Il Funkytarro

Alessandro Alettoi, Franco Godi, Vito Perrini

Lyrics Translation

Tipa, permetti una parola?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
Ce l'hai un minuto?
Oh, guarda non mordo
Dammi uno sguardo
Io sono un funkytarro D.O.C
Tipa stop
Con me non devi far la snob
Dai, salta su, hop
Sulla Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
Come Bersani sono un freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
Quello che rimpiange la sella con le frange
La targa Arizona e la marmitta Proma
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
Il motorino che fa casino come un'Harley

Io sono un porco, sono un balordo
Faccio rime giù in città
Senza pudori né riguardo
Sono un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Faccio rime giù in città
Ma di parole mai a corto
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua

Mi metto a petto nudo nella music hall
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
E faccio gara alle giostre col punching ball
Come faceva Terence Hill
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
Sono il tipico tamarro di periferia
Che tiene al massimo l'autoradio
Per me il Garelli è un classico
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
Sulla maglietta stile Tony Manero
La sigaretta sopra l'orecchio
Lo Zippo come accendino
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
Che fa tanto hard core
Ma non temere perché uso il DivorOdor

Io sono un porco, sono un balordo
Faccio rime giù in città
Senza pudori né riguardo
Sono un funkytarro
Io sono un porco, sono un balordo
Faccio rime giù in città
Ma di parole mai a corto
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua

Ho donne sparse per l'Italia
Io colpisco e scappo via
Ma con ognuna ho fatto un pianto
Ho pianto pure con la tua

Sono funkytarro, l'anti-yuppies
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Funky come Pino D'Angiò però
Tarro come Massimo Ciavarro
Io sono un evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Oppure Geen
E ho visto l'era punk, quella metallara
Quella dark, quella paninara
Quella dei finti ricchi
Quella dei finti poveri
E ancora io sono qui invariato
Niente m'ha cambiato
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai

Io sono un porco, sono un balordo
Faccio rime giù in città
Senza pudori né riguardo
Sono un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Faccio rime giù in città
Ma di parole mai a corto
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua

Io sono un porco, sono un balordo
Faccio rime giù in città
Senza pudori, senza riguardo
Sono un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Faccio rime giù in città
Ma di parole mai a corto
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua

