Jane

Stephen Duffy, Steven Page

Lyrics Translation

The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
It wasn't long before I lived with her
I sang her songs while she dyed my hair

Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, Jane

I'd bring her gold and frankincense and myrrh
She thought that I was making fun of her
She made me feel I was fourteen again
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
(She thinks it's cooler)

Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, Jane

I wrote a letter, she should have got it yesterday
Life could be better by being together
Is what I cannot explain to Jane

The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
(No promises as vague as heaven)
No Juliana next to my Evan
(No Juliana next to)

Jane, desired by the people at her school and work
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, Jane (come on)

The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
A garota trabalha na loja, doce Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
Fiquei deslumbrado com o sorriso dela enquanto fazia compras lá
It wasn't long before I lived with her
Não demorou muito para eu morar com ela
I sang her songs while she dyed my hair
Eu cantava para ela enquanto ela tingia meu cabelo
Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, dividida, mas não consigo decidir de que lado estou
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, decidiu que apenas covardes ficam, enquanto traidores fogem
Jane, Jane
Jane, Jane
I'd bring her gold and frankincense and myrrh
Eu traria ouro, incenso e mirra para ela
She thought that I was making fun of her
Ela pensou que eu estava zombando dela
She made me feel I was fourteen again
Ela me fez sentir como se tivesse quatorze anos novamente
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
É por isso que ela acha que é mais legal se continuarmos apenas amigos
(She thinks it's cooler)
(Ela acha que é mais legal)
Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, não acredita que um homem possa ser fiel
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, não está me dando uma chance de ser vergonhoso
Jane, Jane
Jane, Jane
I wrote a letter, she should have got it yesterday
Escrevi uma carta, ela deveria ter recebido ontem
Life could be better by being together
A vida poderia ser melhor estando juntos
Is what I cannot explain to Jane
É o que não consigo explicar para Jane
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
A garota trabalha na loja, doce Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
(Ainda deslumbrado com o sorriso dela enquanto faço furtos lá)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
Ainda deslumbrado com o sorriso dela enquanto faço furtos lá
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
(A garota trabalha na loja, doce Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
Nenhuma promessa tão vaga quanto o céu
(No promises as vague as heaven)
(Nenhuma promessa tão vaga quanto o céu)
No Juliana next to my Evan
Nenhuma Juliana ao lado do meu Evan
(No Juliana next to)
(Nenhuma Juliana ao lado)
Jane, desired by the people at her school and work
Jane, desejada pelas pessoas na escola e no trabalho
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, está cansada porque todo homem se torna um bobo apaixonado
Jane, Jane (come on)
Jane, Jane (vamos lá)
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La chica trabaja en la tienda, dulce Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
Quedé deslumbrado por su sonrisa mientras compraba allí
It wasn't long before I lived with her
No pasó mucho tiempo antes de que viviera con ella
I sang her songs while she dyed my hair
Le cantaba canciones mientras ella teñía mi pelo
Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, dividida, pero no puedo decidir de qué lado estoy
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, decidió que solo los cobardes se quedan, mientras los traidores huyen
Jane, Jane
Jane, Jane
I'd bring her gold and frankincense and myrrh
Le traería oro, incienso y mirra
She thought that I was making fun of her
Ella pensó que me estaba burlando de ella
She made me feel I was fourteen again
Me hizo sentir como si tuviera catorce años de nuevo
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
Por eso ella piensa que es más genial si solo nos quedamos amigos
(She thinks it's cooler)
(Ella piensa que es más genial)
Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, no cree que un hombre pueda ser fiel
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, no me está dando la oportunidad de ser vergonzoso
Jane, Jane
Jane, Jane
I wrote a letter, she should have got it yesterday
