Si Veo a Tu Mamá

Benito Antonio Martinez Ocasio

Lyrics Translation

Yeh, yeh

Todavía yo te quiero
Pero sé que es un error
Porque ya tú no me quieres
Y sin ti me va mejor

Y si veo a tu mamá (ey)
Yo le pregunto por ti
Pa' ver si ya tienes a alguien (ah)
Alguien que te haga feliz

Y es que estoy arrebatao'
Pensando en toa' las veces que te lo metí
Pensando en toa' las veces que estuve pa' ti
(Pa' ti, pa' ti, pa' ti)

No sé por qué diablos me engaño (no)
Diciendo que te olvidé cuando te extraño
Solo comparto memes, ya yo no escribo nada (nah)
Y no he borrao' tu foto, solo la puse privada

Maldito año nuevo
Y lo que me trajo, ey
Me botaron del trabajo
Por estar mirando pa' abajo
Pensando en ti siempre cabizbajo
Me veo gordito, nada que rebajo (ah)
No sé por qué la vida me ultrajo (no)
Pensando coger un atajo
Conocí a alguien, pero no sé, nunca encajo (ah)

Al menos que seas tú (tú, tú, tú, tú)
Baby, te quiero aunque diga lo contrario
Llevo seis meses solitario pero

Hoy salí con los muchachos a beber
Y dije que de ti no iba a hablar (no, no, no)
Son las cinco, ya va amanecer
Si no prenden la voy a llamar

Hoy salí con los muchachos a beber (eh, eh)
Y dije que de ti no iba a hablar (no-no, no-no)
Son las cinco, ya va amanecer
Si no prenden la voy a llamar

Todavía yo te quiero (yo te quiero)
Pero sé que es un error (no se hace, no)
Porque ya tú no me quieres (no, no)
Y sin ti me va mejor (uh-uh)

Y si veo a tu mamá, (mami) ey
Yo le pregunto por ti (eh, okay)
Pa' ver si ya tienes a alguien
Alguien que te haga feliz

[Intro]
Yeh, yeh

[Chorus]
I still love you
But I know it's a mistake
Because you don't love me anymore
And without you, I'm better
And if I see your mom (Hey)
I ask her about you
To see if you already have someone (Uh?)
Someone that makes you happy

[Verse 1]
And here I am high
Thinking of all the times I put it inside you
Thinking of all the times that I was there for you (For you, for you, for you)
I don't know why the hell I fool myself (No)
Saying I forgot you, when I miss you
I only share memes, I don't write anything anymore (Damn)
And I haven't deleted your photo, I just made it private

[Verse 2]
Damn new year and what it brought me, hey
I was fired from my job for looking at the ground
Thinking of you always crestfallen
I look chubby, nothing I can't reduce (Nah)
I don't know why life outrages me (No)
Thinking of taking a shortcut
I met someone, but I don't know, it never works
Unless it's you (You, you, you, you)
Baby, I love you even if I say otherwise
I've been in solitude for six months, but

[Bridge]
Today I went out with the boys to drink (Haha)
And I said that I wasn't going to talk about you (No, no, no)
It's five o'clock, dawn is coming (Ku-ku-ku-ku)
If they don't turn up, I'm going to call her
Today I went out with the boys to drink (Ey, ey)
And I said that I wasn't going to talk about you (No-no, no-no)
It's five o'clock, dawn is coming (Ku-ku-ku-ku)
If they don't turn up, I'm going to call her

[Chorus]
I still love you (I love you)
But I know it's a mistake (Is not done, no)
Because you don't love me anymore (No, no)
And without you, I'm better (Juju)
And if I see your mom, hey (Mommy)
I ask her about you (Ehm, okay)
To see if you already have someone
Someone that makes you happy
Hahaha

