Si tu plan era perderme
Te felicito lo has logrado
Porque ya no vas a verme
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
No la vas a tener fácil
Aunque disfraces tu tristeza
Tu corazón es tan frágil
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Te Darán Ganas De Verme
Buscarás cualquier pretexto
Te va a pasar por la mente
Cuando te comía a besos
Y tu piel va a pedir mas
Pero ya estaré muy lejos
Cuando quieras regresar
Ya no va a ser tu momento
Mejor tómate un respiro
Pa' que pienses bien las cosas
No preguntes si aún te amo
La respuesta se me nota
Sabía que tenía razón
Ese orgullo es mal amigo
Tu pidiéndome perdón
La verdad no lo imagino
Si querías perder mi amor
Ya vas por muy buen camino
(Y síguele hechando ganas mija)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(Los Recoditos oiga)
Te Darán Ganas De Verme
Buscarás cualquier pretexto
Te va a pasar por la mente
Cuando te comía a besos
Y tu piel va a pedir mas
Pero ya estaré muy lejos
Cuando quieras regresar
Ya no va a ser tu momento
Mejor tómate un respiro
Pa' que pienses bien las cosas
No preguntes si aún te amo
La respuesta se me nota
Sabía que tenía razón
Ese orgullo es mal amigo
Tu pidiéndome perdón
La verdad no lo imagino
Si querías perder mi amor
Ya vas por muy buen camino
Si tu plan era perderme
If your plan was to lose me
Te felicito lo has logrado
Congratulations, you've achieved it
Porque ya no vas a verme
Because you're not going to see me anymore
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
You better get used to missing me
No la vas a tener fácil
You're not going to have it easy
Aunque disfraces tu tristeza
Even if you disguise your sadness
Tu corazón es tan frágil
Your heart is so fragile
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
I give you a few days to ask me to come back
Te Darán Ganas De Verme
You Will Want To See Me
Buscarás cualquier pretexto
You'll look for any excuse
Te va a pasar por la mente
It will cross your mind
Cuando te comía a besos
When I used to shower you with kisses
Y tu piel va a pedir mas
And your skin will ask for more
Pero ya estaré muy lejos
But I'll be far away
Cuando quieras regresar
When you want to come back
Ya no va a ser tu momento
It won't be your moment anymore
Mejor tómate un respiro
Better take a breath
Pa' que pienses bien las cosas
So you can think things through
No preguntes si aún te amo
Don't ask if I still love you
La respuesta se me nota
The answer is obvious to me
Sabía que tenía razón
I knew I was right
Ese orgullo es mal amigo
That pride is a bad friend
Tu pidiéndome perdón
You asking for my forgiveness
La verdad no lo imagino
Honestly, I can't imagine it
Si querías perder mi amor
If you wanted to lose my love
Ya vas por muy buen camino
You're on a very good path
(Y síguele hechando ganas mija)
(Keep trying hard, my dear)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(After all, there's no turning back, little one)
(Los Recoditos oiga)
(Los Recoditos, listen)
Te Darán Ganas De Verme
You Will Want To See Me
Buscarás cualquier pretexto
You'll look for any excuse
Te va a pasar por la mente
It will cross your mind
Cuando te comía a besos
When I used to shower you with kisses
Y tu piel va a pedir mas
And your skin will ask for more
Pero ya estaré muy lejos
But I'll be far away
Cuando quieras regresar
When you want to come back
Ya no va a ser tu momento
It won't be your moment anymore
Mejor tómate un respiro
Better take a breath
Pa' que pienses bien las cosas
So you can think things through
No preguntes si aún te amo
Don't ask if I still love you
La respuesta se me nota
The answer is obvious to me
Sabía que tenía razón
I knew I was right
Ese orgullo es mal amigo
That pride is a bad friend
Tu pidiéndome perdón
