No Me Conocen [Remix]

Julian Reininger, Leandro Agustin Medina, Mauro Ezequiel Lombardo, Maximiliano Cristian Villalba, Tiago Uriel Pacheco Lezcano

Lyrics Translation

Eh-eh-eh

Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir

Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo

Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir

Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo

Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Esa nena mala no es para cualquiera
Tus amigas, ma', todita' me tiran
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira

Sí, ven a mi cama ahora
Vamo' a darle a toda hora
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'

Ella es una loba, nadie la controla
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Viene de frente, quiere que le entre ahora

Baila, morena
Tu cuerpo me quema
Bailando, morena
Tu cuerpo me quema

No pare', shorty
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi

Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir

Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo

Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
Y a la vez que te como y que te veo, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh

Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Si alguien te destruyó, te juro
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
Turra' que se callen, te juro

De mí espera lo que nadie le da
Es del barrio como una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Tenía mi remera y una visera

De mí espera lo que nadie le da
Es del barrio como una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)

Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Están celosa' porque a toda' las picheo
Solo contigo ready pa'l peliculeo

No pare', my baby
Voy por ti, esa ho no comprende
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
Tira lu' y que yo vo' a comerte

Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir

Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo

Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)

Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
Pero después en secreto no' arreglamo'

A veces te quiero presente en mi vida
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
Pero creo que estás hecha a mi medida
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'

A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)

Esto es un palo pa' la historia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah

Bandido, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Duko, you know
Yeah, damn, eh

Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
They might ask for photos when we enter the mall
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Even though your friends judge me, they're wrong
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
They don't know me, baby, they know nothing about me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
They only know my name, they should stop lying
Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
More than one of them called me for the showbiz
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
I leave their messages waiting, I don't read any of them
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Tell them that I ate you all up listening to Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
And that they called the police because they were scared
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
I might break your ass, never your heart
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Even though your friends judge me, they're wrong
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
They don't know me, baby, they know nothing about me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
They only know my name, they should stop lying
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
More than one of them called me for the showbiz
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
I leave their messages waiting, I don't read any of them
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Tell them that I ate you all up listening to Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
And that they called the police because they were scared
Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Baby, let's do it however you want
Esa nena mala no es para cualquiera
That bad girl is not for anyone
Tus amigas, ma', todita' me tiran
Your friends, ma', all of them throw themselves at me
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira
They speak ill of me, but that's a lie
Sí, ven a mi cama ahora
Yes, come to my bed now
Vamo' a darle a toda hora
Let's do it at any time
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Leave them alone, let those girls talk all they want
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'
If they speak ill of me it's because I never paid them any attention, ma'
Ella es una loba, nadie la controla
She's a wolf, nobody controls her
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
They left her alone, but with me she never cries
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
A snake, always lies to you but makes you fall in love
Viene de frente, quiere que le entre ahora
She comes straight forward, wants me to get in now
Baila, morena
Dance, brunette
Tu cuerpo me quema
Your body burns me
Bailando, morena
Dancing, brunette
Tu cuerpo me quema
Your body burns me
No pare', shorty
Don't stop, shorty
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Keep moving, I love your body
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Go all the way down until that joggin' explodes
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
I saw from afar that you're a saint
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
I might break your ass, never your heart
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Even though your friends judge me, they're wrong
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
They don't know me, baby, they know nothing about me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
They only know my name, they should stop lying
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
More than one of them called me for the showbiz
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
I leave their messages waiting and I don't read any of them
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Tell them that I ate you all up listening to Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
And that they called the police because they were scared
Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
That your face is wet and it's not because of tears
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
I know I drive you crazy, mom, when you get close
Y a la vez que te como y que te veo, oh
And at the same time that I eat you and see you, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh
Others call me for the showbiz, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
My heart is yours, just like the street
Si alguien te destruyó, te juro
If someone destroyed you, I swear
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
I'll spend the money from the hustle with you
Turra' que se callen, te juro
Shut up, I swear
De mí espera lo que nadie le da
From me she expects what no one gives her
Es del barrio como una Gilera
She's from the neighborhood like a Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Last night I saw that she uploaded a photo
Tenía mi remera y una visera
She had my shirt and a visor
De mí espera lo que nadie le da
From me she expects what no one gives her
Es del barrio como una Gilera
She's from the neighborhood like a Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Last night I saw that she uploaded a photo
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
She had my shirt and a visor (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
I ate you, baby, listening to Romeo
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Your friends come with stories but I don't read them anymore
Están celosa' porque a toda' las picheo
They're jealous because I ditch all of them
Solo contigo ready pa'l peliculeo
Only with you ready for the movie
No pare', my baby
Don't stop, my baby
Voy por ti, esa ho no comprende
I'm going for you, that ho doesn't understand
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
Of all the hood your ass is the one that turns me on
Tira lu' y que yo vo' a comerte
Throw light and I'm going to eat you
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
I might break your ass, never your heart
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Even though your friends judge me, they're wrong
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
They don't know me, baby, they know nothing about me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
They only know my name, they should stop lying
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
More than one of them called me for the showbiz
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
I leave their messages waiting, I don't read any of them
