Kamehameha

Ardijan Luboja, Ghassan Ramlawi, Granit Musa, Joachim Piehl, Jonas Lang, Luis-Florentino Cruz, Martin Willumeit

Lyrics Translation

Super Plus (Super Plus, Super Plus)

Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen

Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft

Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen

Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
Hab' für meine Feinde Neunmilli
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Wir drehen Runden im Cabriolet
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert

Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen

Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Wagen und die Million, Wagen und die Million
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen

Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
They want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Yes, this stuff comes from where I live
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Take a hit and fly high towards the moon
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Too many say: "Please come to your senses!"
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
Don't give a fuck, because the crises in my head are the reason
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
On the road, on the road with the boys
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
All the debts and the cell, no, they won't kill me
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Laughing my ass off, I'm drunk, take a sip
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Deal because I have to, live a life under pressure, as long as I can remember
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Come on, get your boys, we're here!
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
Fuck the jail, I'm going in, I don't care
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
What about rehabilitation? This state has failed
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft
Fuck the judges, the cops, fuck the prosecution
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
They want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Yes, as long as this world keeps turning
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
And we constantly grow and increase the turnover
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
It doesn't matter what they do to lock me up
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
This hunt is just one more reason
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
That my pulse rises, on adrenaline
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
That I might have nothing tomorrow, brother, anything can happen
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
That I sit for years, even if my boys try everything
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
And until then I stay the same, keep sorting bills, yes
Hab' für meine Feinde Neunmilli
Have a nine milli for my enemies
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
For all those who interfere in my business
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Click-clack, ba-ba-bam, know no limit
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Tank Super Plus and numb your senses
Wir drehen Runden im Cabriolet
We're driving rounds in the convertible
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
You're right, we can't articulate ourselves
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
But show you how to make money, control the market
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert
Fuck the state, stay the same, no matter what happens
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
They want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Yes, they want my car and the millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
But I pull out the gun, every time they see us
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, every time they see us
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Yes, they want the car and the million
Wagen und die Million, Wagen und die Million
Car and the million, car and the million
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Yes, they want the car and the million
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen
Car and the million, car and the millions
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Sim, essa coisa vem de onde eu moro
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Dê uma tragada e voe alto para a lua
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Muitos dizem: "Por favor, seja sensato!"
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
Não dou a mínima, pois as crises na minha cabeça são a razão
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
Na estrada, na estrada com os meninos
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
Todas as dívidas e a cela, não, elas não vão me matar
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Rindo até não poder mais, estou bêbado, dou um gole
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Vendo porque preciso, vivendo uma vida sob pressão, desde que me lembro
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Vamos, traga seus meninos, estamos aqui!
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
Foda-se a prisão, eu entro, não me importo
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
Que ressocialização? Este estado falhou
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft
Foda-se os juízes, os policiais, foda-se a promotoria
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Sim, enquanto este mundo continua girando
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
E nós crescemos constantemente e aumentamos o faturamento
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
Não importa o que eles façam para me prender
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
Esta caça é apenas mais uma razão
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
Para que meu pulso acelere, na adrenalina
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
Que eu não tenha mais nada amanhã, irmão, tudo pode acontecer
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
Que eu fique preso por anos, mesmo que meus meninos tentem de tudo