Escribí una carta, debería haberla recibido ayer
Life could be better by being together
La vida podría ser mejor estando juntos
Is what I cannot explain to Jane
Es lo que no puedo explicarle a Jane
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La chica trabaja en la tienda, dulce Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
(Todavía deslumbrado por su sonrisa mientras hurto allí)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
Todavía deslumbrado por su sonrisa mientras hurto allí
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
(La chica trabaja en la tienda, dulce Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
No hay promesas tan vagas como el cielo
(No promises as vague as heaven)
(No hay promesas tan vagas como el cielo)
No Juliana next to my Evan
No Juliana al lado de mi Evan
(No Juliana next to)
(No Juliana al lado de)
Jane, desired by the people at her school and work
Jane, deseada por la gente en su escuela y trabajo
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, está cansada porque cada hombre se convierte en un tonto enamorado
Jane, Jane (come on)
Jane, Jane (vamos)
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La fille travaille au magasin, douce Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
Ébloui par son sourire pendant que je faisais mes courses là-bas
It wasn't long before I lived with her
Il n'a pas fallu longtemps avant que je vive avec elle
I sang her songs while she dyed my hair
Je lui chantais des chansons pendant qu'elle teignait mes cheveux
Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, divisée, mais je ne peux pas décider de quel côté je suis
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, a décidé que seuls les lâches restent, tandis que les traîtres fuient
Jane, Jane
Jane, Jane
I'd bring her gold and frankincense and myrrh
Je lui apporterais de l'or, de l'encens et de la myrrhe
She thought that I was making fun of her
Elle pensait que je me moquais d'elle
She made me feel I was fourteen again
Elle m'a fait me sentir comme si j'avais quatorze ans à nouveau
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
C'est pourquoi elle pense que c'est plus cool si nous restons juste amis
(She thinks it's cooler)
(Elle pense que c'est plus cool)
Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, ne pense pas qu'un homme puisse jamais être fidèle
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, ne me donne pas la chance d'être honteux
Jane, Jane
Jane, Jane
I wrote a letter, she should have got it yesterday
J'ai écrit une lettre, elle aurait dû la recevoir hier
Life could be better by being together
La vie pourrait être meilleure en étant ensemble
Is what I cannot explain to Jane
C'est ce que je ne peux pas expliquer à Jane
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La fille travaille au magasin, douce Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
(Toujours ébloui par son sourire pendant que je vole à l'étalage là-bas)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
Toujours ébloui par son sourire pendant que je vole à l'étalage là-bas
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
(La fille travaille au magasin, douce Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
Pas de promesses aussi vagues que le ciel
(No promises as vague as heaven)
(Pas de promesses aussi vagues que le ciel)
No Juliana next to my Evan
Pas de Juliana à côté de mon Evan
(No Juliana next to)
(Pas de Juliana à côté de)
Jane, desired by the people at her school and work
Jane, désirée par les gens à son école et à son travail
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, est fatiguée parce que chaque homme devient un imbécile amoureux
Jane, Jane (come on)
Jane, Jane (allez)
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
Das Mädchen arbeitet im Laden, die süße Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
Ich war von ihrem Lächeln geblendet, während ich dort einkaufte
It wasn't long before I lived with her
Es dauerte nicht lange, bis ich mit ihr zusammenlebte
I sang her songs while she dyed my hair
Ich sang ihr Lieder, während sie meine Haare färbte
Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, gespalten, aber ich kann mich nicht entscheiden, auf welcher Seite ich stehe
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, entschieden, dass nur Feiglinge bleiben, während Verräter fliehen
Jane, Jane
Jane, Jane
I'd bring her gold and frankincense and myrrh
Ich würde ihr Gold, Weihrauch und Myrrhe bringen
She thought that I was making fun of her
Sie dachte, ich mache mich über sie lustig
She made me feel I was fourteen again
Sie ließ mich fühlen, als wäre ich wieder vierzehn