Io sono un porco
Tarro

Tipa, permetti una parola?
Girl, can I say something?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
You know, your walk makes my heart race?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
It's a shame that you're alone
Ce l'hai un minuto?
Do you have a minute?
Oh, guarda non mordo
Oh, look, I don't bite
Dammi uno sguardo
Give me a glance
Io sono un funkytarro D.O.C
I'm a certified funky redneck
Tipa stop
Girl, stop
Con me non devi far la snob
You don't have to act snobbish with me
Dai, salta su, hop
Come on, jump up, hop
Sulla Jeep
On the Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
You'll smell the scent of my six Magic Trees
Come Bersani sono un freak
Like Bersani, I'm a freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
I'm a redneck and I'll knock you down with my gaze
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
I'm trashy like Marini and Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
I'm the one who used to do wheelies with the Ciao
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
With the Squallor Arrapao t-shirt
Quello che rimpiange la sella con le frange
The one who misses the saddle with fringes
La targa Arizona e la marmitta Proma
The Arizona license plate and the Proma exhaust
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
And the Kiss and Bob Marley sticker
Il motorino che fa casino come un'Harley
The scooter that makes noise like a Harley
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a scoundrel
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori né riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funky redneck
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Give me your heart baby, because I'm here
Mi metto a petto nudo nella music hall
I bare my chest in the music hall
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
I'm not beautiful, but I have the physique du role
E faccio gara alle giostre col punching ball
And I compete at the fair with the punching ball
Come faceva Terence Hill
Like Terence Hill used to do
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
I have Mickey Mouse's watch bought at the Autogrill
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
I wear it on my wrist, it's not Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
The place where I live, my beauty
Sono il tipico tamarro di periferia
I'm the typical suburban redneck
Che tiene al massimo l'autoradio
Who turns up the car radio to the max
Per me il Garelli è un classico
For me, the Garelli is a classic
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Like the root wood interiors on a Ritmo cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
I like the gold cross necklace
Sulla maglietta stile Tony Manero
On the t-shirt, Tony Manero style
La sigaretta sopra l'orecchio
The cigarette above the ear
Lo Zippo come accendino
The Zippo as a lighter
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
If we're in bed I stay naked, but with a sock
Che fa tanto hard core
That's so hard core
Ma non temere perché uso il DivorOdor
But don't worry because I use DivorOdor
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a scoundrel
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori né riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funky redneck
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a scoundrel
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Give me your heart baby, because I'm here
Ho donne sparse per l'Italia
I have women scattered all over Italy
Io colpisco e scappo via
I hit and run
Ma con ognuna ho fatto un pianto
But with each one I've shed a tear
Ho pianto pure con la tua
I even cried with yours
Sono funkytarro, l'anti-yuppies
I'm a funky redneck, the anti-yuppies
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
I'm disgusting like a cockroach to the preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
But baby, I enchant you when I speak
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Even if my rhyme is as trashy as Carlo Vanzina's movies
Funky come Pino D'Angiò però
Funky like Pino D'Angiò though
Tarro come Massimo Ciavarro
Redneck like Massimo Ciavarro
Io sono un evergreen
I'm an evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Like the curtains on the rear window with Marilyn drawn
Oppure Geen
Or Geen
E ho visto l'era punk, quella metallara
And I've seen the punk era, the metalhead era
Quella dark, quella paninara
The dark era, the paninaro era
Quella dei finti ricchi
The era of the fake rich