You asking for my forgiveness
La verdad no lo imagino
Honestly, I can't imagine it
Si querías perder mi amor
If you wanted to lose my love
Ya vas por muy buen camino
You're on a very good path
Si tu plan era perderme
Se o teu plano era me perder
Te felicito lo has logrado
Parabéns, conseguiste
Porque ya no vas a verme
Porque já não me vais ver
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
A isso de me sentires falta, é melhor te acostumares
No la vas a tener fácil
Não vai ser fácil para ti
Aunque disfraces tu tristeza
Mesmo que disfarces a tua tristeza
Tu corazón es tan frágil
O teu coração é tão frágil
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Dou-te uns dias para me pedires que volte
Te Darán Ganas De Verme
Vais Sentir Vontade De Me Ver
Buscarás cualquier pretexto
Vais procurar qualquer pretexto
Te va a pasar por la mente
Vai passar-te pela mente
Cuando te comía a besos
Quando te enchia de beijos
Y tu piel va a pedir mas
E a tua pele vai pedir mais
Pero ya estaré muy lejos
Mas eu já estarei muito longe
Cuando quieras regresar
Quando quiseres voltar
Ya no va a ser tu momento
Já não será o teu momento
Mejor tómate un respiro
Melhor tomares um respiro
Pa' que pienses bien las cosas
Para pensares bem nas coisas
No preguntes si aún te amo
Não perguntes se ainda te amo
La respuesta se me nota
A resposta nota-se em mim
Sabía que tenía razón
Sabia que tinha razão
Ese orgullo es mal amigo
Esse orgulho é um mau amigo
Tu pidiéndome perdón
Tu a pedires-me perdão
La verdad no lo imagino
A verdade é que não imagino
Si querías perder mi amor
Se querias perder o meu amor
Ya vas por muy buen camino
Já estás no bom caminho
(Y síguele hechando ganas mija)
(E continua a dar o teu melhor, minha querida)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(De qualquer forma, já não há volta a dar, pequenina)
(Los Recoditos oiga)
(Os Recoditos, ouve)
Te Darán Ganas De Verme
Vais Sentir Vontade De Me Ver
Buscarás cualquier pretexto
Vais procurar qualquer pretexto
Te va a pasar por la mente
Vai passar-te pela mente
Cuando te comía a besos
Quando te enchia de beijos
Y tu piel va a pedir mas
E a tua pele vai pedir mais
Pero ya estaré muy lejos
Mas eu já estarei muito longe
Cuando quieras regresar
Quando quiseres voltar
Ya no va a ser tu momento
Já não será o teu momento
Mejor tómate un respiro
Melhor tomares um respiro
Pa' que pienses bien las cosas
Para pensares bem nas coisas
No preguntes si aún te amo
Não perguntes se ainda te amo
La respuesta se me nota
A resposta nota-se em mim
Sabía que tenía razón
Sabia que tinha razão
Ese orgullo es mal amigo
Esse orgulho é um mau amigo
Tu pidiéndome perdón
Tu a pedires-me perdão
La verdad no lo imagino
A verdade é que não imagino
Si querías perder mi amor
Se querias perder o meu amor
Ya vas por muy buen camino
Já estás no bom caminho
Si tu plan era perderme
Si ton plan était de me perdre
Te felicito lo has logrado
Je te félicite, tu as réussi
Porque ya no vas a verme
Parce que tu ne me verras plus
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
Tu ferais mieux de t'habituer à me manquer
No la vas a tener fácil
Ce ne sera pas facile pour toi
Aunque disfraces tu tristeza
Même si tu déguises ta tristesse
Tu corazón es tan frágil
Ton cœur est si fragile
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Je te donne quelques jours pour me demander de revenir
Te Darán Ganas De Verme
Tu auras envie de me voir
Buscarás cualquier pretexto
Tu chercheras n'importe quelle excuse
Te va a pasar por la mente
Ça te traversera l'esprit
Cuando te comía a besos
Quand je t'embrassais à pleine bouche
Y tu piel va a pedir mas
Et ta peau en demandera plus
Pero ya estaré muy lejos
Mais je serai déjà très loin
Cuando quieras regresar