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
E até então, continuo o mesmo, continuo contando notas, sim
Hab' für meine Feinde Neunmilli
Tenho uma nove milímetros para meus inimigos
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
Para todos que se metem nos meus negócios
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Clique-claque, ba-ba-bam, não conheço limites
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Abasteço com Super Plus e anestesio seus sentidos
Wir drehen Runden im Cabriolet
Nós damos voltas no conversível
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
Você está certo, não conseguimos nos expressar
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
Mas mostro a você como ganhar dinheiro, controlar o mercado
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert
Foda-se o estado, continuo o mesmo, não importa o que aconteça
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sim, eles querem meu carro e os milhões
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mas eu saco a arma, sempre que eles nos veem
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, sempre que eles nos veem
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sim, eles querem o carro e o milhão
Wagen und die Million, Wagen und die Million
Carro e o milhão, carro e o milhão
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sim, eles querem o carro e o milhão
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen
Carro e o milhão, carro e os milhões
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Sí, esta cosa viene de donde vivo
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Toma un trago y vuela alto hacia la luna
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Demasiados dicen: "¡Por favor, sé razonable!"
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
No me importa, porque las crisis en mi cabeza son la razón
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
En camino, en camino con los chicos
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
Todas las deudas y la celda, no, no me matarán
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Me río hasta morir, estoy borracho, tomo un trago
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Vendo porque tengo que hacerlo, vivo una vida bajo presión, desde que puedo recordar
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Vamos, trae a tus chicos, ¡estamos aquí!
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
A la mierda la cárcel, entro, no me importa
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
¿Qué rehabilitación? Este estado ha fallado
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft
A la mierda los jueces, los policías, a la mierda la fiscalía
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Sí, mientras este mundo siga girando
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
Y nosotros crezcamos constantemente y aumentemos las ventas
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
No importa lo que hagan para encerrarme
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
Esta caza es solo una razón más
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
Para que mi pulso suba, en adrenalina
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
Que mañana no tenga nada más, hermano, puede pasar cualquier cosa
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
Que pase años en la cárcel, incluso si mis chicos lo intentan todo
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
Y hasta entonces seguiré igual, ordenando billetes, sí
Hab' für meine Feinde Neunmilli
Tengo una nueve milímetros para mis enemigos
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
Para todos los que se meten en mis negocios
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Clic-clac, ba-ba-bam, no conozco límites
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Llena el tanque con Super Plus y adormece tus sentidos
Wir drehen Runden im Cabriolet
Damos vueltas en el descapotable
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
Tienes razón, no podemos articularnos
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
Pero te mostraré cómo hacer dinero, controlar el mercado
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert
A la mierda el estado, sigo siendo el mismo, no importa lo que pase
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sí, quieren mi coche y los millones
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Pero saco la pistola, siempre que nos ven
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, siempre que nos ven
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sí, quieren el coche y el millón
Wagen und die Million, Wagen und die Million
Coche y el millón, coche y el millón
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sí, quieren el coche y el millón
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen
Coche y el millón, coche y los millones
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Oui, cette chose vient d'où je vis
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Prends une bouffée et vole haut vers la lune
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Trop de gens disent : "S'il te plaît, sois raisonnable !"
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
Je m'en fous, car les crises dans ma tête sont la raison
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
En route, en route avec les garçons
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
Toutes ces dettes et cette cellule, non, elles ne me tueront pas
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Je ris à en mourir, je suis saoul, je prends une gorgée
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Je vends parce que je dois, je vis une vie sous pression, depuis que je peux penser
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Allez, amène tes garçons, nous sommes là !
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
Baise la prison, j'y vais, je m'en fous
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
Quelle réinsertion sociale ? Cet État a échoué
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft
Baise les juges, les flics, baise le procureur
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Oui, tant que ce monde continue de tourner