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Tell them that I ate you all up listening to Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
And that they called the police because they were scared
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
And I don't even repeat to her that I love her (that I love her)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Fifty-fifty, let's go and let's go (let's go and let's go)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
She knows that I love her, gypsy heart (gypsy heart)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)
Two kisses on the cheek and the other on the hand (prr)
Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
She asked me for flowers, I gave her a jar instead of a bouquet (instead of a bouquet)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
She gave me her heart so I would stay away from the grams (from the grams)
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
We fight a couple of times, we get jealous
Pero después en secreto no' arreglamo'
But then in secret we make up
A veces te quiero presente en mi vida
Sometimes I want you present in my life
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
Other times I get bitter, I spend it on drinks
Pero creo que estás hecha a mi medida
But I think you're made to my measure
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'
With your Nike bag, with your Adidas combo
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Sometimes I want you present in my life (in my life)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Other times I get bitter, I spend it on drinks (on drinks)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
But I think you're made to my measure (my measure, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)
With your Nike bag, with your Adidas combo (yeah, eh)
Esto es un palo pa' la historia, yeah
This is a hit for history, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
This is a hit for history, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
This is a hit for history, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
This is a hit for history, yeah
Bandido, Tiago
Bandit, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Tell me, Rei, Lea in the mix
Duko, you know
Duko, you know
Yeah, damn, eh
Yeah, damn, eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
Pode ser que me peçam fotos quando entramos no shopping
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Embora suas amigas me julguem, elas estão erradas
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elas não me conhecem, bebê, não sabem nada sobre mim
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elas só conhecem meu nome, elas devem parar de mentir
Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mais de uma delas me chamou para a farra
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Deixo suas mensagens em espera, não leio nenhuma delas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Conte a elas que te devorei toda ouvindo Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E que chamaram a polícia porque estavam com medo
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Pode ser que eu te machuque, mas nunca o coração
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Embora suas amigas me julguem, elas estão erradas
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elas não me conhecem, bebê, não sabem nada sobre mim
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elas só conhecem meu nome, elas devem parar de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mais de uma delas me chamou para a farra
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Deixo suas mensagens em espera, não leio nenhuma delas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Conte a elas que te devorei toda ouvindo Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E que chamaram a polícia porque estavam com medo
Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Bebê, vamos fazer do jeito que você quiser
Esa nena mala no es para cualquiera
Essa menina má não é para qualquer um
Tus amigas, ma', todita' me tiran
Suas amigas, todas elas me querem
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira
Elas falam mal de mim, mas isso é mentira
Sí, ven a mi cama ahora
Sim, venha para a minha cama agora
Vamo' a darle a toda hora
Vamos fazer a qualquer hora
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Deixe-as em paz, deixe essas garotas falarem
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'
Se elas falam mal de mim é porque eu nunca dei bola para elas, mãe
Ella es una loba, nadie la controla
Ela é uma loba, ninguém a controla
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
Ela foi deixada sozinha, mas comigo ela nunca chora
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Uma serpente, sempre te engana mas te encanta
Viene de frente, quiere que le entre ahora
Ela vem de frente, quer que eu entre agora
Baila, morena
Dance, morena
Tu cuerpo me quema
Seu corpo me queima
Bailando, morena
Dançando, morena
Tu cuerpo me quema
Seu corpo me queima
No pare', shorty
Não pare, garota
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Continue se movendo, eu amo seu corpo
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Vá até o chão até que essa calça exploda
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
Eu já vi de longe que você é uma santa
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Pode ser que eu te machuque, mas nunca o coração
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Embora suas amigas me julguem, elas estão erradas
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elas não me conhecem, bebê, não sabem nada sobre mim
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elas só conhecem meu nome, elas devem parar de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mais de uma delas me chamou para a farra
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
Deixo suas mensagens em espera, não leio nenhuma delas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Conte a elas que te devorei toda ouvindo Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E que chamaram a polícia porque estavam com medo
Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
Que seu rosto está molhado e não é de lágrimas
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
Eu sei que te deixo louca, mãe, quando me aproximo
Y a la vez que te como y que te veo, oh
E ao mesmo tempo que te devoro e te vejo, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh
