieder leer
And now I'm empty again
Mein Bruder tickt Ot
My brother's been dealing Ot
Zehn Jahre schon
For ten years already
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Same spot, call when you're coming
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty in shorts on the balcony
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Christian Dior bag, Vetements hoodie
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Belgian quarter, Maastrichter street
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Some are playing dice, some are dealing Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
New city, new goal and I've earned it
Doch lass einfach liegen
But just leave it
(Ayo, it's EDDY)
(Ayo, é EDDY)
(Frio)
(Frio)
Mein Bruder tickt Ot
Meu irmão está vendendo Ot
Zehn Jahre schon
Já faz dez anos
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
O mesmo lugar, ligue quando chegar
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty de shorts na varanda
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Bolsa Christian Dior, moletom Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Bairro belga, rua Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Alguns jogam dados, alguns vendem Haze, ei
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nova cidade, novo objetivo e eu mereci
Doch lass einfach liegen
Mas apenas deixe estar
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
Ela abre a porta e se apaixona
Will meine Nummer und mag V.I.P
Quer o meu número e gosta de V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Frio me dá um 808 por princípio
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
Não tenho mais sentimentos, me deixe em paz
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Desculpe, tenho que sair do apartamento antigo
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Só ando com os irmãos, os olhos estão vermelhos e
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
As noites quentes de verão nunca acabam
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
Estamos acordados às oito, não conseguimos dormir
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
Perdi o dia, mas ainda estou cansado
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Meeze para o café da manhã, acendo um botão
Blick wird trübe
A visão fica turva
Was für Gefühle?
Que sentimentos?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Pressiono sua glândula lacrimal
Sie schreibt bei Insta
Ela escreve no Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
Trezentos quilômetros de distância (-distância)
Und am Ende war's nichts wert
E no final não valeu a pena
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
Pensei que estava alcançando as estrelas
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
Mas não aprendi nada (-nada)
Und jetzt bin ich wieder leer
E agora estou vazio novamente
Mein Bruder tickt Ot
Meu irmão está vendendo Ot
Zehn Jahre schon
Já faz dez anos
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
O mesmo lugar, ligue quando chegar
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty de shorts na varanda
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Bolsa Christian Dior, moletom Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Bairro belga, rua Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Alguns jogam dados, alguns vendem Haze, ei
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nova cidade, novo objetivo e eu mereci
Doch lass einfach liegen
Mas apenas deixe estar
(Ayo, it's EDDY)
(Ayo, es EDDY)
(Frio)
(Frío)
Mein Bruder tickt Ot
Mi hermano está vendiendo Ot
Zehn Jahre schon
Ya hace diez años
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
El mismo lugar, llama cuando llegues
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty en shorts en el balcón
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Bolso de Christian Dior, sudadera Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Barrio belga, calle Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Algunos juegan a los dados, algunos venden Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nueva ciudad, nuevo objetivo y me lo he ganado
Doch lass einfach liegen
Pero simplemente déjalo ahí
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
Ella abre la puerta y se ha enamorado
Will meine Nummer und mag V.I.P
Quiere mi número y le gusta el V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Frio me da un 808 por principio
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
No tengo más sentimientos, déjame en paz
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Lo siento, tengo que irme del apartamento antiguo
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Solo ando con mis hermanos, los ojos están rojos y
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
Las cálidas noches de verano nunca terminan
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
Estamos despiertos a las ocho, no podemos dormir
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
Me he pasado el día durmiendo pero aún estoy cansado
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Meeze para el desayuno, me hago un porro
Blick wird trübe
La vista se vuelve turbia
Was für Gefühle?
¿Qué sentimientos?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Presiono tus glándulas lagrimales
Sie schreibt bei Insta
Ella escribe en Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
A trescientos kilómetros de distancia (-distancia)
Und am Ende war's nichts wert
Y al final no valió la pena
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
Pensé que alcanzaría las estrellas
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
Pero no aprendí nada (-nada)
Und jetzt bin ich wieder leer
Y ahora estoy vacío de nuevo
Mein Bruder tickt Ot
Mi hermano está vendiendo Ot
Zehn Jahre schon
Ya hace diez años
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
El mismo lugar, llama cuando llegues
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty en shorts en el balcón
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Bolso de Christian Dior, sudadera Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Barrio belga, calle Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Algunos juegan a los dados, algunos venden Haze, ey
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nueva ciudad, nuevo objetivo y me lo he ganado
Doch lass einfach liegen
Pero simplemente déjalo ahí
(Ayo, it's EDDY)
(Ayo, c'est EDDY)
(Frio)
(Frio)
Mein Bruder tickt Ot
Mon frère fait du trafic
Zehn Jahre schon
Depuis dix ans déjà
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Le même endroit, appelle quand tu arrives
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty en short sur le balcon
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Sac Christian Dior, sweat à capuche Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Quartier belge, rue de Maastricht
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Certains jouent aux dés, certains dealent du Haze, eh
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nouvelle ville, nouvel objectif et je l'ai mérité
Doch lass einfach liegen
Mais laisse simplement tomber
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
Elle ouvre la porte et tombe amoureuse
Will meine Nummer und mag V.I.P
Veut mon numéro et aime le V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Frio me donne une 808 par principe
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
Je n'ai plus de sentiments, laisse-moi en paix
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Désolé, je dois partir de l'appartement ancien
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Je traîne seulement avec mes frères, les yeux sont rouges et
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
Les chaudes nuits d'été ne finissent jamais
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
Nous sommes éveillés à huit heures, nous ne dormons pas
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
J'ai dormi toute la journée mais je suis encore fatigué
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Meeze pour le petit déjeuner, je roule un joint
Blick wird trübe
La vue devient trouble
Was für Gefühle?