Quella dei finti poveri
The era of the fake poor
E ancora io sono qui invariato
And still I'm here unchanged
Niente m'ha cambiato
Nothing has changed me
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
And it seems finally that my time has come
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Girl, I have no competition with others
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
The redneck is always in vogue, because he's never in fashion
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a scoundrel
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori né riguardo
Without shame or regard
Sono un funkytarro
I'm a funky redneck
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Give me your heart baby, because I'm here
Io sono un porco, sono un balordo
I'm a pig, I'm a scoundrel
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Senza pudori, senza riguardo
Without shame, without regard
Sono un funkytarro
I'm a funky redneck
Io sono un porco a volte storto
I'm a pig, sometimes crooked
Faccio rime giù in città
I rhyme down in the city
Ma di parole mai a corto
But never short of words
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Open your heart baby, because I'm here
Io sono un porco
I'm a pig
Tarro
Redneck
Tipa, permetti una parola?
Tipa, posso dizer uma palavra?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
Sabes que tens uma caminhada que me deixa com o coração na boca?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
Que estejas sozinha, sabes que é um pecado
Ce l'hai un minuto?
Tens um minuto?
Oh, guarda non mordo
Oh, olha, eu não mordo
Dammi uno sguardo
Dá-me um olhar
Io sono un funkytarro D.O.C
Eu sou um funkytarro D.O.C
Tipa stop
Tipa, para
Con me non devi far la snob
Comigo não precisas de ser esnobe
Dai, salta su, hop
Vamos, salta, hop
Sulla Jeep
Na Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
Sentirás o perfume dos meus seis Arbre Magic
Come Bersani sono un freak
Como Bersani, sou um freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
Tarro e te atordo com o olhar
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
Eu sou trash como a Marini e Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
Eu sou aquele que fazia cavalinhos com o Ciao
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
Com a camiseta dos Squallor Arrapao
Quello che rimpiange la sella con le frange
Aquele que sente falta do selim com franjas
La targa Arizona e la marmitta Proma
A placa do Arizona e o escape Proma
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
E o adesivo dos Kiss e do Bob Marley
Il motorino che fa casino come un'Harley
A mota que faz barulho como uma Harley
Io sono un porco, sono un balordo
Eu sou um porco, sou um patife
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Senza pudori né riguardo
Sem pudores nem consideração
Sono un funkytarro
Sou um funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Eu sou um porco, às vezes torto
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Ma di parole mai a corto
Mas nunca sem palavras
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dá-me o teu coração, baby, porque estou aqui
Mi metto a petto nudo nella music hall
Fico de peito aberto na sala de música
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
Não sou bonito, mas tenho o physique du role
E faccio gara alle giostre col punching ball
E faço competição nas feiras com o punching ball
Come faceva Terence Hill
Como Terence Hill fazia
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
Tenho o relógio do Mickey comprado no Autogrill
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
Uso-o no pulso, não é Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
O lugar onde vivo, minha bela
Sono il tipico tamarro di periferia
Sou o típico tamarro dos subúrbios
Che tiene al massimo l'autoradio
Que tem o rádio do carro no máximo
Per me il Garelli è un classico
Para mim, o Garelli é um clássico
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Como os interiores em raiz numa Ritmo cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
Gosto do colar com a cruz de ouro
Sulla maglietta stile Tony Manero
Na camiseta estilo Tony Manero
La sigaretta sopra l'orecchio
O cigarro atrás da orelha
Lo Zippo come accendino
O Zippo como isqueiro
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
Se estamos na cama, fico nu, mas com meias
Che fa tanto hard core
Que é muito hard core
Ma non temere perché uso il DivorOdor
Mas não te preocupes porque uso o DivorOdor
Io sono un porco, sono un balordo
