"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Fuckin' asshole"
"You lousy puke"
"Fuck you"
"Why don't you call your mommy?"
"You're a fucking drunk"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Come on, motherfucker"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
Acid casualty with a repossessed car
Vietnam vet playing air guitar
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Truck-drivin' neighbors downstairs
Yeah (yeah)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Truck-drivin' neighbors downstairs
Ow, yeah (yeah)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Truck-drivin' neighbors downstairs
Ow (oh, my goodness)
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Truck-drivin' neighbors downstairs
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh, yeah
Come on, honey
Feel the grease
Grease, grease
Come on, honey
Feel the grease
Oh, my goodness
Come on, honey, feel the grease
Oh, yeah
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Vamos lá, filho da puta, vista suas roupas, vamos lá"
"Fuckin' asshole"
"Maldito idiota"
"You lousy puke"
"Você é um vômito miserável"
"Fuck you"
"Foda-se você"
"Why don't you call your mommy?"
"Por que você não chama sua mamãe?"
"You're a fucking drunk"
"Você é um bêbado filho da puta"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Sim, eu sou um bêbado filho da puta"
"Come on, motherfucker"
"Vamos lá, filho da puta"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"Mas você é um baixo vida miserável que não consegue fazer nada por si mesmo"
Acid casualty with a repossessed car
Vítima de ácido com um carro recuperado
Vietnam vet playing air guitar
Veterano do Vietnã tocando guitarra aérea
It's just the shit-kickin', speed-takin'
É apenas o chutador de merda, tomando velocidade
Truck-drivin' neighbors downstairs
Vizinhos de caminhoneiros no andar de baixo
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Cretino manchado de uísque com dentes de trás
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
Filho da puta do urso grizzly nunca vai dormir
It's just the shit-kickin', speed-takin'
É apenas o chutador de merda, tomando velocidade
Truck-drivin' neighbors downstairs
Vizinhos de caminhoneiros no andar de baixo
Ow, yeah (yeah)
Ai, sim (sim)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Barriga saltando nua em uma piscina de suor amarelo
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Gritando, "Jackass," com um cigarro molhado
It's just the shit-kickin', speed-takin'
É apenas o chutador de merda, tomando velocidade
Truck-drivin' neighbors downstairs
Vizinhos de caminhoneiros no andar de baixo
Ow (oh, my goodness)
Ai (oh, meu Deus)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Colapso psicótico, machado de dupla face
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Crescendo cabelo como um tapete shag nas minhas costas gordurosas
It's just the shit-kickin', speed-takin'
É apenas o chutador de merda, tomando velocidade
Truck-drivin' neighbors downstairs
Vizinhos de caminhoneiros no andar de baixo
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh meu Deus (oh meu Deus)
Oh, yeah
Oh, sim
Come on, honey
Vamos lá, querida
Feel the grease
Sinta a graxa
Grease, grease
Graxa, graxa
Come on, honey
Vamos lá, querida
Feel the grease
Sinta a graxa
Oh, my goodness
Oh, meu Deus
Come on, honey, feel the grease
Vamos lá, querida, sinta a graxa
Oh, yeah
Oh, sim
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Vamos, hijo de puta, ponte la ropa, vamos"
"Fuckin' asshole"
"Maldito imbécil"
"You lousy puke"
"Eres un puto asco"
"Fuck you"
"Que te jodan"
"Why don't you call your mommy?"
"¿Por qué no llamas a tu mamá?"