Outras me chamam para a farra, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Meu coração é seu, assim como a rua
Si alguien te destruyó, te juro
Se alguém te destruiu, eu juro
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
Vou gastar o dinheiro do trabalho com você
Turra' que se callen, te juro
Que as garotas se calem, eu juro
De mí espera lo que nadie le da
De mim ela espera o que ninguém lhe dá
Es del barrio como una Gilera
Ela é do bairro como uma Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Ontem à noite vi que ela postou uma foto
Tenía mi remera y una visera
Ela estava usando minha camiseta e um boné
De mí espera lo que nadie le da
De mim ela espera o que ninguém lhe dá
Es del barrio como una Gilera
Ela é do bairro como uma Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Ontem à noite vi que ela postou uma foto
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
Ela estava usando minha camiseta e um boné (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Eu te devorei, baby, ouvindo Romeo
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Suas amigas vêm com histórias mas eu não as leio mais
Están celosa' porque a toda' las picheo
Elas estão com ciúmes porque eu ignoro todas elas
Solo contigo ready pa'l peliculeo
Só com você estou pronto para o filme
No pare', my baby
Não pare, minha baby
Voy por ti, esa ho no comprende
Eu vou atrás de você, essa garota não entende
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
De todo o bairro, é o seu que me acende
Tira lu' y que yo vo' a comerte
Jogue luz e eu vou te devorar
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Pode ser que eu te machuque, mas nunca o coração
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Embora suas amigas me julguem, elas estão erradas
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elas não me conhecem, bebê, não sabem nada sobre mim
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elas só conhecem meu nome, elas devem parar de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mais de uma delas me chamou para a farra
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Deixo suas mensagens em espera, não leio nenhuma delas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Conte a elas que te devorei toda ouvindo Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E que chamaram a polícia porque estavam com medo
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
E eu nem mesmo repito que a amo (que a amo)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Metade e metade, vamos e vamos (vamos e vamos)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Ela sabe que eu a amo, coração de cigano (coração de cigano)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)
Dois beijos na bochecha e o outro na mão (prr)
Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
Ela me pediu flores, eu dei um frasco em vez de um buquê (em vez de um buquê)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
Ela me deu seu coração para me afastar das drogas (das drogas)
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
Nós brigamos algumas vezes, ficamos com ciúmes
Pero después en secreto no' arreglamo'
Mas depois em segredo nós nos acertamos
A veces te quiero presente en mi vida
Às vezes eu quero você presente na minha vida
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
Outras vezes eu fico amargo, gasto com bebida
Pero creo que estás hecha a mi medida
Mas acho que você foi feita sob medida para mim
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'
Com sua bolsa Nike, com seu conjunto da Adidas
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Às vezes eu quero você presente na minha vida (na minha vida)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Outras vezes eu fico amargo, gasto com bebida (com bebida)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Mas acho que você foi feita sob medida para mim (sob medida, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)
Com sua bolsa Nike, com seu conjunto da Adidas (yeah, eh)
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Isso é um hit para a história, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Isso é um hit para a história, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Isso é um hit para a história, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Isso é um hit para a história, yeah
Bandido, Tiago
Bandido, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Diga-me, Rei, Lea na mixagem
Duko, you know
Duko, você sabe
Yeah, damn, eh
Yeah, droga, eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
Il se peut qu'ils me demandent des photos quand nous entrons dans le centre commercial
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Bien que tes amies me jugent, elles n'ont pas raison
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elles ne me connaissent pas, bébé, elles ne savent rien de moi
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elles connaissent juste mon nom, qu'elles arrêtent de mentir
Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
Plus d'une d'entre elles m'a appelé pour faire la fête
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Je laisse leurs messages en attente, je ne les lis pas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Dis-leur que je t'ai dévorée en écoutant Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Et qu'elles ont appelé la police parce qu'elles avaient peur
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Il se peut que je te brise le cul, jamais le cœur
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Bien que tes amies me jugent, elles n'ont pas raison
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elles ne me connaissent pas, bébé, elles ne savent rien de moi
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elles connaissent juste mon nom, qu'elles arrêtent de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Plus d'une d'entre elles m'a appelé pour faire la fête
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Je laisse leurs messages en attente, je ne les lis pas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Dis-leur que je t'ai dévorée en écoutant Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Et qu'elles ont appelé la police parce qu'elles avaient peur
Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Bébé, faisons-le comme tu veux
Esa nena mala no es para cualquiera
Cette mauvaise fille n'est pas pour n'importe qui
Tus amigas, ma', todita' me tiran