Eu sou um porco, sou um patife
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Senza pudori né riguardo
Sem pudores nem consideração
Sono un funkytarro
Sou um funkytarro
Io sono un porco, sono un balordo
Eu sou um porco, sou um patife
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Ma di parole mai a corto
Mas nunca sem palavras
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dá-me o teu coração, baby, porque estou aqui
Ho donne sparse per l'Italia
Tenho mulheres espalhadas pela Itália
Io colpisco e scappo via
Eu ataco e fujo
Ma con ognuna ho fatto un pianto
Mas com cada uma fiz um choro
Ho pianto pure con la tua
Chorei até com a tua
Sono funkytarro, l'anti-yuppies
Sou funkytarro, o anti-yuppies
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
Sou nojento como uma barata para as preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
Mas baby, encanto-te quando falo
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Mesmo que a minha rima seja tarra como os filmes de Vanzina, Carlo
Funky come Pino D'Angiò però
Funky como Pino D'Angiò, porém
Tarro come Massimo Ciavarro
Tarro como Massimo Ciavarro
Io sono un evergreen
Eu sou um evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Como as cortinas no vidro traseiro com a Marilyn desenhada
Oppure Geen
Ou a Geen
E ho visto l'era punk, quella metallara
E vi a era punk, a era metaleira
Quella dark, quella paninara
A era dark, a era paninara
Quella dei finti ricchi
A era dos falsos ricos
Quella dei finti poveri
A era dos falsos pobres
E ancora io sono qui invariato
E ainda estou aqui inalterado
Niente m'ha cambiato
Nada me mudou
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
E parece finalmente que a minha vez chegou
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Tipa, com os outros não tenho competição, sabes
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
O tamarro está sempre na moda, porque nunca está na moda
Io sono un porco, sono un balordo
Eu sou um porco, sou um patife
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Senza pudori né riguardo
Sem pudores nem consideração
Sono un funkytarro
Sou um funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Eu sou um porco, às vezes torto
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Ma di parole mai a corto
Mas nunca sem palavras
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dá-me o teu coração, baby, porque estou aqui
Io sono un porco, sono un balordo
Eu sou um porco, sou um patife
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Senza pudori, senza riguardo
Sem pudores, sem consideração
Sono un funkytarro
Sou um funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Eu sou um porco, às vezes torto
Faccio rime giù in città
Faço rimas pela cidade
Ma di parole mai a corto
Mas nunca sem palavras
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Abre o teu coração, baby, porque estou aqui
Io sono un porco
Eu sou um porco
Tarro
Tarro
Tipa, permetti una parola?
Chica, ¿me permites una palabra?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
Sabes que tienes un andar que me deja sin aliento.
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
Que estés sola, sabes que es un pecado.
Ce l'hai un minuto?
¿Tienes un minuto?
Oh, guarda non mordo
Oh, mira, no muerdo.
Dammi uno sguardo
Dame una mirada.
Io sono un funkytarro D.O.C
Soy un funkytarro D.O.C.
Tipa stop
Chica, para.
Con me non devi far la snob
Conmigo no tienes que ser snob.
Dai, salta su, hop
Vamos, sube, salta.
Sulla Jeep
En la Jeep.
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
Sentirás el aroma de mis seis Arbre Magic.
Come Bersani sono un freak
Como Bersani, soy un freak.
Tarro e t'atterro con lo sguardo
Tarro y te aterro con la mirada.
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
Soy basura como Marini y Adriano Pappalardo.
Io sono quello che impennava con il Ciao
Soy el que hacía caballitos con el Ciao.
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
Con la camiseta de Squallor Arrapao.
Quello che rimpiange la sella con le frange
El que añora el asiento con flecos.
La targa Arizona e la marmitta Proma
La placa de Arizona y el escape Proma.
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
Y la pegatina de Kiss y Bob Marley.
Il motorino che fa casino come un'Harley
La moto que hace ruido como una Harley.
Io sono un porco, sono un balordo
Soy un cerdo, soy un patán.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Senza pudori né riguardo
Sin pudor ni respeto.
Sono un funkytarro
Soy un funkytarro.
