Clairvoyant Disease

BRIAN ELWIN HANER JR., JAMES OWEN SULLIVAN, MATTHEW CHARLES SANDERS, ZACHARY JAMES BAKER

Lyrics Translation

Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)

Don't acknowledge right, just dwell on wrong
This spot in hell's where I belong
I've come so far, it's been so long
Don't know why it started or where it came from

Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
When I'll bleed forever

Don't acknowledge right, just dwell on wrong
This spot in hell's where I belong
I've come so far, it's been so long
Don't know why it started or where it came from

And you sit there and do nothing
You're content with doing nothing

There's nowhere to run and hide
When you're living to die
Stuck alone inside your head,
Better off dead
The phone would ring in the empty house,
No one's around

Don't acknowledge right, just dwell on wrong
This spot in hell's where I belong
I've come so far, it's been so long
Don't know why it started or where it came from

But in my life, I wanted more
I needed more, I taste more

Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
A poeira começa a cair no chão (E você fica ali e não faz nada)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
O ar está frio e fino (Você está contente em não fazer nada)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
Pensamentos me assombram enquanto olho ao redor (Mas na minha vida, eu queria mais)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Isso nunca vai acabar, quando eu sangrar para sempre (Isso nunca vai acabar)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Não reconheça o certo, apenas se concentre no errado
This spot in hell's where I belong
Este lugar no inferno é onde eu pertenço
I've come so far, it's been so long
Eu vim tão longe, faz tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Não sei por que começou ou de onde veio
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
A casca externa é forte (Não há para onde correr e se esconder) confiante
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Mas lentamente se desgasta (Preso sozinho dentro da sua cabeça)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Como um homem atormentado por doença, eu tento lutar (Acho que é melhor você estar morto)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
Parece se infiltrar pelos meus poros (Sua mente sangrando)
When I'll bleed forever
Quando eu sangrar para sempre
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Não reconheça o certo, apenas se concentre no errado
This spot in hell's where I belong
Este lugar no inferno é onde eu pertenço
I've come so far, it's been so long
Eu vim tão longe, faz tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Não sei por que começou ou de onde veio
And you sit there and do nothing
E você fica ali e não faz nada
You're content with doing nothing
Você está contente em não fazer nada
There's nowhere to run and hide
Não há para onde correr e se esconder
When you're living to die
Quando você está vivendo para morrer
Stuck alone inside your head,
Preso sozinho dentro da sua cabeça,
Better off dead
Melhor estar morto
The phone would ring in the empty house,
O telefone tocaria na casa vazia,
No one's around
Não há ninguém por perto
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Não reconheça o certo, apenas se concentre no errado
This spot in hell's where I belong
Este lugar no inferno é onde eu pertenço
I've come so far, it's been so long
Eu vim tão longe, faz tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Não sei por que começou ou de onde veio
But in my life, I wanted more
Mas na minha vida, eu queria mais
I needed more, I taste more
Eu precisava de mais, eu saboreio mais
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
El polvo comienza a caer al suelo (Y tú te sientas y no haces nada)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
El aire es frío y delgado (Estás contento con no hacer nada)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
Los pensamientos me atormentan mientras miro a mi alrededor (Pero en mi vida, quería más)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Esto nunca terminará, cuando sangre para siempre (Esto nunca terminará)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
No reconozcas lo correcto, solo persiste en lo incorrecto
This spot in hell's where I belong
Este lugar en el infierno es donde pertenezco
I've come so far, it's been so long
He llegado tan lejos, ha pasado tanto tiempo