Tes amies, ma', toutes me draguent
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira
Elles parlent mal de moi, mais c'est un mensonge
Sí, ven a mi cama ahora
Oui, viens dans mon lit maintenant
Vamo' a darle a toda hora
Faisons-le à toute heure
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Laisse-les tranquilles, que ces salopes parlent toutes
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'
Si elles parlent mal de moi, c'est parce que je ne leur ai jamais prêté attention, ma'
Ella es una loba, nadie la controla
Elle est une louve, personne ne la contrôle
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
Ils l'ont laissée seule, mais avec moi elle ne pleure jamais
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Un serpent, elle te ment toujours mais elle te fait tomber amoureux
Viene de frente, quiere que le entre ahora
Elle vient de face, elle veut que je la prenne maintenant
Baila, morena
Danse, brune
Tu cuerpo me quema
Ton corps me brûle
Bailando, morena
En dansant, brune
Tu cuerpo me quema
Ton corps me brûle
No pare', shorty
Ne t'arrête pas, chérie
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Continue à bouger, j'adore ton corps
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Descends jusqu'à ce que ce jogging explose
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
Je sais que tu es une sainte, je l'ai vu de loin
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Il se peut que je te brise le cul, jamais le cœur
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Bien que tes amies me jugent, elles n'ont pas raison
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elles ne me connaissent pas, bébé, elles ne savent rien de moi
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elles connaissent juste mon nom, qu'elles arrêtent de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Plus d'une d'entre elles m'a appelé pour faire la fête
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
Je laisse leurs messages en attente et je ne les lis pas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Dis-leur que je t'ai dévorée en écoutant Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Et qu'elles ont appelé la police parce qu'elles avaient peur
Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
Que ton visage est mouillé et ce n'est pas à cause des larmes
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
Je sais que je te rends folle, ma, quand tu t'approches
Y a la vez que te como y que te veo, oh
Et en même temps que je te mange et que je te vois, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh
D'autres m'appellent pour faire la fête, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Mon cœur est à toi, tout comme la rue
Si alguien te destruyó, te juro
Si quelqu'un t'a détruite, je te jure
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
Je vais dépenser l'argent du travail avec toi
Turra' que se callen, te juro
Que les salopes se taisent, je te le jure
De mí espera lo que nadie le da
Elle attend de moi ce que personne ne lui donne
Es del barrio como una Gilera
Elle est du quartier comme une Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Hier soir, j'ai vu qu'elle avait posté une photo
Tenía mi remera y una visera
Elle portait mon t-shirt et une casquette
De mí espera lo que nadie le da
Elle attend de moi ce que personne ne lui donne
Es del barrio como una Gilera
Elle est du quartier comme une Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Hier soir, j'ai vu qu'elle avait posté une photo
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
Elle portait mon t-shirt et une casquette (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Je t'ai dévorée, bébé, en écoutant Romeo
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Tes amies viennent avec des histoires mais je ne les lis plus
Están celosa' porque a toda' las picheo
Elles sont jalouses parce que je les ignore toutes
Solo contigo ready pa'l peliculeo
Seulement avec toi prête pour le cinéma
No pare', my baby
Ne t'arrête pas, mon bébé
Voy por ti, esa ho no comprende
Je viens pour toi, cette pute ne comprend pas
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
De tout le quartier, c'est ton cul qui m'allume
Tira lu' y que yo vo' a comerte
Fais la lumière et je vais te manger
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Il se peut que je te brise le cul, jamais le cœur
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Bien que tes amies me jugent, elles n'ont pas raison
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Elles ne me connaissent pas, bébé, elles ne savent rien de moi
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Elles connaissent juste mon nom, qu'elles arrêtent de mentir
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Plus d'une d'entre elles m'a appelé pour faire la fête
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Je laisse leurs messages en attente, je ne les lis pas
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Dis-leur que je t'ai dévorée en écoutant Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Et qu'elles ont appelé la police parce qu'elles avaient peur
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
Et je ne lui répète même pas que je l'aime (que je l'aime)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Moitié-moitié, cinquante-cinquante, allons-y et allons-y (allons-y et allons-y)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Elle sait que je l'aime, cœur de gitan (cœur de gitan)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)
Deux baisers sur la joue et l'autre sur la main (prr)
Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
Elle m'a demandé des fleurs, je lui ai donné un pot au lieu d'un bouquet (au lieu d'un bouquet)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
Elle m'a donné son cœur pour que je m'éloigne des grammes (des grammes)
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
Nous nous sommes disputés quelques fois, nous nous sommes jalousés
Pero después en secreto no' arreglamo'
Mais ensuite en secret nous nous sommes réconciliés
A veces te quiero presente en mi vida
Parfois je veux que tu sois présente dans ma vie
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
D'autres fois je suis amer, je le dépense en boisson
Pero creo que estás hecha a mi medida
Mais je pense que tu es faite pour moi
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'
Avec ton sac Nike, avec ta combinaison Adidas