Io sono un porco a volte storto
Soy un cerdo, a veces torcido.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Ma di parole mai a corto
Pero nunca me quedo sin palabras.
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dame tu corazón, nena, porque estoy aquí.
Mi metto a petto nudo nella music hall
Me desnudo en la sala de música.
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
No soy hermoso, pero tengo el físico del papel.
E faccio gara alle giostre col punching ball
Y compito en las justas con el punching ball.
Come faceva Terence Hill
Como lo hacía Terence Hill.
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
Tengo el reloj de Mickey Mouse comprado en Autogrill.
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
Lo llevo en la muñeca, no es Beverly Hills.
Il posto dove vivo, bella mia
El lugar donde vivo, mi bella.
Sono il tipico tamarro di periferia
Soy el típico chulo de los suburbios.
Che tiene al massimo l'autoradio
Que pone la radio a todo volumen.
Per me il Garelli è un classico
Para mí, el Garelli es un clásico.
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Como los interiores de raíz en un Ritmo cabrio.
Mi piace la catenina con la croce d'oro
Me gusta la cadena con la cruz de oro.
Sulla maglietta stile Tony Manero
En la camiseta al estilo Tony Manero.
La sigaretta sopra l'orecchio
El cigarrillo sobre la oreja.
Lo Zippo come accendino
El Zippo como encendedor.
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
Si estamos en la cama, me quedo desnudo, pero con calcetines.
Che fa tanto hard core
Que es muy hardcore.
Ma non temere perché uso il DivorOdor
Pero no te preocupes porque uso el DivorOdor.
Io sono un porco, sono un balordo
Soy un cerdo, soy un patán.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Senza pudori né riguardo
Sin pudor ni respeto.
Sono un funkytarro
Soy un funkytarro.
Io sono un porco, sono un balordo
Soy un cerdo, soy un patán.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Ma di parole mai a corto
Pero nunca me quedo sin palabras.
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dame tu corazón, nena, porque estoy aquí.
Ho donne sparse per l'Italia
Tengo mujeres esparcidas por Italia.
Io colpisco e scappo via
Yo golpeo y huyo.
Ma con ognuna ho fatto un pianto
Pero con cada una he llorado.
Ho pianto pure con la tua
Incluso lloré con la tuya.
Sono funkytarro, l'anti-yuppies
Soy funkytarro, el anti-yuppies.
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
Soy asqueroso como una cucaracha para los preppies.
Ma bambina, t'incanto quando parlo
Pero nena, te encanto cuando hablo.
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Aunque mi rima es tarra como las películas de Vanzina, Carlo.
Funky come Pino D'Angiò però
Funky como Pino D'Angiò pero.
Tarro come Massimo Ciavarro
Tarro como Massimo Ciavarro.
Io sono un evergreen
Soy un evergreen.
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Como las cortinas en la ventana trasera con Marilyn dibujada.
Oppure Geen
O Geen.
E ho visto l'era punk, quella metallara
Y he visto la era punk, la era metalera.
Quella dark, quella paninara
La era dark, la era paninara.
Quella dei finti ricchi
La de los falsos ricos.
Quella dei finti poveri
La de los falsos pobres.
E ancora io sono qui invariato
Y todavía estoy aquí sin cambios.
Niente m'ha cambiato
Nada me ha cambiado.
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
Y parece que finalmente ha llegado mi momento.
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Chica, con los demás no tengo competencia, sabes.
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
El chulo siempre está de moda, porque nunca está de moda.
Io sono un porco, sono un balordo
Soy un cerdo, soy un patán.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Senza pudori né riguardo
Sin pudor ni respeto.
Sono un funkytarro
Soy un funkytarro.
Io sono un porco a volte storto
Soy un cerdo, a veces torcido.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Ma di parole mai a corto
Pero nunca me quedo sin palabras.
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Dame tu corazón, nena, porque estoy aquí.
Io sono un porco, sono un balordo
Soy un cerdo, soy un patán.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Senza pudori, senza riguardo
Sin pudor, sin respeto.
Sono un funkytarro
Soy un funkytarro.
Io sono un porco a volte storto
Soy un cerdo, a veces torcido.
Faccio rime giù in città
Hago rimas en la ciudad.
Ma di parole mai a corto
Pero nunca me quedo sin palabras.