Quels sentiments ?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Je te fais pleurer
Sie schreibt bei Insta
Elle écrit sur Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
Trois cents kilomètres de distance (-distance)
Und am Ende war's nichts wert
Et à la fin, ça n'a rien valu
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
Je pensais atteindre les étoiles
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
Mais je n'ai rien appris (-appris)
Und jetzt bin ich wieder leer
Et maintenant je suis à nouveau vide
Mein Bruder tickt Ot
Mon frère fait du trafic
Zehn Jahre schon
Depuis dix ans déjà
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Le même endroit, appelle quand tu arrives
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty en short sur le balcon
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Sac Christian Dior, sweat à capuche Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Quartier belge, rue de Maastricht
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Certains jouent aux dés, certains dealent du Haze, eh
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nouvelle ville, nouvel objectif et je l'ai mérité
Doch lass einfach liegen
Mais laisse simplement tomber
(Ayo, it's EDDY)
(Ayo, è EDDY)
(Frio)
(Frio)
Mein Bruder tickt Ot
Mio fratello spaccia Ot
Zehn Jahre schon
Da dieci anni già
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Lo stesso posto, chiamami quando arrivi
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty in shorts sul balcone
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Borsa Christian Dior, felpa Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Quartiere belga, strada Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Alcuni giocano a dadi, alcuni spacciano Haze, eh
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nuova città, nuovo obiettivo e me lo sono meritato
Doch lass einfach liegen
Ma lascia stare
Sie macht die Tür auf und hat sich verliebt
Lei apre la porta e si innamora
Will meine Nummer und mag V.I.P
Vuole il mio numero e ama il V.I.P
Frio gibt mir 'ne 808 aus Prinzip
Frio mi dà un 808 per principio
Hab' keine Feelings mehr, lass mich in Frieden
Non ho più sentimenti, lasciami in pace
Sorry, ich muss los von der Altbauwohnung
Scusa, devo andare via dall'appartamento vecchio stile
Häng' nur mit Bros rum, Augen sind rot und
Sto solo con i fratelli, gli occhi sono rossi e
Warme Sommernächte gehen nie vorbei
Le calde notti estive non finiscono mai
Wir sind wach um acht, schlafen nicht ein
Siamo svegli alle otto, non riusciamo a dormire
Ich hab' den Tag verpennt doch bin noch müde
Ho dormito tutto il giorno ma sono ancora stanco
Meeze zum Frühstück, dreh' mir 'ne Blüte
Meeze per colazione, mi giro un fiore
Blick wird trübe
La vista diventa offuscata
Was für Gefühle?
Che sentimenti?
Drück' dir auf die Tränendrüse
Premi sulla ghiandola lacrimale
Sie schreibt bei Insta
Lei scrive su Insta
Dreihundert Kilometer entfernt (-fernt)
Trecento chilometri di distanza (-distante)
Und am Ende war's nichts wert
E alla fine non valeva nulla
Ich dacht', ich greif' zu den Sternen
Pensavo di raggiungere le stelle
Doch ich hab' nichts gelernt (-lernt)
Ma non ho imparato nulla (-imparato)
Und jetzt bin ich wieder leer
E ora sono di nuovo vuoto
Mein Bruder tickt Ot
Mio fratello spaccia Ot
Zehn Jahre schon
Da dieci anni già
Derselbe Spot, ruf' an, wenn du kommst
Lo stesso posto, chiamami quando arrivi
Shawty in Shorts auf dem Balkon
Shawty in shorts sul balcone
Christian-Dior-Tasche, Hoodie Vetements
Borsa Christian Dior, felpa Vetements
Belgisches Viertel, Maastrichter Straße
Quartiere belga, strada Maastrichter
Paar spielen Würfel, paar ticken Haze, ey
Alcuni giocano a dadi, alcuni spacciano Haze, eh
Neue Stadt, neues Ziel und ich hab's mir verdient
Nuova città, nuovo obiettivo e me lo sono meritato
Doch lass einfach liegen
Ma lascia stare