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Parfois je veux que tu sois présente dans ma vie (dans ma vie)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
D'autres fois je suis amer, je le dépense en boisson (en boisson)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Mais je pense que tu es faite pour moi (pour moi, ouais, ouais)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)
Avec ton sac Nike, avec ta combinaison Adidas (ouais, eh)
Esto es un palo pa' la historia, yeah
C'est un coup pour l'histoire, ouais
Esto es un palo pa' la historia, yeah
C'est un coup pour l'histoire, ouais
Esto es un palo pa' la historia, yeah
C'est un coup pour l'histoire, ouais
Esto es un palo pa' la historia, yeah
C'est un coup pour l'histoire, ouais
Bandido, Tiago
Bandit, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Dis-moi, Rei, Lea dans le mix
Duko, you know
Duko, tu sais
Yeah, damn, eh
Ouais, putain, eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
Es kann sein, dass sie Fotos von mir verlangen, wenn wir ins Einkaufszentrum gehen
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Obwohl deine Freundinnen mich beurteilen, haben sie nicht recht
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Sie kennen mich nicht, Baby, sie wissen nichts über mich
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Sie kennen nur meinen Namen, sie sollen aufhören zu lügen
Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mehr als eine von ihnen hat mich für den Klatsch und Tratsch angerufen
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Ich lasse ihre Nachrichten unbeantwortet, ich lese keine davon
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Erzähl ihnen, dass ich dich ganz aufgegessen habe, während ich Romeo hörte
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Und dass sie die Polizei gerufen haben, weil sie Angst hatten
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Es kann sein, dass ich dich hart rannehme, aber ich breche nie dein Herz
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Obwohl deine Freundinnen mich beurteilen, haben sie nicht recht
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Sie kennen mich nicht, Baby, sie wissen nichts über mich
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Sie kennen nur meinen Namen, sie sollen aufhören zu lügen
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mehr als eine von ihnen hat mich für den Klatsch und Tratsch angerufen
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Ich lasse ihre Nachrichten unbeantwortet, ich lese keine davon
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Erzähl ihnen, dass ich dich ganz aufgegessen habe, während ich Romeo hörte
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Und dass sie die Polizei gerufen haben, weil sie Angst hatten
Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Baby, lass uns es so machen, wie du willst
Esa nena mala no es para cualquiera
Dieses böse Mädchen ist nicht für jeden
Tus amigas, ma', todita' me tiran
Deine Freundinnen, alle wollen mich
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira
Sie reden schlecht über mich, aber das ist eine Lüge
Sí, ven a mi cama ahora
Ja, komm jetzt in mein Bett
Vamo' a darle a toda hora
Lass uns es zu jeder Stunde machen
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Lass sie in Ruhe, lass diese Mädchen reden
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'
Wenn sie schlecht über mich reden, dann nur weil ich ihnen nie Beachtung geschenkt habe, Baby
Ella es una loba, nadie la controla
Sie ist eine Wölfin, niemand kann sie kontrollieren
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
Sie wurde allein gelassen, aber mit mir weint sie nie
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Eine Schlange, sie lügt immer, aber sie verliebt dich
Viene de frente, quiere que le entre ahora
Sie kommt direkt auf dich zu, sie will, dass ich jetzt eindringe
Baila, morena
Tanz, Brünette
Tu cuerpo me quema
Dein Körper verbrennt mich
Bailando, morena
Tanzend, Brünette
Tu cuerpo me quema
Dein Körper verbrennt mich
No pare', shorty
Hör nicht auf, Süße
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Bewege dich weiter, ich liebe deinen Körper
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Gib alles, bis diese Jogginghose platzt
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
Ich habe schon von weitem gesehen, dass du eine Heilige bist
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Es kann sein, dass ich dich hart rannehme, aber ich breche nie dein Herz
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Obwohl deine Freundinnen mich beurteilen, haben sie nicht recht
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Sie kennen mich nicht, Baby, sie wissen nichts über mich
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Sie kennen nur meinen Namen, sie sollen aufhören zu lügen
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mehr als eine von ihnen hat mich für den Klatsch und Tratsch angerufen
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
Ich lasse ihre Nachrichten unbeantwortet, ich lese keine davon
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Erzähl ihnen, dass ich dich ganz aufgegessen habe, während ich Romeo hörte
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Und dass sie die Polizei gerufen haben, weil sie Angst hatten
Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
Dass dein Gesicht nass ist und es sind keine Tränen
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
Ich weiß, dass ich dich verrückt mache, Mama, wenn du dich mir näherst
Y a la vez que te como y que te veo, oh
Und während ich dich esse und dich sehe, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh
Andere rufen mich für den Klatsch und Tratsch an, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Mein Herz gehört dir, genauso wie die Straße
Si alguien te destruyó, te juro
Wenn jemand dich zerstört hat, schwöre ich
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
Ich werde das Geld, das ich verdient habe, mit dir ausgeben
Turra' que se callen, te juro
Die Schlampen sollen schweigen, ich schwöre es
De mí espera lo que nadie le da
Von mir erwartet sie, was niemand ihr gibt
Es del barrio como una Gilera
Sie ist aus der Nachbarschaft wie ein Gilera-Motorrad
Anoche vi que ella subió una foto
Gestern Nacht habe ich gesehen, dass sie ein Foto hochgeladen hat
Tenía mi remera y una visera
Sie trug mein T-Shirt und eine Kappe
De mí espera lo que nadie le da
Von mir erwartet sie, was niemand ihr gibt
Es del barrio como una Gilera
Sie ist aus der Nachbarschaft wie ein Gilera-Motorrad