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Abre tu corazón, nena, porque estoy aquí.
Io sono un porco
Soy un cerdo.
Tarro
Tarro.
Tipa, permetti una parola?
Tipa, permets-moi un mot?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
Sais-tu que tu as une démarche qui me fait battre le cœur?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
C'est un péché que tu sois seule
Ce l'hai un minuto?
As-tu une minute?
Oh, guarda non mordo
Oh, regarde, je ne mords pas
Dammi uno sguardo
Donne-moi un regard
Io sono un funkytarro D.O.C
Je suis un funkytarro D.O.C
Tipa stop
Arrête, fille
Con me non devi far la snob
Avec moi, tu ne dois pas faire la snob
Dai, salta su, hop
Allez, monte, hop
Sulla Jeep
Sur la Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
Tu sentiras le parfum de mes six Arbre Magique
Come Bersani sono un freak
Comme Bersani, je suis un freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
Je te terrifie avec mon regard
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
Je suis trash comme la Marini et Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
Je suis celui qui faisait des wheelings avec le Ciao
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
Avec le t-shirt des Squallor Arrapao
Quello che rimpiange la sella con le frange
Celui qui regrette la selle avec les franges
La targa Arizona e la marmitta Proma
La plaque d'immatriculation Arizona et le pot d'échappement Proma
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
Et l'autocollant des Kiss et de Bob Marley
Il motorino che fa casino come un'Harley
Le scooter qui fait autant de bruit qu'une Harley
Io sono un porco, sono un balordo
Je suis un porc, je suis un voyou
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Senza pudori né riguardo
Sans pudeur ni égard
Sono un funkytarro
Je suis un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Je suis un porc, parfois tordu
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Ma di parole mai a corto
Mais jamais à court de mots
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Donne-moi ton cœur bébé, parce que je suis là
Mi metto a petto nudo nella music hall
Je me mets torse nu dans la salle de musique
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
Je ne suis pas beau, mais j'ai le physique du rôle
E faccio gara alle giostre col punching ball
Et je fais la course aux manèges avec le punching ball
Come faceva Terence Hill
Comme le faisait Terence Hill
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
J'ai la montre de Mickey Mouse achetée à l'Autogrill
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
Je la porte au poignet, ce n'est pas Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
L'endroit où je vis, ma belle
Sono il tipico tamarro di periferia
Je suis le typique tamarro de la banlieue
Che tiene al massimo l'autoradio
Qui met la radio à fond
Per me il Garelli è un classico
Pour moi, le Garelli est un classique
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Comme les intérieurs en racine sur une Ritmo cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
J'aime la chaîne avec la croix en or
Sulla maglietta stile Tony Manero
Sur le t-shirt style Tony Manero
La sigaretta sopra l'orecchio
La cigarette derrière l'oreille
Lo Zippo come accendino
Le Zippo comme briquet
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
Si nous sommes au lit, je reste nu, mais avec une chaussette
Che fa tanto hard core
Qui fait très hard core
Ma non temere perché uso il DivorOdor
Mais ne t'inquiète pas parce que j'utilise le DivorOdor
Io sono un porco, sono un balordo
Je suis un porc, je suis un voyou
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Senza pudori né riguardo
Sans pudeur ni égard
Sono un funkytarro
Je suis un funkytarro
Io sono un porco, sono un balordo
Je suis un porc, je suis un voyou
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Ma di parole mai a corto
Mais jamais à court de mots
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Donne-moi ton cœur bébé, parce que je suis là
Ho donne sparse per l'Italia
J'ai des femmes éparpillées dans toute l'Italie
Io colpisco e scappo via
Je frappe et je m'enfuis
Ma con ognuna ho fatto un pianto
Mais avec chacune, j'ai pleuré
Ho pianto pure con la tua
J'ai même pleuré avec la tienne
Sono funkytarro, l'anti-yuppies
Je suis funkytarro, l'anti-yuppies
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
Je suis dégoûtant comme un cafard pour les preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
Mais bébé, je t'enchante quand je parle