Quand tu voudras revenir
Ya no va a ser tu momento
Ce ne sera plus ton moment
Mejor tómate un respiro
Prends plutôt une pause
Pa' que pienses bien las cosas
Pour bien réfléchir aux choses
No preguntes si aún te amo
Ne demande pas si je t'aime encore
La respuesta se me nota
La réponse est évidente
Sabía que tenía razón
Je savais que j'avais raison
Ese orgullo es mal amigo
Cet orgueil est un mauvais ami
Tu pidiéndome perdón
Toi, me demandant pardon
La verdad no lo imagino
Je n'arrive pas à l'imaginer
Si querías perder mi amor
Si tu voulais perdre mon amour
Ya vas por muy buen camino
Tu es sur la bonne voie
(Y síguele hechando ganas mija)
(Et continue à te battre, ma chérie)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(De toute façon, il n'y a plus de retour en arrière, petite)
(Los Recoditos oiga)
(Les Recoditos, écoute)
Te Darán Ganas De Verme
Tu auras envie de me voir
Buscarás cualquier pretexto
Tu chercheras n'importe quelle excuse
Te va a pasar por la mente
Ça te traversera l'esprit
Cuando te comía a besos
Quand je t'embrassais à pleine bouche
Y tu piel va a pedir mas
Et ta peau en demandera plus
Pero ya estaré muy lejos
Mais je serai déjà très loin
Cuando quieras regresar
Quand tu voudras revenir
Ya no va a ser tu momento
Ce ne sera plus ton moment
Mejor tómate un respiro
Prends plutôt une pause
Pa' que pienses bien las cosas
Pour bien réfléchir aux choses
No preguntes si aún te amo
Ne demande pas si je t'aime encore
La respuesta se me nota
La réponse est évidente
Sabía que tenía razón
Je savais que j'avais raison
Ese orgullo es mal amigo
Cet orgueil est un mauvais ami
Tu pidiéndome perdón
Toi, me demandant pardon
La verdad no lo imagino
Je n'arrive pas à l'imaginer
Si querías perder mi amor
Si tu voulais perdre mon amour
Ya vas por muy buen camino
Tu es sur la bonne voie
Si tu plan era perderme
Wenn dein Plan war, mich zu verlieren
Te felicito lo has logrado
Ich gratuliere dir, du hast es geschafft
Porque ya no vas a verme
Denn du wirst mich nicht mehr sehen
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
Gewöhne dich besser daran, mich zu vermissen
No la vas a tener fácil
Es wird nicht einfach für dich sein
Aunque disfraces tu tristeza
Auch wenn du deine Traurigkeit versteckst
Tu corazón es tan frágil
Dein Herz ist so zerbrechlich
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Ich gebe dir ein paar Tage, um mich zu bitten, zurückzukommen
Te Darán Ganas De Verme
Du wirst den Wunsch haben, mich zu sehen
Buscarás cualquier pretexto
Du wirst nach irgendeinem Vorwand suchen
Te va a pasar por la mente
Es wird dir in den Sinn kommen
Cuando te comía a besos
Als ich dich mit Küssen überhäufte
Y tu piel va a pedir mas
Und deine Haut wird mehr verlangen
Pero ya estaré muy lejos
Aber ich werde schon weit weg sein
Cuando quieras regresar
Wenn du zurückkommen willst
Ya no va a ser tu momento
Wird es nicht mehr dein Moment sein
Mejor tómate un respiro
Nimm dir lieber eine Auszeit
Pa' que pienses bien las cosas
Damit du die Dinge gut durchdenkst
No preguntes si aún te amo
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
La respuesta se me nota
Die Antwort ist offensichtlich
Sabía que tenía razón
Ich wusste, dass ich recht hatte
Ese orgullo es mal amigo
Dieser Stolz ist ein schlechter Freund
Tu pidiéndome perdón
Du bittest mich um Vergebung
La verdad no lo imagino
Ehrlich gesagt, kann ich mir das nicht vorstellen
Si querías perder mi amor
Wenn du meine Liebe verlieren wolltest
Ya vas por muy buen camino
Du bist auf einem sehr guten Weg
(Y síguele hechando ganas mija)
(Und mach weiter so, meine Liebe)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(Schließlich gibt es kein Zurück mehr, meine Kleine)
(Los Recoditos oiga)
(Die Recoditos, hör zu)
