Mon chéri

Aya Danioko

Lyrics Translation

Mon chéri gère le biz et c'est dare
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
Il veut toujours m'emmener voyager
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute

J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
J'me répète, j'me répète, il est frais
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
J'pars à l'attaque, tout est là
J'aurais craqué tôt ou tard
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser

Tu m'as tentée, je suis tombée
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe

C'est plus toi et moi mais c'est nous
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
Se retenir, quelle lourdeur
Mais avant tout, j'pense à nous deux
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
Depuis avant, depuis avant
J't'avais dans le viseur depuis long time
Depuis avant, depuis avant

Tu m'as tentée, je suis tombée
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)

J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
J'pars à l'attaque, tout est là
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser

Mon chéri gère le biz et c'est dare
My darling manages the biz and it's daring
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
He has the flow and gives off heat, I've had enough
Il veut toujours m'emmener voyager
He always wants to take me traveling
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute
I dream of us in the air without a parachute
J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
I'm addicted, I couldn't let go
J'me répète, j'me répète, il est frais
I repeat myself, I repeat, he is cool
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
I didn't want it initially, but here I am in his arms
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
He has the thing and I can't get rid of it
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
I want Louboutin, a lot of bags
J'pars à l'attaque, tout est là
I'm going on the attack, everything is there
J'aurais craqué tôt ou tard
I would have cracked sooner or later
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
And I still can't get rid of it
Tu m'as tentée, je suis tombée
You tempted me, I fell
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
You tempted me, I fell
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
C'est plus toi et moi mais c'est nous
It's not you and me anymore but it's us
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
I crossed the line, I'm yours
Se retenir, quelle lourdeur
Holding back, what a burden
Mais avant tout, j'pense à nous deux
But above all, I think of us two
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
I had you in my sights for a long time
Depuis avant, depuis avant
Since before, since before
J't'avais dans le viseur depuis long time
I had you in my sights for a long time
Depuis avant, depuis avant
Since before, since before
Tu m'as tentée, je suis tombée
You tempted me, I fell
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
You and me, babe, chilling in the whip, babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
You tempted me, I fell
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(You and me, babe, chilling in the whip, babe)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(You and me, babe, chilling in the whip, babe)
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
I want Louboutin, a lot of bags
J'pars à l'attaque, tout est là
I'm going on the attack, everything is there
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
And I still can't get rid of it
Mon chéri gère le biz et c'est dare
Meu querido administra o negócio e é audacioso
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
Ele tem o flow e me deixa quente, estou cansada
Il veut toujours m'emmener voyager
Ele sempre quer me levar para viajar
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute
Sonho com nós dois no ar sem paraquedas
J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
Estou viciada, não consigo largá-lo
J'me répète, j'me répète, il est frais
Eu me repito, eu me repito, ele é fresco
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
Eu não queria inicialmente, mas aqui estou em seus braços
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
Ele tem algo e eu não consigo me livrar
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Quero Loubou', muitas bolsas
J'pars à l'attaque, tout est là
Vou ao ataque, tudo está aqui
J'aurais craqué tôt ou tard
Eu teria cedido mais cedo ou mais tarde
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
E eu, ainda não consigo me livrar
Tu m'as tentée, je suis tombée
Você me tentou, eu caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
Tu m'as tentée, je suis tombée
Você me tentou, eu caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
C'est plus toi et moi mais c'est nous
Não é mais você e eu, mas nós
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
Eu cruzei a linha, sou sua
Se retenir, quelle lourdeur
Se conter, que peso
Mais avant tout, j'pense à nous deux
Mas acima de tudo, penso em nós dois
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
Eu te tinha na mira há muito tempo
Depuis avant, depuis avant
Desde antes, desde antes
J't'avais dans le viseur depuis long time
Eu te tinha na mira há muito tempo
Depuis avant, depuis avant
Desde antes, desde antes
Tu m'as tentée, je suis tombée
Você me tentou, eu caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Você e eu, querido, relaxando no carro, querido
Tu m'as tentée, je suis tombée
Você me tentou, eu caí
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Você e eu, querido, relaxando no carro, querido)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Você e eu, querido, relaxando no carro, querido)
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Quero Loubou', muitas bolsas
J'pars à l'attaque, tout est là
Vou ao ataque, tudo está aqui
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
E eu, ainda não consigo me livrar
Mon chéri gère le biz et c'est dare
Mi amor maneja el negocio y es atrevido
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
Tiene el flow y da calor, estoy harta
Il veut toujours m'emmener voyager
Siempre quiere llevarme de viaje
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute
Sueño con nosotros dos en el aire sin paracaídas
J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
Estoy enganchada, no puedo dejarlo
J'me répète, j'me répète, il est frais
Me repito, me repito, está fresco
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
No quería desde el principio, aquí estoy en sus brazos
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