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Même si ma rime est tarra comme les films de Vanzina, Carlo
Funky come Pino D'Angiò però
Funky comme Pino D'Angiò mais
Tarro come Massimo Ciavarro
Tarro comme Massimo Ciavarro
Io sono un evergreen
Je suis un evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Comme les rideaux sur la lunette arrière avec Marilyn dessinée
Oppure Geen
Ou Geen
E ho visto l'era punk, quella metallara
Et j'ai vu l'ère punk, celle des métalleux
Quella dark, quella paninara
Celle des dark, celle des paninaro
Quella dei finti ricchi
Celle des faux riches
Quella dei finti poveri
Celle des faux pauvres
E ancora io sono qui invariato
Et je suis toujours là, inchangé
Niente m'ha cambiato
Rien ne m'a changé
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
Et il semble enfin que mon moment soit arrivé
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Fille, avec les autres, je n'ai pas de compétition
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
Le tamarro est toujours à la mode, parce qu'il n'est jamais à la mode
Io sono un porco, sono un balordo
Je suis un porc, je suis un voyou
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Senza pudori né riguardo
Sans pudeur ni égard
Sono un funkytarro
Je suis un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Je suis un porc, parfois tordu
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Ma di parole mai a corto
Mais jamais à court de mots
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Donne-moi ton cœur bébé, parce que je suis là
Io sono un porco, sono un balordo
Je suis un porc, je suis un voyou
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Senza pudori, senza riguardo
Sans pudeur, sans égard
Sono un funkytarro
Je suis un funkytarro
Io sono un porco a volte storto
Je suis un porc, parfois tordu
Faccio rime giù in città
Je fais des rimes en ville
Ma di parole mai a corto
Mais jamais à court de mots
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Ouvre ton cœur bébé, parce que je suis là
Io sono un porco
Je suis un porc
Tarro
Tarro
Tipa, permetti una parola?
Tipa, erlaubst du ein Wort?
Sai che c'hai una camminata che c'ho il cuore in gola?
Weißt du, dass du einen Gang hast, der mir das Herz in die Kehle treibt?
Che tu sia sola, lo sai è un peccato
Dass du alleine bist, weißt du, ist eine Sünde
Ce l'hai un minuto?
Hast du eine Minute?
Oh, guarda non mordo
Oh, schau, ich beiße nicht
Dammi uno sguardo
Gib mir einen Blick
Io sono un funkytarro D.O.C
Ich bin ein echter Funky-Tarro
Tipa stop
Mädchen, halt an
Con me non devi far la snob
Mit mir musst du nicht die Snob spielen
Dai, salta su, hop
Komm, spring auf, hop
Sulla Jeep
Auf den Jeep
Sentirai il profumo dei miei sei Arbre Magic
Du wirst den Duft meiner sechs Arbre Magic riechen
Come Bersani sono un freak
Wie Bersani bin ich ein Freak
Tarro e t'atterro con lo sguardo
Tarro und ich erschrecke dich mit meinem Blick
Io sono trash come la Marini e Adriano Pappalardo
Ich bin Trash wie Marini und Adriano Pappalardo
Io sono quello che impennava con il Ciao
Ich bin derjenige, der mit dem Ciao Wheelies gemacht hat
Con la maglietta degli Squallor Arrapao
Mit dem T-Shirt der Squallor Arrapao
Quello che rimpiange la sella con le frange
Derjenige, der den Sattel mit den Fransen vermisst
La targa Arizona e la marmitta Proma
Das Arizona-Kennzeichen und der Proma-Auspuff
E l'adesivo dei Kiss e di Bob Marley
Und der Aufkleber von Kiss und Bob Marley
Il motorino che fa casino come un'Harley
Der Roller, der so viel Lärm macht wie eine Harley
Io sono un porco, sono un balordo
Ich bin ein Schwein, ich bin ein Schuft
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Senza pudori né riguardo
Ohne Scham oder Rücksicht
Sono un funkytarro
Ich bin ein Funky-Tarro
Io sono un porco a volte storto
Ich bin manchmal ein verdrehtes Schwein
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Ma di parole mai a corto
Aber nie um Worte verlegen
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Gib mir dein Herz, Baby, denn ich bin hier
Mi metto a petto nudo nella music hall
Ich ziehe mein Hemd aus in der Musik Halle
Non sono beautiful, ma c'ho il physique du role
Ich bin nicht schön, aber ich habe die passende Rolle
E faccio gara alle giostre col punching ball
Und ich mache einen Wettbewerb an den Karussells mit dem Punchingball
Come faceva Terence Hill
Wie Terence Hill es tat
Ho l'orologio di Topolino comprato all'Autogrill
Ich habe die Mickey Mouse Uhr, die ich an der Autobahnraststätte gekauft habe
Lo porto sul polsino, non è Beverly Hills