[Intro]
Ouais, ouais

[Refrain]
Je t'aime toujours
Mais je sais que c'est une erreur
Parce que tu ne m'aimes plus
Et sans toi, je me porte mieux
Et si je vois ta mère (Hé)
Je me renseigne sur toi
Pour savoir si tu as déjà quelqu'un d'autre (Hein ?)
Quelqu'un qui te rendra heureuse

[Couplet 1]
Et me voilà tout excité
Pensant à toutes les fois où je te l'ai mise
Pensant à toutes les fois où j'ai été là pour toi (Pour toi, pour toi, pour toi)
Je ne sais pas pourquoi je me voile la face (Non)
En disant que je t'ai oublié quand tu me manques
Je ne partage plus que des mèmes, je n'écris plus rien (Damn)
Et je n'ai pas supprimé ta photo, je l'ai juste mise en privé

[Couplet 2]
Maudit jour de l'an et ce qu'il m'a apporté, hé
J'ai été viré du travail pour avoir regardé de haut
Pensant à toi, toujours désespéré
J'ai l'air potelé, rien ne diminue (Nan)
Je ne sais pas pourquoi la vie m'a outragé (Non)
En pensant prendre un raccourci
J'ai rencontré quelqu'un, mais je ne sais pas, je ne suis jamais à la hauteur (Ah)
Sauf si c'est toi (Toi, toi, toi, toi)
Bébé, je t'aime même si je disais le contraire
Je suis un solitaire depuis six mois maintenant, mais

[Pont]
Aujourd'hui, je suis sorti avec les gars pour boire (Haha)
Et j'ai dit que je n'allais pas parler de toi (Non, non, non)
Il est 5 heures, c'est déjà l'aube (Ku-ku-ku-ku)
S'ils ne s'allument pas, je vais l'appeler
Aujourd'hui, je suis sortie avec les gars pour boire (Haha)
Et j'ai dit que je n'allais pas parler de toi (Non, non, non)
Il est 5 heures, c'est déjà l'aube (Ku-ku-ku-ku)
S'ils ne s'allument pas, je vais l'appeler

[Refrain]
Je t'aime toujours (Je t'aime)
Mais je sais que c'est une erreur (C'est fait, non)
Parce que tu ne m'aimes plus (Non, non)
Et sans toi, je me porte mieux (Juju)
Et si je vois ta maman (Maman), hey
Je me renseigne sur toi (Ok)
Pour savoir si tu as déjà quelqu'un d'autre
Quelqu'un qui te rendra heureuse
Hahaha

[Deutscher Songtext zu „Si Veo a Tu Mamá“]

[Intro]
Yeh, yeh

[Refrain]
Ich liebe dich immer noch
Aber ich weiß dass es ein Fehler ist
Weil du mich nicht mehr liebst
Und ohne dich geht es mir besser
Und wenn ich deine Mutter sehe (Ey)
Frage ich sie nach dir
Um zu wissen ob du schon jemanden hast (Uh?)
Jemand der dich glücklich macht

[Strophe 1]
Und hier bin ich high
Denke an all' die Male, als ich es dir gab
Denke an all' die Male, als ich für dich da war (Für dich, für dich, für dich)
Ich wеiß nicht warum zur Hölle ich mich selbst verarschе
Wenn ich sage, dass ich dich vergessen hab, obwohl ich dich vermisse
Ich schicke nur Memes, ich schreibe nichts mehr (Damn)
Und deine Bilder hab ich nicht gelöscht, hab sie nur auf Privat

[Strophe 2]
Verfluchtes neues Jahr und das was es mir brachte, ey
Ich hab meinen Job verloren, weil ich nach unten guckte
Wenn ich an dich dachte war ich immer niedergeschlagen
Ich sehe dick aus, nehme nichts ab (Nah)
Ich weiß nicht warum das Leben mich misshandelte
Denke ich nehme eine Abkürzung
Ich hab jemanden kennengelernt, aber ich weiß nicht, es passt nie (ah)
Außer es bist du (du, du, du, du)
Babe ich liebe dich auch wenn ich das Gegenteil sage
Ich bin sechs Monate Single, aber

