Vas A Llorar Por Mi

LUCIANO LUNA, MIGUEL ANGEL ROMERO

Lyrics Translation

Así como te quise, ahora te maldigo
El amor se hace odio lo comprobé contigo
De veras que agradezco que ya no estés conmigo
Tú no vales mi llanto, de haberte amado tanto estoy arrepentido

Hoy niegas que mis besos te hacían sentir bonito
Y el que estás sin mirarme, no duele ni un poquito
Que por nada del mundo regresarías conmigo
Me quieres y lo niegas, y yo aunque no lo creas ya no te necesito

Maldita sea mi suerte porque te conocí
Malditos sean los besos que tú me diste a mi
Malditas las caricias con las que me enviciaste a no vivir sin ti

Maldito sea el momento aquél que te encontré
Porque como un idiota de ti me enamoré
Bendito tu abandono porque al final de todo
Vas a llorar por mi

Maldita sea mi suerte porque te conocí
Malditos sean los besos que tú me diste a mi
Malditas las caricias con las que me enviciaste a no vivir sin ti

Maldito sea el momento aquél que te encontré
Porque como un idiota de ti me enamoré
Bendito tu abandono porque al final de todo
Vas a llorar por mi

Maldita sea mi suerte porque te conocí
Malditos sean los besos que tú me diste a mi
Malditas las caricias con las que me enviciaste a no vivir sin ti

Maldito sea el momento aquél que te encontré
Porque como un idiota de ti me enamoré
Bendito tu abandono porque al final de todo
Vas a llorar por mi

Just as I loved you, now I curse you
Love turns into hate, I proved it with you
I really appreciate that you're no longer with me
You're not worth my tears, I regret having loved you so much

Today you deny that my kisses made you feel nice
And that you're without looking at me, doesn't hurt even a little
That for nothing in the world would you come back to me
You love me and deny it, and I, believe it or not, I don't need you anymore

Damn my luck because I met you
Damn the kisses that you gave me
Damn the caresses with which you addicted me to not live without you

Damn the moment I found you
Because like an idiot, I fell in love with you
Bless your abandonment because in the end
You're going to cry for me

Damn my luck because I met you
Damn the kisses that you gave me
Damn the caresses with which you addicted me to not live without you

Damn the moment I found you
Because like an idiot, I fell in love with you
Bless your abandonment because in the end
You're going to cry for me

Assim como te amei, agora te amaldiçoo
O amor se torna ódio, eu comprovei isso contigo
Realmente agradeço que você não esteja mais comigo
Você não vale minhas lágrimas, de ter te amado tanto, estou arrependido

Hoje você nega que meus beijos te faziam se sentir bem
E que estar sem me olhar, não dói nem um pouco
Que por nada no mundo você voltaria comigo
Você me ama e nega, e eu, mesmo que você não acredite, não preciso mais de você

Maldita seja minha sorte por ter te conhecido
Malditos sejam os beijos que você me deu
Malditas as carícias com as quais você me viciou a não viver sem você

Maldito seja o momento em que te encontrei
Porque como um idiota, me apaixonei por você
Bendito seja o seu abandono porque no final de tudo
Você vai chorar por mim

Maldita seja minha sorte por ter te conhecido
Malditos sejam os beijos que você me deu
Malditas as carícias com as quais você me viciou a não viver sem você

Maldito seja o momento em que te encontrei
Porque como um idiota, me apaixonei por você
Bendito seja o seu abandono porque no final de tudo
Você vai chorar por mim

Tout comme je t'ai aimé, maintenant je te maudis
L'amour se transforme en haine, je l'ai vérifié avec toi
Vraiment, je suis reconnaissant que tu ne sois plus avec moi
Tu ne vaux pas mes larmes, d'avoir tant t'aimé, je le regrette

Aujourd'hui, tu nies que mes baisers te faisaient te sentir bien
Et que tu es sans me regarder, ça ne fait pas mal du tout
Que pour rien au monde tu ne reviendrais avec moi
Tu m'aimes et tu le nies, et moi, même si tu ne le crois pas, je n'ai plus besoin de toi

Maudite soit ma chance parce que je t'ai rencontré
Maudits soient les baisers que tu m'as donnés
Maudites soient les caresses avec lesquelles tu m'as rendu accro à ne pas vivre sans toi