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
Et que nous grandissons constamment et augmentons le chiffre d'affaires
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
Peu importe ce qu'ils font pour m'enfermer
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
Cette chasse n'est qu'une raison de plus
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
Pour que mon pouls augmente, sur l'adrénaline
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
Que je n'ai plus rien demain, frère, tout peut arriver
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
Que je passe des années en prison, même si mes amis essaient tout
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
Et jusqu'à ce moment, je reste le même, je continue à trier les billets, oui
Hab' für meine Feinde Neunmilli
J'ai un neuf millimètres pour mes ennemis
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
Pour tous ceux qui s'immiscent dans mes affaires
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Clic-clac, ba-ba-bam, je ne connais pas de limites
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Je fais le plein de Super Plus et j'engourdis tes sens
Wir drehen Runden im Cabriolet
Nous faisons des tours en cabriolet
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
Tu as raison, nous ne savons pas nous exprimer
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
Mais je te montre comment faire de l'argent, contrôler le marché
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert
Je baise l'État, je reste le même, peu importe ce qui se passe
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Oui, ils veulent ma voiture et les millions
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Mais je sors le flingue, chaque fois qu'ils nous voient
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, chaque fois qu'ils nous voient
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Oui, ils veulent la voiture et le million
Wagen und die Million, Wagen und die Million
La voiture et le million, la voiture et le million
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Oui, ils veulent la voiture et le million
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen
La voiture et le million, la voiture et les millions
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Super Plus (Super Plus, Super Plus)
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, dieses Zeug kommt von dort, wo ich wohn'
Sì, questa roba viene da dove vivo
Nimm einen Zug und flieg hoch Richtung Mond
Prendi un tiro e vola alto verso la luna
Zu viele sagen: „Bitte komm zur Vernunft!“
Troppi dicono: "Per favore, sii ragionevole!"
Geb' keinen Fick, denn die Krisen in mei'm Kopf sind der Grund
Non me ne frega niente, perché le crisi nella mia testa sono il motivo
Unterwegs, unterwegs mit den Jungs
In viaggio, in viaggio con i ragazzi
All die Schulden und die Zelle, nein, sie bringt mich nicht um
Tutti i debiti e la cella, no, non mi uccideranno
Lach' mich kaputt, bin besoffen, nehm' einen Schluck
Rido a crepapelle, sono ubriaco, prendo un sorso
Ticke, weil ich muss, leb' ein Leben unter Druck, seit ich denken kann
Spaccio perché devo, vivo una vita sotto pressione, da quando posso ricordare
Los, hol mir deine Jungs, wir sind da!
Andiamo, porta i tuoi ragazzi, siamo qui!
Fick den Knast, ich geh' rein, mir egal
Fanculo la prigione, ci vado, non mi importa
Was für Resozialisierung? Dieser Staat hat versagt
Che cos'è la riabilitazione? Questo stato ha fallito
Fick die Richter, die Cops, fick die Staatsanwaltschaft
Fanculo i giudici, i poliziotti, fanculo la procura
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, solang sich diese Welt weiterdreht
Sì, finché questo mondo continua a girare
Und wir konstant wachsen und den Umsatz vermehren
E noi cresciamo costantemente e aumentiamo il fatturato
Ist egal, was sie machen, um mich einzusperren
Non importa cosa fanno per rinchiudermi
Diese Jagd ist nur ein Grund mehr
Questa caccia è solo un motivo in più
Dass mein Puls steigt, auf Adrenalin
Perché il mio polso si alza, sull'adrenalina
Dass ich morgen nichts mehr hab', Bruder, kann alles passieren
Che domani non avrò più niente, fratello, può succedere di tutto
Dass ich Jahre sitz', auch wenn meine Jungs alles probieren
Che io stia seduto per anni, anche se i miei ragazzi provano di tutto
Und bis dahin bleib' ich gleich, weiter Scheine sortieren, ja
E fino ad allora rimango lo stesso, continuo a ordinare banconote, sì
Hab' für meine Feinde Neunmilli
Ho una 9 millimetri per i miei nemici
Für alle, die sich in meine Geschäfte einmischen
Per tutti quelli che si intromettono nei miei affari
Klick-klack, ba-ba-bam, kenne kein Limit
Clic-clac, ba-ba-bam, non conosco limiti
Tank Super Plus und betäub deine Sinne
Rifornisco Super Plus e intorpidisco i tuoi sensi
Wir drehen Runden im Cabriolet
Facciamo giri in cabriolet
Du hast recht, wir können uns nicht artikulieren
Hai ragione, non sappiamo articolare
Aber zeig' dir, wie man Geld macht, den Markt kontrolliert
Ma ti mostro come fare soldi, controllare il mercato
Fick' den Staat, bleib' derselbe, egal, was passiert
Fanculo lo stato, rimango lo stesso, non importa cosa succede
Sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Ja, sie wollen meinen Wagen und die Millionen
Sì, vogliono la mia auto e i milioni
Doch ich zück' den Ballermann, immer wenn sie uns sehen
Ma io estraggo la pistola, ogni volta che ci vedono
Kamehameha, immer wenn sie uns sehen
Kamehameha, ogni volta che ci vedono
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sì, vogliono l'auto e il milione
Wagen und die Million, Wagen und die Million
Auto e il milione, auto e il milione
Ja, sie wollen den Wagen und die Million
Sì, vogliono l'auto e il milione
Wagen und die Million, Wagen und die Millionen
Auto e il milione, auto e i milioni

Trivia about the song Kamehameha by Azet

When was the song “Kamehameha” released by Azet?
The song Kamehameha was released in 2019, on the album “Super Plus”.
Who composed the song “Kamehameha” by Azet?
The song “Kamehameha” by Azet was composed by Ardijan Luboja, Ghassan Ramlawi, Granit Musa, Joachim Piehl, Jonas Lang, Luis-Florentino Cruz, Martin Willumeit.

Most popular songs of Azet

Other artists of Contemporary R&B