Don't know why it started or where it came from
No sé por qué comenzó o de dónde vino
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
La cáscara exterior es fuerte (No hay a dónde correr y esconderse) confiada
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Pero lentamente se come por dentro (Atrapado solo dentro de tu cabeza)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Como un hombre plagado de enfermedad, intento luchar (Supongo que estás mejor muerto)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
Parece filtrarse por mis poros (Tu mente sangrando)
When I'll bleed forever
Cuando sangre para siempre
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
No reconozcas lo correcto, solo persiste en lo incorrecto
This spot in hell's where I belong
Este lugar en el infierno es donde pertenezco
I've come so far, it's been so long
He llegado tan lejos, ha pasado tanto tiempo
Don't know why it started or where it came from
No sé por qué comenzó o de dónde vino
And you sit there and do nothing
Y tú te sientas y no haces nada
You're content with doing nothing
Estás contento con no hacer nada
There's nowhere to run and hide
No hay a dónde correr y esconderse
When you're living to die
Cuando estás viviendo para morir
Stuck alone inside your head,
Atrapado solo dentro de tu cabeza,
Better off dead
Mejor muerto
The phone would ring in the empty house,
El teléfono sonaría en la casa vacía,
No one's around
No hay nadie alrededor
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
No reconozcas lo correcto, solo persiste en lo incorrecto
This spot in hell's where I belong
Este lugar en el infierno es donde pertenezco
I've come so far, it's been so long
He llegado tan lejos, ha pasado tanto tiempo
Don't know why it started or where it came from
No sé por qué comenzó o de dónde vino
But in my life, I wanted more
Pero en mi vida, quería más
I needed more, I taste more
Necesitaba más, saboreo más
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
La poussière commence à tomber au sol (Et tu restes là à ne rien faire)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
L'air est froid et mince (Tu te contentes de ne rien faire)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
Les pensées me hantent alors que je regarde autour de moi (Mais dans ma vie, je voulais plus)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Cela ne finira jamais, quand je saignerai pour toujours (Cela ne finira jamais)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Ne reconnais pas le bien, attarde-toi seulement sur le mal
This spot in hell's where I belong
Cet endroit en enfer est là où je suis censé être
I've come so far, it's been so long
J'ai fait tant de chemin, cela fait si longtemps
Don't know why it started or where it came from
Je ne sais pas pourquoi cela a commencé ou d'où cela vient
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
La coquille extérieure est forte (Il n'y a nulle part où courir et se cacher) confiante
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Mais elle s'érode lentement (Coincé seul dans ta tête)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Comme un homme atteint d'une maladie, j'essaie de me battre (Je suppose que tu es mieux mort)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
A travers mes pores, il semble suinter (Ton esprit saigne)
When I'll bleed forever
Quand je saignerai pour toujours
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Ne reconnais pas le bien, attarde-toi seulement sur le mal
This spot in hell's where I belong
Cet endroit en enfer est là où je suis censé être
I've come so far, it's been so long
J'ai fait tant de chemin, cela fait si longtemps
Don't know why it started or where it came from
Je ne sais pas pourquoi cela a commencé ou d'où cela vient
And you sit there and do nothing
Et tu restes là à ne rien faire
You're content with doing nothing
Tu te contentes de ne rien faire
There's nowhere to run and hide
Il n'y a nulle part où courir et se cacher
When you're living to die
Quand tu vis pour mourir
Stuck alone inside your head,
Coincé seul dans ta tête,
Better off dead
Mieux vaut être mort
The phone would ring in the empty house,
Le téléphone sonnerait dans la maison vide,
No one's around
Il n'y a personne autour
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Ne reconnais pas le bien, attarde-toi seulement sur le mal
This spot in hell's where I belong
Cet endroit en enfer est là où je suis censé être
I've come so far, it's been so long
J'ai fait tant de chemin, cela fait si longtemps