Maudit soit le moment où je t'ai trouvé
Parce que comme un idiot, je suis tombé amoureux de toi
Béni soit ton abandon parce qu'à la fin de tout
Tu vas pleurer pour moi

Maudite soit ma chance parce que je t'ai rencontré
Maudits soient les baisers que tu m'as donnés
Maudites soient les caresses avec lesquelles tu m'as rendu accro à ne pas vivre sans toi

Maudit soit le moment où je t'ai trouvé
Parce que comme un idiot, je suis tombé amoureux de toi
Béni soit ton abandon parce qu'à la fin de tout
Tu vas pleurer pour moi

So wie ich dich geliebt habe, verfluche ich dich jetzt
Die Liebe wird zu Hass, das habe ich mit dir bewiesen
Ich bin wirklich dankbar, dass du nicht mehr bei mir bist
Du bist meine Tränen nicht wert, ich bereue es, dich so sehr geliebt zu haben

Heute leugnest du, dass meine Küsse dich schön fühlen ließen
Und dass du mich nicht ansiehst, tut nicht ein bisschen weh
Dass du für nichts in der Welt zu mir zurückkehren würdest
Du liebst mich und leugnest es, und ob du es glaubst oder nicht, ich brauche dich nicht mehr

Verflucht sei mein Glück, weil ich dich kennengelernt habe
Verflucht seien die Küsse, die du mir gegeben hast
Verflucht seien die Zärtlichkeiten, mit denen du mich süchtig gemacht hast, ohne dich zu leben

Verflucht sei der Moment, in dem ich dich gefunden habe
Denn wie ein Idiot habe ich mich in dich verliebt
Gesegnet sei deine Verlassenheit, denn am Ende von allem
Wirst du um mich weinen

Verflucht sei mein Glück, weil ich dich kennengelernt habe
Verflucht seien die Küsse, die du mir gegeben hast
Verflucht seien die Zärtlichkeiten, mit denen du mich süchtig gemacht hast, ohne dich zu leben

Verflucht sei der Moment, in dem ich dich gefunden habe
Denn wie ein Idiot habe ich mich in dich verliebt
Gesegnet sei deine Verlassenheit, denn am Ende von allem
Wirst du um mich weinen

Così come ti ho amato, ora ti maledico
L'amore si trasforma in odio, l'ho provato con te
Davvero apprezzo che tu non sia più con me
Non vali le mie lacrime, di averti amato tanto mi pento

Oggi neghi che i miei baci ti facevano sentire bello
E che stare senza guardarmi, non fa male nemmeno un po'
Che per niente al mondo torneresti con me
Mi ami e lo neghi, e io anche se non ci credi, non ho più bisogno di te

Maledetta la mia sorte perché ti ho conosciuto
Maledetti siano i baci che mi hai dato
Maledite le carezze con cui mi hai reso dipendente dal non vivere senza di te

Maledetto il momento in cui ti ho incontrato
Perché come un idiota mi sono innamorato di te
Benedetto il tuo abbandono perché alla fine di tutto
Piangi per me

Maledetta la mia sorte perché ti ho conosciuto
Maledetti siano i baci che mi hai dato
Maledite le carezze con cui mi hai reso dipendente dal non vivere senza di te

Maledetto il momento in cui ti ho incontrato
Perché come un idiota mi sono innamorato di te
Benedetto il tuo abbandono perché alla fine di tutto
Piangi per me

Seperti aku mencintaimu, kini aku mengutukmu
Cinta berubah menjadi kebencian, itu kubuktikan denganmu
Sungguh, aku bersyukur kau tak lagi bersamaku
Air mataku tak layak untukmu, menyesal telah mencintaimu begitu dalam

Kini kau menyangkal bahwa ciumanku membuatmu merasa indah
Dan kau tak memandangku, itu tak sakit sedikit pun
Kau tak akan kembali padaku untuk apapun di dunia ini
Kau mencintaiku dan menyangkalnya, dan meski kau tak percaya, aku tak membutuhkanmu lagi

Sial nasibku karena aku mengenalmu
Sialan ciuman yang kau berikan padaku
Sialan belaian yang membuatku kecanduan hidup tanpamu