Tiene algo y no puedo deshacerme de él
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Quiero Loubou', muchos bolsos
J'pars à l'attaque, tout est là
Voy al ataque, todo está aquí
J'aurais craqué tôt ou tard
Habría caído tarde o temprano
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
Y yo, todavía no puedo deshacerme de él
Tu m'as tentée, je suis tombée
Me tentaste, caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
Tu m'as tentée, je suis tombée
Me tentaste, caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
C'est plus toi et moi mais c'est nous
Ya no somos tú y yo, sino nosotros
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
Crucé la línea, soy tuya
Se retenir, quelle lourdeur
Contenerse, qué pesadez
Mais avant tout, j'pense à nous deux
Pero ante todo, pienso en nosotros dos
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
Te tenía en la mira desde hace mucho tiempo
Depuis avant, depuis avant
Desde antes, desde antes
J't'avais dans le viseur depuis long time
Te tenía en la mira desde hace mucho tiempo
Depuis avant, depuis avant
Desde antes, desde antes
Tu m'as tentée, je suis tombée
Me tentaste, caí
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño
Tu m'as tentée, je suis tombée
Me tentaste, caí
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Tú y yo, cariño, relajados en el tchop, cariño)
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Quiero Loubou', muchos bolsos
J'pars à l'attaque, tout est là
Voy al ataque, todo está aquí
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
Y yo, todavía no puedo deshacerme de él
Mon chéri gère le biz et c'est dare
Mein Schatz leitet das Geschäft und es ist gewagt
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
Er hat den Flow und macht heiß, ich habe genug
Il veut toujours m'emmener voyager
Er will mich immer auf Reisen mitnehmen
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute
Ich träume von uns beiden in der Luft ohne Fallschirm
J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
Ich bin süchtig, ihn loszulassen, könnte ich nicht
J'me répète, j'me répète, il est frais
Ich wiederhole mich, ich wiederhole mich, er ist frisch
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
Ich wollte nicht von Anfang an, hier bin ich in seinen Armen
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
Er hat das Ding und ich kann es nicht loswerden
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Ich will Loubou', viele Taschen
J'pars à l'attaque, tout est là
Ich greife an, alles ist da
J'aurais craqué tôt ou tard
Ich hätte früher oder später nachgegeben
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
Und ich kann es immer noch nicht loswerden
Tu m'as tentée, je suis tombée
Du hast mich versucht, ich bin gefallen
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
Du hast mich versucht, ich bin gefallen
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
C'est plus toi et moi mais c'est nous
Es ist nicht mehr du und ich, sondern wir
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
Ich habe die Linie überschritten, ich gehöre dir
Se retenir, quelle lourdeur
Sich zurückzuhalten, was für eine Last
Mais avant tout, j'pense à nous deux
Aber vor allem denke ich an uns beide
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
Ich hatte dich schon lange im Visier
Depuis avant, depuis avant
Schon vorher, schon vorher
J't'avais dans le viseur depuis long time
Ich hatte dich schon lange im Visier
Depuis avant, depuis avant
Schon vorher, schon vorher
Tu m'as tentée, je suis tombée
Du hast mich versucht, ich bin gefallen
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe
Tu m'as tentée, je suis tombée
Du hast mich versucht, ich bin gefallen
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Du und ich, Babe, entspannt in der Tchop, Babe)
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Ich will Loubou', viele Taschen
J'pars à l'attaque, tout est là
Ich greife an, alles ist da
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
Und ich kann es immer noch nicht loswerden
Mon chéri gère le biz et c'est dare
Il mio tesoro gestisce il business ed è audace
Il a le flow et donne chaud, j'en ai marre
Ha il flow e mi fa sentire calda, ne ho abbastanza
Il veut toujours m'emmener voyager
Vuole sempre portarmi a viaggiare
J'rêve de nous deux en l'air sans parachute
Sogno di noi due in volo senza paracadute
J'suis accro, le lâcher, j'pourrais pas
Sono dipendente, non potrei lasciarlo
J'me répète, j'me répète, il est frais
Mi ripeto, mi ripeto, è fresco
J'voulais pas de base, me voilà dans ses bras
Non volevo all'inizio, eccomi tra le sue braccia
Il a le truc et j'peux pas m'en débarrasser
Ha quel qualcosa e non riesco a liberarmene
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Voglio Louboutin, un sacco di borse
J'pars à l'attaque, tout est là
Vado all'attacco, tutto è qui
J'aurais craqué tôt ou tard
Avrei ceduto prima o poi
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
E io, non riesco ancora a liberarmene
Tu m'as tentée, je suis tombée
Mi hai tentata, sono caduta
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
Tu m'as tentée, je suis tombée
Mi hai tentata, sono caduta
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
C'est plus toi et moi mais c'est nous
Non siamo più tu ed io ma siamo noi
J'ai franchi la ligne, j'suis à toi
Ho oltrepassato il limite, sono tua
Se retenir, quelle lourdeur
Ritenermi, che peso
Mais avant tout, j'pense à nous deux
Ma prima di tutto, penso a noi due
J't'avais dans le viseur depuis longtemps
Ti avevo nel mirino da molto tempo
Depuis avant, depuis avant
Da prima, da prima
J't'avais dans le viseur depuis long time
Ti avevo nel mirino da molto tempo
Depuis avant, depuis avant
Da prima, da prima
Tu m'as tentée, je suis tombée
Mi hai tentata, sono caduta
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe
Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore
Tu m'as tentée, je suis tombée
Mi hai tentata, sono caduta
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore)
(Toi et moi, babe, posés dans la tchop, babe)
(Tu ed io, amore, rilassati nella macchina, amore)
J'veux Loubou', beaucoup d'sacs
Voglio Louboutin, un sacco di borse
J'pars à l'attaque, tout est là
Vado all'attacco, tutto è qui
Et moi, j'peux toujours pas m'en débarrasser
E io, non riesco ancora a liberarmene

Trivia about the song Mon chéri by Aya Nakamura

When was the song “Mon chéri” released by Aya Nakamura?
The song Mon chéri was released in 2020, on the album “Aya”.
Who composed the song “Mon chéri” by Aya Nakamura?
The song “Mon chéri” by Aya Nakamura was composed by Aya Danioko.

Most popular songs of Aya Nakamura

Other artists of Pop