Don't know why it started or where it came from
Je ne sais pas pourquoi cela a commencé ou d'où cela vient
But in my life, I wanted more
Mais dans ma vie, je voulais plus
I needed more, I taste more
J'avais besoin de plus, je goûte plus
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
Staub beginnt auf den Boden zu fallen (Und du sitzt da und tust nichts)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
Die Luft ist kalt und dünn (Du bist zufrieden damit, nichts zu tun)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
Gedanken quälen mich, während ich mich umschaue (Aber in meinem Leben wollte ich mehr)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Das wird nie enden, wenn ich für immer bluten werde (Das wird nie enden)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Erkenne das Richtige nicht an, verweile nur beim Falschen
This spot in hell's where I belong
Dieser Ort in der Hölle ist, wo ich hingehöre
I've come so far, it's been so long
Ich bin so weit gekommen, es ist so lange her
Don't know why it started or where it came from
Weiß nicht, warum es angefangen hat oder woher es kam
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
Die äußere Hülle ist stark (Es gibt keinen Ort zum Fliehen und Verstecken) selbstbewusst
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Aber sie frisst langsam weg (Gefangen allein in deinem Kopf)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Wie ein Mann, geplagt von Krankheit, versuche ich zu kämpfen (Vermutlich bist du besser tot)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
Durch meine Poren scheint es zu sickern (Dein Verstand blutet)
When I'll bleed forever
Wenn ich für immer bluten werde
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Erkenne das Richtige nicht an, verweile nur beim Falschen
This spot in hell's where I belong
Dieser Ort in der Hölle ist, wo ich hingehöre
I've come so far, it's been so long
Ich bin so weit gekommen, es ist so lange her
Don't know why it started or where it came from
Weiß nicht, warum es angefangen hat oder woher es kam
And you sit there and do nothing
Und du sitzt da und tust nichts
You're content with doing nothing
Du bist zufrieden damit, nichts zu tun
There's nowhere to run and hide
Es gibt keinen Ort zum Fliehen und Verstecken
When you're living to die
Wenn du lebst, um zu sterben
Stuck alone inside your head,
Gefangen allein in deinem Kopf,
Better off dead
Besser tot
The phone would ring in the empty house,
Das Telefon würde im leeren Haus klingeln,
No one's around
Niemand ist da
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Erkenne das Richtige nicht an, verweile nur beim Falschen
This spot in hell's where I belong
Dieser Ort in der Hölle ist, wo ich hingehöre
I've come so far, it's been so long
Ich bin so weit gekommen, es ist so lange her
Don't know why it started or where it came from
Weiß nicht, warum es angefangen hat oder woher es kam
But in my life, I wanted more
Aber in meinem Leben wollte ich mehr
I needed more, I taste more
Ich brauchte mehr, ich schmecke mehr
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
La polvere inizia a cadere a terra (E tu stai lì a non fare nulla)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
L'aria è fredda e sottile (Sei contento di non fare nulla)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
I pensieri mi tormentano mentre guardo intorno (Ma nella mia vita, volevo di più)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Questo non finirà mai, quando sanguinerò per sempre (Questo non finirà mai)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Non riconoscere il giusto, soffermati solo sul torto
This spot in hell's where I belong
Questo posto all'inferno è dove appartengo
I've come so far, it's been so long
Sono arrivato così lontano, è passato così tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Non so perché è iniziato o da dove è venuto
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
La corazza esterna è forte (Non c'è da nessuna parte dove correre e nascondersi) sicura
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Ma lentamente corrode (Bloccato da solo dentro la tua testa)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Come un uomo afflitto da malattia, cerco di combattere (Immagino che sia meglio se sei morto)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
Attraverso i miei pori sembra filtrare (La tua mente sanguina)
When I'll bleed forever
Quando sanguinerò per sempre