Te Darán Ganas De Verme
Du wirst den Wunsch haben, mich zu sehen
Buscarás cualquier pretexto
Du wirst nach irgendeinem Vorwand suchen
Te va a pasar por la mente
Es wird dir in den Sinn kommen
Cuando te comía a besos
Als ich dich mit Küssen überhäufte
Y tu piel va a pedir mas
Und deine Haut wird mehr verlangen
Pero ya estaré muy lejos
Aber ich werde schon weit weg sein
Cuando quieras regresar
Wenn du zurückkommen willst
Ya no va a ser tu momento
Wird es nicht mehr dein Moment sein
Mejor tómate un respiro
Nimm dir lieber eine Auszeit
Pa' que pienses bien las cosas
Damit du die Dinge gut durchdenkst
No preguntes si aún te amo
Frag nicht, ob ich dich noch liebe
La respuesta se me nota
Die Antwort ist offensichtlich
Sabía que tenía razón
Ich wusste, dass ich recht hatte
Ese orgullo es mal amigo
Dieser Stolz ist ein schlechter Freund
Tu pidiéndome perdón
Du bittest mich um Vergebung
La verdad no lo imagino
Ehrlich gesagt, kann ich mir das nicht vorstellen
Si querías perder mi amor
Wenn du meine Liebe verlieren wolltest
Ya vas por muy buen camino
Du bist auf einem sehr guten Weg
Si tu plan era perderme
Se il tuo piano era perdermi
Te felicito lo has logrado
Ti congratulo, ci sei riuscito
Porque ya no vas a verme
Perché non mi vedrai più
A eso de extrañarme mejor vete acostumbrando
A questo di sentirmi la mancanza, meglio che ti ci abitui
No la vas a tener fácil
Non sarà facile per te
Aunque disfraces tu tristeza
Anche se mascheri la tua tristezza
Tu corazón es tan frágil
Il tuo cuore è così fragile
Te doy unos días pa' que me pidas que vuelva
Ti do qualche giorno per chiedermi di tornare
Te Darán Ganas De Verme
Avrai voglia di vedermi
Buscarás cualquier pretexto
Cercherai qualsiasi pretesto
Te va a pasar por la mente
Ti passerà per la mente
Cuando te comía a besos
Quando ti coprivo di baci
Y tu piel va a pedir mas
E la tua pelle ne chiederà di più
Pero ya estaré muy lejos
Ma sarò già molto lontano
Cuando quieras regresar
Quando vorrai tornare
Ya no va a ser tu momento
Non sarà più il tuo momento
Mejor tómate un respiro
Meglio che tu prenda una pausa
Pa' que pienses bien las cosas
Per pensare bene alle cose
No preguntes si aún te amo
Non chiedere se ti amo ancora
La respuesta se me nota
La risposta si nota
Sabía que tenía razón
Sapevo di avere ragione
Ese orgullo es mal amigo
Quell'orgoglio è un cattivo amico
Tu pidiéndome perdón
Tu che mi chiedi perdono
La verdad no lo imagino
La verità è che non me lo immagino
Si querías perder mi amor
Se volevi perdere il mio amore
Ya vas por muy buen camino
Sei già sulla buona strada
(Y síguele hechando ganas mija)
(E continua a darci dentro, mia cara)
(Al cabo, ya no hay vuelta de hoja chiquitita)
(Alla fine, non c'è più nulla da fare, piccolina)
(Los Recoditos oiga)
(Gli Recoditos, senti)
Te Darán Ganas De Verme
Avrai voglia di vedermi
Buscarás cualquier pretexto
Cercherai qualsiasi pretesto
Te va a pasar por la mente
Ti passerà per la mente
Cuando te comía a besos
Quando ti coprivo di baci
Y tu piel va a pedir mas
E la tua pelle ne chiederà di più
Pero ya estaré muy lejos
Ma sarò già molto lontano
Cuando quieras regresar
Quando vorrai tornare
Ya no va a ser tu momento
Non sarà più il tuo momento
Mejor tómate un respiro
Meglio che tu prenda una pausa
Pa' que pienses bien las cosas
Per pensare bene alle cose
No preguntes si aún te amo
Non chiedere se ti amo ancora
La respuesta se me nota
La risposta si nota
Sabía que tenía razón
Sapevo di avere ragione
Ese orgullo es mal amigo
Quell'orgoglio è un cattivo amico
Tu pidiéndome perdón
Tu che mi chiedi perdono
La verdad no lo imagino
La verità è che non me lo immagino
Si querías perder mi amor
Se volevi perdere il mio amore
Ya vas por muy buen camino
Sei già sulla buona strada