[Bridge]
Heute bin ich mit den Jungs zum Trinken rausgegangen (Jaja)
Und ich sagte, dass ich über dich nicht sprechen werde (No, no, no)
Es ist 5 Uhr, die Sonne geht schon bald auf (Ku-ku-ku-ku)
Wenn sie nicht angehen, rufe ich sie an
Heute bin ich mit den Jungs zum Trinken rausgegangen (Jaja)
Und ich sagte, dass ich über dich nicht sprechen werde (No, no, no)
Es ist 5 Uhr, die Sonne geht schon bald auf (Ku-ku-ku-ku)
Wenn sie nicht angehen, rufe ich sie an

[Refrain]
Ich liebe dich immer noch
Aber ich weiß dass es ein Fehler ist
Weil du mich nicht mehr liebst
Und ohne dich geht es mir besser
Und wenn ich deine Mutter sehe (Ey)
Frage ich sie nach dir
Um zu wissen ob du schon jemanden hast (Uh?)
Jemand der dich glücklich macht
Hahaha

[Intro]
Yeh, yeh

[Refräng]
Jag älskar dig fortfarande
Men jag vet att det är ett misstag
För att du älskar inte mig längre
Och utan dig klarar jag mig bättre
Och om jag träffar din mamma (Hej)
Frågar jag om dig
För att se om du redan hittat någon ny (Uh?)
Någon som gör dig lycklig

[Vers 1]
Och här är jag, helt frustrerad
Tänker på alla gånger jag stoppat min kuk i dig
Tänker på alla de tider somjag fanns för dig (För dig, för dig, för dig)
Jag vet inte varför i helvete jag lurar mig själv (Nej)
Säger att jag glömt dig när jag saknar dig
Jag delar bara memes, jag skriver inte någonting längre (Fan)
Och jag har inte tagit bort ditt foto, jag gjorde det bara privat

[Vers 2]
Fan för de nya året och vad det gett mig, hej
De gav mig sparken för att jag tittade ned på marken
Tänker på dig, nedslagen
Jag ser knubbig ut, inget kan förminska det (Näe)
Jag vet inte varför livet gör mig galen (Nej)
Funderar på att ta en genväg
Jag träffade någon men jag vet inte, jag passar aldrig
Om det inte är du (Du, du, du, du)
Baby, jag älskar dig även fast jag säger något annat
Jag har varit ensam i sex månader, men

[Mellanspel]
Idag gick jag ut med grabbarna för att dricka (Haha)
Och jag sa att jag inte skulle prata om dig (Nej, nej, nej)
Klockan är fem, gryningen närmar sig (Ku-ku-ku-ku)
Om de inte slår på, kommer jag att ringa henne
Idag gick jag ut med grabbarna för att dricka (Haha)
Och jag sa att jag inte skulle prata om dig (Nej, nej, nej)
Klockan är fem, gryningen närmar sig (Ku-ku-ku-ku)
Om de inte slår på, kommer jag att ringa henne

[Refräng]
Jag älskar dig fortfarande (Jag älskar dig)
Men jag vet att det är ett misstag (Det är över, nej)
För att du älskar inte mig längre (Nej, nej)
Och utan dig klarar jag mig bättre (Juju)
Och om jag träffar din mamma (Mamma)
Frågar jag om dig
För att se om du redan hittat någon ny
Någon som gör dig lycklig
Hahaha

Trivia about the song Si Veo a Tu Mamá by Bad Bunny

When was the song “Si Veo a Tu Mamá” released by Bad Bunny?
The song Si Veo a Tu Mamá was released in 2020, on the album “YHLQMDLG”.
Who composed the song “Si Veo a Tu Mamá” by Bad Bunny?
The song “Si Veo a Tu Mamá” by Bad Bunny was composed by Benito Antonio Martinez Ocasio.

Most popular songs of Bad Bunny

Other artists of Reggaeton