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Non riconoscere il giusto, soffermati solo sul torto
This spot in hell's where I belong
Questo posto all'inferno è dove appartengo
I've come so far, it's been so long
Sono arrivato così lontano, è passato così tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Non so perché è iniziato o da dove è venuto
And you sit there and do nothing
E tu stai lì a non fare nulla
You're content with doing nothing
Sei contento di non fare nulla
There's nowhere to run and hide
Non c'è da nessuna parte dove correre e nascondersi
When you're living to die
Quando stai vivendo per morire
Stuck alone inside your head,
Bloccato da solo dentro la tua testa,
Better off dead
Meglio morto
The phone would ring in the empty house,
Il telefono squillerebbe nella casa vuota,
No one's around
Non c'è nessuno in giro
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Non riconoscere il giusto, soffermati solo sul torto
This spot in hell's where I belong
Questo posto all'inferno è dove appartengo
I've come so far, it's been so long
Sono arrivato così lontano, è passato così tanto tempo
Don't know why it started or where it came from
Non so perché è iniziato o da dove è venuto
But in my life, I wanted more
Ma nella mia vita, volevo di più
I needed more, I taste more
Avevo bisogno di più, assaggio di più
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
Debu mulai jatuh ke tanah (Dan kamu duduk saja tidak melakukan apa-apa)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
Udara dingin dan tipis (Kamu puas dengan tidak melakukan apa-apa)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
Pikiran menghantuiku saat aku melihat sekeliling (Tapi dalam hidupku, aku menginginkan lebih)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
Ini tidak akan pernah berakhir, saat aku akan terus berdarah (Ini tidak akan pernah berakhir)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Jangan mengakui yang benar, hanya terpaku pada yang salah
This spot in hell's where I belong
Tempat ini di neraka adalah tempatku
I've come so far, it's been so long
Aku sudah datang sejauh ini, sudah begitu lama
Don't know why it started or where it came from
Tidak tahu mengapa ini dimulai atau dari mana asalnya
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
Kulit luar yang kuat (Tidak ada tempat untuk lari dan bersembunyi) percaya diri
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
Tapi perlahan terkikis (Terjebak sendirian di dalam kepalamu)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
Seperti seorang pria yang terkena penyakit, aku mencoba untuk melawan (Kurasa kamu lebih baik mati)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
Melalui pori-poriku sepertinya meresap (Pikiranmu berdarah)
When I'll bleed forever
Saat aku akan terus berdarah
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Jangan mengakui yang benar, hanya terpaku pada yang salah
This spot in hell's where I belong
Tempat ini di neraka adalah tempatku
I've come so far, it's been so long
Aku sudah datang sejauh ini, sudah begitu lama
Don't know why it started or where it came from
Tidak tahu mengapa ini dimulai atau dari mana asalnya
And you sit there and do nothing
Dan kamu duduk saja tidak melakukan apa-apa
You're content with doing nothing
Kamu puas dengan tidak melakukan apa-apa
There's nowhere to run and hide
Tidak ada tempat untuk lari dan bersembunyi
When you're living to die
Saat kamu hidup untuk mati
Stuck alone inside your head,
Terjebak sendirian di dalam kepalamu,
Better off dead
Lebih baik mati
The phone would ring in the empty house,
Telepon akan berdering di rumah kosong,
No one's around
Tidak ada orang di sekitar
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
Jangan mengakui yang benar, hanya terpaku pada yang salah
This spot in hell's where I belong
Tempat ini di neraka adalah tempatku
I've come so far, it's been so long
Aku sudah datang sejauh ini, sudah begitu lama
Don't know why it started or where it came from
Tidak tahu mengapa ini dimulai atau dari mana asalnya
But in my life, I wanted more
Tapi dalam hidupku, aku menginginkan lebih
I needed more, I taste more
Aku membutuhkan lebih, aku merasakan lebih
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
ฝุ่นเริ่มตกลงสู่พื้น (และคุณนั่งอยู่ที่นั่นไม่ทำอะไร)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
อากาศเย็นและบาง (คุณพอใจกับการไม่ทำอะไร)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
ความคิดหลอกหลอนฉันเมื่อมองไปรอบๆ (แต่ในชีวิตของฉัน ฉันต้องการมากกว่านี้)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