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
Deshalb denkt sie, es wäre cooler, wenn wir nur Freunde bleiben würden
(She thinks it's cooler)
(Sie denkt, es wäre cooler)
Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, glaubt nicht, dass ein Mann jemals treu sein könnte
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, gibt mir keine Chance, schändlich zu sein
Jane, Jane
Jane, Jane
I wrote a letter, she should have got it yesterday
Ich habe einen Brief geschrieben, sie hätte ihn gestern bekommen sollen
Life could be better by being together
Das Leben könnte besser sein, wenn wir zusammen wären
Is what I cannot explain to Jane
Das kann ich Jane nicht erklären
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
Das Mädchen arbeitet im Laden, die süße Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
(Immer noch von ihrem Lächeln geblendet, während ich dort klauen gehe)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
Immer noch von ihrem Lächeln geblendet, während ich dort klauen gehe
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
(Das Mädchen arbeitet im Laden, die süße Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
Keine Versprechen so vage wie der Himmel
(No promises as vague as heaven)
(Keine Versprechen so vage wie der Himmel)
No Juliana next to my Evan
Keine Juliana neben meinem Evan
(No Juliana next to)
(Keine Juliana neben)
Jane, desired by the people at her school and work
Jane, begehrt von den Leuten in ihrer Schule und Arbeit
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, ist müde, weil jeder Mann ein liebeskranker Trottel wird
Jane, Jane (come on)
Jane, Jane (komm schon)
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La ragazza lavora nel negozio, dolce Jane St. Clair
Was dazzled by her smile while I shopped there
Sono stato abbagliato dal suo sorriso mentre facevo shopping lì
It wasn't long before I lived with her
Non è passato molto tempo prima che vivessi con lei
I sang her songs while she dyed my hair
Le cantavo canzoni mentre lei mi tingeva i capelli
Jane, divided, but I can't decide which side I'm on
Jane, divisa, ma non riesco a decidere da che parte sto
Jane, decided only cowards stay, while traitors run
Jane, ha deciso che solo i codardi restano, mentre i traditori fuggono
Jane, Jane
Jane, Jane
I'd bring her gold and frankincense and myrrh
Le porterei oro, incenso e mirra
She thought that I was making fun of her
Pensava che stessi prendendo in giro lei
She made me feel I was fourteen again
Mi ha fatto sentire come se avessi di nuovo quattordici anni
That's why she thinks it's cooler if we'd just stay friends
Ecco perché pensa che sia più figo se rimaniamo solo amici
(She thinks it's cooler)
(Lei pensa che sia più figo)
Jane, doesn't think a man could ever be faithful
Jane, non pensa che un uomo possa mai essere fedele
Jane, isn't giving me a chance to be shameful
Jane, non mi sta dando la possibilità di essere vergognoso
Jane, Jane
Jane, Jane
I wrote a letter, she should have got it yesterday
Ho scritto una lettera, avrebbe dovuto riceverla ieri
Life could be better by being together
La vita potrebbe essere migliore stando insieme
Is what I cannot explain to Jane
È quello che non riesco a spiegare a Jane
The girl works at the store, sweet Jane St. Clair
La ragazza lavora nel negozio, dolce Jane St. Clair
(Still dazzled by her smile while I shoplift there)
(Ancora abbagliato dal suo sorriso mentre rubo a mano armata lì)
Still dazzled by her smile while I shoplift there
Ancora abbagliato dal suo sorriso mentre rubo a mano armata lì
(The girl works at the store, sweet Jane St. Clair)
(La ragazza lavora nel negozio, dolce Jane St. Clair)
No promises as vague as heaven
Nessuna promessa vaga come il cielo
(No promises as vague as heaven)
(Nessuna promessa vaga come il cielo)
No Juliana next to my Evan
Nessuna Juliana accanto al mio Evan
(No Juliana next to)
(Nessuna Juliana accanto a)
Jane, desired by the people at her school and work
Jane, desiderata dalle persone a scuola e al lavoro
Jane, is tired 'cause every man becomes a lovesick jerk
Jane, è stanca perché ogni uomo diventa un idiota innamorato
Jane, Jane (come on)
Jane, Jane (andiamo)

Trivia about the song Jane by Barenaked Ladies

On which albums was the song “Jane” released by Barenaked Ladies?
Barenaked Ladies released the song on the albums “Maybe You Should Drive” in 1994, “Rock Spectacle” in 1996, and “Disc One : All Their Greatest Hits 1991-2001” in 2001.
Who composed the song “Jane” by Barenaked Ladies?
The song “Jane” by Barenaked Ladies was composed by Stephen Duffy, Steven Page.

Most popular songs of Barenaked Ladies

Other artists of Pop rock