Ich trage sie am Handgelenk, es ist nicht Beverly Hills
Il posto dove vivo, bella mia
Der Ort, an dem ich lebe, meine Schöne
Sono il tipico tamarro di periferia
Ich bin der typische Vorstadt-Tarro
Che tiene al massimo l'autoradio
Der die Autoradio auf volle Lautstärke dreht
Per me il Garelli è un classico
Für mich ist der Garelli ein Klassiker
Come gli interni in radica su una Ritmo cabrio
Wie die Wurzelholz-Innenausstattung auf einem Ritmo Cabrio
Mi piace la catenina con la croce d'oro
Ich mag die Goldkreuz-Kette
Sulla maglietta stile Tony Manero
Auf dem T-Shirt im Stil von Tony Manero
La sigaretta sopra l'orecchio
Die Zigarette über dem Ohr
Lo Zippo come accendino
Das Zippo als Feuerzeug
Se siamo a letto rimango nudo, ma col calzino
Wenn wir im Bett sind, bleibe ich nackt, aber mit Socken
Che fa tanto hard core
Das ist sehr Hardcore
Ma non temere perché uso il DivorOdor
Aber keine Angst, denn ich benutze DivorOdor
Io sono un porco, sono un balordo
Ich bin ein Schwein, ich bin ein Schuft
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Senza pudori né riguardo
Ohne Scham oder Rücksicht
Sono un funkytarro
Ich bin ein Funky-Tarro
Io sono un porco, sono un balordo
Ich bin ein Schwein, ich bin ein Schuft
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Ma di parole mai a corto
Aber nie um Worte verlegen
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Gib mir dein Herz, Baby, denn ich bin hier
Ho donne sparse per l'Italia
Ich habe Frauen in ganz Italien
Io colpisco e scappo via
Ich schlage zu und renne weg
Ma con ognuna ho fatto un pianto
Aber mit jeder habe ich geweint
Ho pianto pure con la tua
Ich habe sogar mit deiner geweint
Sono funkytarro, l'anti-yuppies
Ich bin Funky-Tarro, der Anti-Yuppie
Faccio schifo tipo scarafaggio alle preppies
Ich bin ekelhaft wie eine Kakerlake für die Preppies
Ma bambina, t'incanto quando parlo
Aber Mädchen, ich verzaubere dich, wenn ich spreche
Anche se la mia rima è tarra come i film di Vanzina, Carlo
Auch wenn mein Reim so trashig ist wie die Filme von Vanzina, Carlo
Funky come Pino D'Angiò però
Funky wie Pino D'Angiò aber
Tarro come Massimo Ciavarro
Tarro wie Massimo Ciavarro
Io sono un evergreen
Ich bin ein Evergreen
Come le tendine sul lunotto posteriore con disegnata Marilyn
Wie die Vorhänge auf der Heckscheibe mit Marilyn drauf
Oppure Geen
Oder Geen
E ho visto l'era punk, quella metallara
Und ich habe die Punk-Ära gesehen, die Metal-Ära
Quella dark, quella paninara
Die Dark-Ära, die Paninara-Ära
Quella dei finti ricchi
Die Ära der falschen Reichen
Quella dei finti poveri
Die Ära der falschen Armen
E ancora io sono qui invariato
Und immer noch bin ich hier unverändert
Niente m'ha cambiato
Nichts hat mich verändert
E sembra finalmente che il momento mio sia arrivato
Und es scheint endlich, dass meine Zeit gekommen ist
Tipa, con gli altri non c'ho sfida sai
Mädchen, mit den anderen habe ich keinen Wettbewerb, weißt du
Il tamarro è sempre in voga, perché non è di moda mai
Der Tarro ist immer in Mode, weil er nie in Mode ist
Io sono un porco, sono un balordo
Ich bin ein Schwein, ich bin ein Schuft
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Senza pudori né riguardo
Ohne Scham oder Rücksicht
Sono un funkytarro
Ich bin ein Funky-Tarro
Io sono un porco a volte storto
Ich bin manchmal ein verdrehtes Schwein
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Ma di parole mai a corto
Aber nie um Worte verlegen
Dammi il tuo cuore baby, perché sono qua
Gib mir dein Herz, Baby, denn ich bin hier
Io sono un porco, sono un balordo
Ich bin ein Schwein, ich bin ein Schuft
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Senza pudori, senza riguardo
Ohne Scham, ohne Rücksicht
Sono un funkytarro
Ich bin ein Funky-Tarro
Io sono un porco a volte storto
Ich bin manchmal ein verdrehtes Schwein
Faccio rime giù in città
Ich reime in der Stadt
Ma di parole mai a corto
Aber nie um Worte verlegen
Apri il tuo cuore baby, perché sono qua
Öffne dein Herz, Baby, denn ich bin hier
Io sono un porco
Ich bin ein Schwein
Tarro
Tarro

Trivia about the song Il Funkytarro by Articolo 31

On which albums was the song “Il Funkytarro” released by Articolo 31?
Articolo 31 released the song on the albums “Così Com' è” in 1996, “Così com’è” in 1996, “Funkytarro – Single” in 1996, “Greatest Hits” in 2000, and “Un'Ora Con” in 2013.
Who composed the song “Il Funkytarro” by Articolo 31?
The song “Il Funkytarro” by Articolo 31 was composed by Alessandro Alettoi, Franco Godi, Vito Perrini.

Most popular songs of Articolo 31

Other artists of Punk rock