สิ่งนี้จะไม่มีวันจบสิ้น เมื่อฉันจะต้องเลือดออกตลอดไป (สิ่งนี้จะไม่มีวันจบสิ้น)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
อย่ายอมรับว่าถูก แค่จมอยู่กับความผิด
This spot in hell's where I belong
ที่นี่ในนรกคือที่ที่ฉันเป็น
I've come so far, it's been so long
ฉันมาไกลมาก มันใช้เวลานาน
Don't know why it started or where it came from
ไม่รู้ว่ามันเริ่มต้นได้อย่างไรหรือมาจากไหน
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
เปลือกนอกแข็งแรง (ไม่มีที่ไหนให้วิ่งหนีและซ่อนตัว) มั่นใจ
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
แต่ค่อยๆ กัดกร่อน (ติดอยู่คนเดียวในหัวของคุณ)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
เหมือนผู้ชายที่เป็นโรคร้าย ฉันพยายามต่อสู้ (คิดว่าคุณตายดีกว่า)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
มันดูเหมือนจะซึมออกมาผ่านรูขุมขนของฉัน (จิตใจของคุณกำลังเลือดออก)
When I'll bleed forever
เมื่อฉันจะต้องเลือดออกตลอดไป
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
อย่ายอมรับว่าถูก แค่จมอยู่กับความผิด
This spot in hell's where I belong
ที่นี่ในนรกคือที่ที่ฉันเป็น
I've come so far, it's been so long
ฉันมาไกลมาก มันใช้เวลานาน
Don't know why it started or where it came from
ไม่รู้ว่ามันเริ่มต้นได้อย่างไรหรือมาจากไหน
And you sit there and do nothing
และคุณนั่งอยู่ที่นั่นไม่ทำอะไร
You're content with doing nothing
คุณพอใจกับการไม่ทำอะไร
There's nowhere to run and hide
ไม่มีที่ไหนให้วิ่งหนีและซ่อนตัว
When you're living to die
เมื่อคุณกำลังจะตาย
Stuck alone inside your head,
ติดอยู่คนเดียวในหัวของคุณ
Better off dead
ตายดีกว่า
The phone would ring in the empty house,
โทรศัพท์จะดังในบ้านที่ว่างเปล่า
No one's around
ไม่มีใครอยู่รอบๆ
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
อย่ายอมรับว่าถูก แค่จมอยู่กับความผิด
This spot in hell's where I belong
ที่นี่ในนรกคือที่ที่ฉันเป็น
I've come so far, it's been so long
ฉันมาไกลมาก มันใช้เวลานาน
Don't know why it started or where it came from
ไม่รู้ว่ามันเริ่มต้นได้อย่างไรหรือมาจากไหน
But in my life, I wanted more
แต่ในชีวิตของฉัน ฉันต้องการมากกว่านี้
I needed more, I taste more
ฉันต้องการมากกว่านี้ ฉันต้องการลิ้มรสมากกว่านี้
Dust begins to fall to the ground (And you sit there and do nothing)
灰尘开始落到地面上(而你坐在那里什么也不做)
The air is cold and thin (You're content with doing nothing)
空气冷且稀薄(你满足于无所事事)
Thoughts are haunting me as I look around (But in my life, I wanted more)
当我环顾四周,思绪不断困扰着我(但在我的生活中,我想要更多)
This will never end, when I'll bleed forever (This will never end)
这永远不会结束,我将永远流血(这将永无止境)
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
不承认正确,只沉溺于错误
This spot in hell's where I belong
这个地狱的角落是我所属的地方
I've come so far, it's been so long
我已经走了这么远,已经这么长时间
Don't know why it started or where it came from
不知道它是怎么开始的,或者它从哪里来的
Outside shell is strong (There is nowhere to run and hide) confident
外壳坚强(无处可逃可藏)自信
But slowly eats away (Stuck alone inside your head)
但慢慢地被侵蚀(困在你自己的头脑中)
Like a man plagued with disease, I try to fight (Guess you're better off dead)
像一个被疾病折磨的人,我试图抗争(猜你最好是死了)
Through my pores it seems to seep (Your mind bleeding)
通过我的毛孔,它似乎渗透(你的思维在流血)
When I'll bleed forever
当我将永远流血
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
不承认正确,只沉溺于错误
This spot in hell's where I belong
这个地狱的角落是我所属的地方
I've come so far, it's been so long
我已经走了这么远,已经这么长时间
Don't know why it started or where it came from
不知道它是怎么开始的,或者它从哪里来的
And you sit there and do nothing
而你坐在那里什么也不做
You're content with doing nothing
你满足于无所事事
There's nowhere to run and hide
无处可逃可藏
When you're living to die
当你活着就是为了死
Stuck alone inside your head,
困在你自己的头脑中,
Better off dead
最好是死了
The phone would ring in the empty house,
电话会在空荡荡的房子里响起,
No one's around
没有人在周围
Don't acknowledge right, just dwell on wrong
不承认正确,只沉溺于错误
This spot in hell's where I belong
这个地狱的角落是我所属的地方
I've come so far, it's been so long
我已经走了这么远,已经这么长时间
Don't know why it started or where it came from
不知道它是怎么开始的,或者它从哪里来的
But in my life, I wanted more
但在我的生活中,我想要更多
I needed more, I taste more
我需要更多,我尝试更多

Trivia about the song Clairvoyant Disease by Avenged Sevenfold

On which albums was the song “Clairvoyant Disease” released by Avenged Sevenfold?
Avenged Sevenfold released the song on the albums “Waking the Fallen” in 2003 and “Waking The Fallen: Resurrected” in 2014.
Who composed the song “Clairvoyant Disease” by Avenged Sevenfold?
The song “Clairvoyant Disease” by Avenged Sevenfold was composed by BRIAN ELWIN HANER JR., JAMES OWEN SULLIVAN, MATTHEW CHARLES SANDERS, ZACHARY JAMES BAKER.

Most popular songs of Avenged Sevenfold

Other artists of Hardcore metal