Anoche vi que ella subió una foto
Gestern Nacht habe ich gesehen, dass sie ein Foto hochgeladen hat
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
Sie trug mein T-Shirt und eine Kappe (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Ich habe dich, Baby, ganz aufgegessen, während ich Romeo hörte
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Deine Freundinnen kommen mit Geschichten, aber ich lese sie nicht mehr
Están celosa' porque a toda' las picheo
Sie sind eifersüchtig, weil ich alle ignoriere
Solo contigo ready pa'l peliculeo
Nur mit dir bin ich bereit für den Film
No pare', my baby
Hör nicht auf, mein Baby
Voy por ti, esa ho no comprende
Ich komme für dich, diese Hure versteht es nicht
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
Von allen im Viertel ist es deine Muschi, die mich anmacht
Tira lu' y que yo vo' a comerte
Mach das Licht an und ich werde dich essen
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Es kann sein, dass ich dich hart rannehme, aber ich breche nie dein Herz
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Obwohl deine Freundinnen mich beurteilen, haben sie nicht recht
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Sie kennen mich nicht, Baby, sie wissen nichts über mich
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Sie kennen nur meinen Namen, sie sollen aufhören zu lügen
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Mehr als eine von ihnen hat mich für den Klatsch und Tratsch angerufen
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Ich lasse ihre Nachrichten unbeantwortet, ich lese keine davon
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Erzähl ihnen, dass ich dich ganz aufgegessen habe, während ich Romeo hörte
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
Und dass sie die Polizei gerufen haben, weil sie Angst hatten
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
Und ich wiederhole nicht einmal, dass ich sie liebe (dass ich sie liebe)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Fifty-fifty, lass uns gehen und gehen (lass uns gehen und gehen)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Sie weiß, dass ich sie liebe, Herz eines Zigeuners (Herz eines Zigeuners)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)
Zwei Küsse auf die Wange und der andere auf die Hand (prr)
Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
Sie bat um Blumen, ich gab ihr ein Glas statt eines Straußes (statt eines Straußes)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
Sie gab mir ihr Herz, damit ich mich von den Gramm fernhalte (von den Gramm)
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
Wir haben uns ein paar Mal gestritten, wir waren eifersüchtig
Pero después en secreto no' arreglamo'
Aber danach haben wir uns heimlich versöhnt
A veces te quiero presente en mi vida
Manchmal möchte ich dich in meinem Leben haben
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
Andere Male bin ich verbittert, ich gebe es für Getränke aus
Pero creo que estás hecha a mi medida
Aber ich glaube, du bist genau meine Größe
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'
Mit deiner Nike-Tasche, mit deinem Adidas-Outfit
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Manchmal möchte ich dich in meinem Leben haben (in meinem Leben)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Andere Male bin ich verbittert, ich gebe es für Getränke aus (für Getränke)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Aber ich glaube, du bist genau meine Größe (meine Größe, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)
Mit deiner Nike-Tasche, mit deinem Adidas-Outfit (yeah, eh)
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Das ist ein Hit für die Geschichte, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Das ist ein Hit für die Geschichte, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Das ist ein Hit für die Geschichte, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Das ist ein Hit für die Geschichte, yeah
Bandido, Tiago
Bandit, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Sag es mir, Rei, Lea im Mix
Duko, you know
Duko, du weißt
Yeah, damn, eh
Yeah, verdammt, eh
Eh-eh-eh
Eh-eh-eh
Puede que me pidan foto' cuando entramo' al mall
Potrebbero chiedermi delle foto quando entriamo al centro commerciale
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Anche se le tue amiche mi giudicano, non hanno ragione
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Non mi conoscono, baby, non sanno nulla di me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Conoscono solo il mio nome, dovrebbero smettere di mentire
Má' de una de ella' me llamó para el faranduleo
Più di una di loro mi ha chiamato per far festa
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Lascio in attesa i loro messaggi, non li leggo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Racconta loro che ti ho mangiato tutta ascoltando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E che hanno chiamato la polizia perché avevano paura
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Potrei romperti il culo, ma mai il cuore
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Anche se le tue amiche mi giudicano, non hanno ragione
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Non mi conoscono, baby, non sanno nulla di me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Conoscono solo il mio nome, dovrebbero smettere di mentire
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Più di una di loro mi ha chiamato per far festa
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Lascio in attesa i loro messaggi, non li leggo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Racconta loro che ti ho mangiato tutta ascoltando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E che hanno chiamato la polizia perché avevano paura
Beba, vamo' a hacerlo como quieras
Bambina, facciamolo come vuoi tu
Esa nena mala no es para cualquiera
Quella ragazza cattiva non è per chiunque
Tus amigas, ma', todita' me tiran
Le tue amiche, tutte mi vogliono
De mí te hablan mal, pero eso e' mentira
Parlano male di me, ma è una bugia
Sí, ven a mi cama ahora
Sì, vieni nel mio letto ora
Vamo' a darle a toda hora
Facciamolo a tutte le ore
Déjala' tranquila', que esa' guachas hablen toda'
Lasciale stare, lascia che quelle ragazze parlino
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le' di bola, ma'
Se parlano male di me è perché non gli ho mai dato attenzione, mamma
Ella es una loba, nadie la controla