Sial saat itu ketika aku menemukanmu
Karena seperti orang bodoh, aku jatuh cinta padamu
Beruntung kau meninggalkanku karena pada akhirnya
Kau akan menangis untukku

Sial nasibku karena aku mengenalmu
Sialan ciuman yang kau berikan padaku
Sialan belaian yang membuatku kecanduan hidup tanpamu

Sial saat itu ketika aku menemukanmu
Karena seperti orang bodoh, aku jatuh cinta padamu
Beruntung kau meninggalkanku karena pada akhirnya
Kau akan menangis untukku

เหมือนที่ฉันเคยรักเธอ ตอนนี้ฉันก็สาปแช่งเธอ
ความรักกลายเป็นความเกลียดชัง ฉันพิสูจน์มันได้จากเธอ
ฉันจริงใจที่ขอบคุณที่เธอไม่อยู่กับฉันอีกต่อไป
เธอไม่คู่ควรกับน้ำตาของฉัน, ที่ฉันรักเธอมากมาย ฉันรู้สึกเสียใจ

วันนี้เธอปฏิเสธว่าจูบของฉันทำให้เธอรู้สึกดี
และการที่เธอไม่มองฉัน, มันไม่ทำให้ฉันเจ็บปวดเลยแม้แต่น้อย
เธอบอกว่าไม่มีทางกลับมาอยู่กับฉันอีก
เธอรักฉันแต่ก็ปฏิเสธ, และแม้ว่าเธอจะไม่เชื่อ ฉันไม่ต้องการเธออีกต่อไป

สาปแช่งโชคชะตาของฉันที่ได้รู้จักเธอ
สาปแช่งจูบที่เธอให้ฉัน
สาปแช่งการลูบคลำที่ทำให้ฉันติดงอมแงมไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีเธอ

สาปแช่งช่วงเวลานั้นที่ฉันพบเธอ
เพราะเหมือนคนโง่ที่ตกหลุมรักเธอ
ขอบคุณที่เธอทิ้งฉัน เพราะในที่สุด
เธอจะร้องไห้เพราะฉัน

สาปแช่งโชคชะตาของฉันที่ได้รู้จักเธอ
สาปแช่งจูบที่เธอให้ฉัน
สาปแช่งการลูบคลำที่ทำให้ฉันติดงอมแงมไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีเธอ

สาปแช่งช่วงเวลานั้นที่ฉันพบเธอ
เพราะเหมือนคนโง่ที่ตกหลุมรักเธอ
ขอบคุณที่เธอทิ้งฉัน เพราะในที่สุด
เธอจะร้องไห้เพราะฉัน

正如我曾经爱你,现在我诅咒你
爱变成了恨,这一点在你身上得到了证实
我真的很感激你现在不在我身边
你不值得我的眼泪,对于曾经深爱你我感到后悔

今天你否认我的吻曾让你感觉美好
而你不看我,一点也不觉得痛苦
你说无论如何都不会和我复合
你爱我却否认,而我虽然你不相信,我已不再需要你

该死的运气,因为我遇见了你
该死的是你给我的那些吻
该死的是那些让我沉迷到不能没有你的抚摸

该死的是那一刻我遇见了你
因为像个傻瓜一样我爱上了你
幸运的是你的离开,因为最终
你会为我哭泣

该死的运气,因为我遇见了你
该死的是你给我的那些吻
该死的是那些让我沉迷到不能没有你的抚摸

该死的是那一刻我遇见了你
因为像个傻瓜一样我爱上了你
幸运的是你的离开,因为最终
你会为我哭泣

Trivia about the song Vas A Llorar Por Mi by Banda El Recodo

On which albums was the song “Vas A Llorar Por Mi” released by Banda El Recodo?
Banda El Recodo released the song on the albums “Haciendo Historia” in 2013 and “Lo Más Escuchado De” in 2019.
Who composed the song “Vas A Llorar Por Mi” by Banda El Recodo?
The song “Vas A Llorar Por Mi” by Banda El Recodo was composed by LUCIANO LUNA, MIGUEL ANGEL ROMERO.

Most popular songs of Banda El Recodo

Other artists of Cumbia