Lei è una lupa, nessuno la controlla
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
L'hanno lasciata sola, ma con me non piange mai
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Un serpente, ti mente sempre ma ti innamora
Viene de frente, quiere que le entre ahora
Viene di fronte, vuole che la prenda ora
Baila, morena
Balla, morena
Tu cuerpo me quema
Il tuo corpo mi brucia
Bailando, morena
Bailando, morena
Tu cuerpo me quema
Il tuo corpo mi brucia
No pare', shorty
Non fermarti, ragazza
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Continua a muoverti, adoro il tuo corpo
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin'
Vai giù fino a far esplodere quel jogging
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
Sei una santa, l'ho visto da lontano
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Potrei romperti il culo, ma mai il cuore
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Anche se le tue amiche mi giudicano, non hanno ragione
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Non mi conoscono, baby, non sanno nulla di me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Conoscono solo il mio nome, dovrebbero smettere di mentire
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Più di una di loro mi ha chiamato per far festa
Dejo en espera su' mensaje' y ninguno los leo
Lascio in attesa i loro messaggi, non li leggo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Racconta loro che ti ho mangiato tutta ascoltando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E che hanno chiamato la polizia perché avevano paura
Que tu cara está mojá' y no e' por lágrimas
Che il tuo viso è bagnato e non è per le lacrime
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
So che ti faccio impazzire, mamma, quando ti avvicini
Y a la vez que te como y que te veo, oh
E mentre ti mangio e ti guardo, oh
Otra' me llaman pa'l faranduleo, oh
Altre mi chiamano per far festa, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Il mio cuore è tuo, così come la strada
Si alguien te destruyó, te juro
Se qualcuno ti ha distrutto, ti giuro
El dinero del curro con vos vo' a gastarme
Spendo i soldi del lavoro con te
Turra' que se callen, te juro
Le ragazze che si zittiscano, ti giuro
De mí espera lo que nadie le da
Da me aspetta quello che nessuno le dà
Es del barrio como una Gilera
È del quartiere come una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Ieri notte ho visto che ha postato una foto
Tenía mi remera y una visera
Aveva la mia maglietta e un cappellino
De mí espera lo que nadie le da
Da me aspetta quello che nessuno le dà
Es del barrio como una Gilera
È del quartiere come una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Ieri notte ho visto che ha postato una foto
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
Aveva la mia maglietta e un cappellino (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Ti ho mangiato, baby, ascoltando Romeo
Tu' amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Le tue amiche vengono con storie ma non le leggo più
Están celosa' porque a toda' las picheo
Sono gelose perché le ignoro tutte
Solo contigo ready pa'l peliculeo
Solo con te sono pronto per il film
No pare', my baby
Non fermarti, mia cara
Voy por ti, esa ho no comprende
Vengo per te, quella ragazza non capisce
De to' el hood tu toto e' el que me enciende
Di tutto il quartiere il tuo culo è quello che mi accende
Tira lu' y que yo vo' a comerte
Fai luce e io verrò a mangiarti
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Potrei romperti il culo, ma mai il cuore
Aunque me juzguen tus amiga', no tienen razón
Anche se le tue amiche mi giudicano, non hanno ragione
No me conocen, bebé, no saben na' de mí
Non mi conoscono, baby, non sanno nulla di me
Junan mi nombre na' má', que dejen de mentir
Conoscono solo il mio nome, dovrebbero smettere di mentire
Más de una de ella' me llamó para el faranduleo
Più di una di loro mi ha chiamato per far festa
Dejo en espera su' mensaje', ninguno los leo
Lascio in attesa i loro messaggi, non li leggo
Contale' que te comí toda escuchando Romeo
Racconta loro che ti ho mangiato tutta ascoltando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
E che hanno chiamato la polizia perché avevano paura
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
E nemmeno le ripeto che la amo (che la amo)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo' y vamo' (vamo' y vamo')
Miti-miti, fifty-fifty, andiamo e andiamo (andiamo e andiamo)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Sa che la voglio, cuore di gitano (cuore di gitano)
Do' beso' en la mejilla y el otro en la mano (prr)
Due baci sulla guancia e l'altro sulla mano (prr)
Me pidió flore', le di un frasco en ve' de un ramo (en ve' de un ramo)
Mi ha chiesto dei fiori, le ho dato un barattolo invece di un mazzo (invece di un mazzo)
Me dio su cora pa' que me aleje 'e lo' gramo' (de lo' gramo')
Mi ha dato il suo cuore per allontanarmi dalla droga (dalla droga)
Nos peleamo' par de vece', nos celamo'
Ci siamo litigati un paio di volte, siamo gelosi
Pero después en secreto no' arreglamo'
Ma poi in segreto ci siamo sistemati
A veces te quiero presente en mi vida
A volte ti voglio presente nella mia vita
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida
Altre volte mi amareggio, lo spendo in alcol
Pero creo que estás hecha a mi medida
Ma penso che tu sia fatta su misura per me
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida'
Con la tua borsa Nike, con il tuo completo Adidas
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
A volte ti voglio presente nella mia vita (nella mia vita)
Otra' vece' me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Altre volte mi amareggio, lo spendo in alcol (in alcol)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Ma penso che tu sia fatta su misura per me (su misura per me, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida' (yeah, eh)
Con la tua borsa Nike, con il tuo completo Adidas (yeah, eh)
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Questo è un colpo per la storia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Questo è un colpo per la storia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Questo è un colpo per la storia, yeah
Esto es un palo pa' la historia, yeah
Questo è un colpo per la storia, yeah
Bandido, Tiago
Bandido, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Dimmelo, Rei, Lea in the mix
Duko, you know
Duko, lo sai
Yeah, damn, eh
Yeah, dannazione, eh

Most popular songs of BANDIDO

Other artists of Reggaeton