"You're a fucking drunk"
"Eres un puto borracho"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Sí, soy un puto borracho"
"Come on, motherfucker"
"Vamos, hijo de puta"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"Pero eres un miserable inútil que no puede hacer nada por sí mismo"
Acid casualty with a repossessed car
Víctima de ácido con un coche embargado
Vietnam vet playing air guitar
Veterano de Vietnam tocando la guitarra al aire
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es solo el vecino de abajo que patea mierda, toma velocidad
Truck-drivin' neighbors downstairs
Conduciendo su camión
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Un espeluznante de los bosques manchado de whisky con dientes de conejo
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
El hijo de puta del oso grizzly nunca duerme
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es solo el vecino de abajo que patea mierda, toma velocidad
Truck-drivin' neighbors downstairs
Conduciendo su camión
Ow, yeah (yeah)
Ow, sí (sí)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Saltando de panza desnudo en una piscina de sudor amarillo
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Gritando, "Jackass," con un cigarrillo mojado
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es solo el vecino de abajo que patea mierda, toma velocidad
Truck-drivin' neighbors downstairs
Conduciendo su camión
Ow (oh, my goodness)
Ow (oh, Dios mío)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Desglose psicótico, hacha de doble filo
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Creciendo pelo como una alfombra de pelo en mi espalda grasosa
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es solo el vecino de abajo que patea mierda, toma velocidad
Truck-drivin' neighbors downstairs
Conduciendo su camión
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh, Dios mío (oh, Dios mío)
Oh, yeah
Oh, sí
Come on, honey
Vamos, cariño
Feel the grease
Siente la grasa
Grease, grease
Grasa, grasa
Come on, honey
Vamos, cariño
Feel the grease
Siente la grasa
Oh, my goodness
Oh, Dios mío
Come on, honey, feel the grease
Vamos, cariño, siente la grasa
Oh, yeah
Oh, sí
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Allez, enfoiré, mets tes vêtements, allez"
"Fuckin' asshole"
"Connard de merde"
"You lousy puke"
"Espèce de déchet"
"Fuck you"
"Va te faire foutre"
"Why don't you call your mommy?"
"Pourquoi tu n'appelles pas ta maman ?"
"You're a fucking drunk"
"Tu es un putain d'ivrogne"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Ouais, je suis un putain d'ivrogne"
"Come on, motherfucker"
"Allez, enfoiré"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"Mais toi, tu es un minable raté qui ne peut rien faire par lui-même"
Acid casualty with a repossessed car
Victime de l'acide avec une voiture saisie
Vietnam vet playing air guitar
Vétéran du Vietnam jouant de la guitare imaginaire
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ce sont juste les voisins d'en bas qui donnent des coups de pied dans la merde, qui prennent de la vitesse
Truck-drivin' neighbors downstairs
Qui conduisent des camions
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Créature des bois arrière, édentée et tachée de whisky
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
Putain d'ours grizzly qui ne dort jamais
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ce sont juste les voisins d'en bas qui donnent des coups de pied dans la merde, qui prennent de la vitesse
Truck-drivin' neighbors downstairs
Qui conduisent des camions
Ow, yeah (yeah)
Aïe, ouais (ouais)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Plongeant à plat ventre nu dans une piscine de sueur jaune
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Criant, "Crétin," avec une cigarette mouillée
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ce sont juste les voisins d'en bas qui donnent des coups de pied dans la merde, qui prennent de la vitesse
Truck-drivin' neighbors downstairs
Qui conduisent des camions
Ow (oh, my goodness)
Aïe (oh, mon dieu)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Crise psychotique, hache à double tranchant
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Faisant pousser des cheveux comme un tapis touffu sur mon dos gras
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ce sont juste les voisins d'en bas qui donnent des coups de pied dans la merde, qui prennent de la vitesse
Truck-drivin' neighbors downstairs
Qui conduisent des camions
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh mon dieu (oh mon dieu)
Oh, yeah
Oh, ouais
Come on, honey
Allez, chérie
Feel the grease
Sens la graisse
Grease, grease
Graisse, graisse
Come on, honey
Allez, chérie
Feel the grease
Sens la graisse
Oh, my goodness
Oh, mon dieu
Come on, honey, feel the grease
Allez, chérie, sens la graisse
Oh, yeah
Oh, ouais
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
„Los, Arschloch, zieh deine Kleider an, los“
"Fuckin' asshole"
„Verdammtes Arschloch“
"You lousy puke"
„Du elender Kotzbrocken“
"Fuck you"
„Fick dich“
"Why don't you call your mommy?"
„Warum rufst du nicht deine Mami an?“
"You're a fucking drunk"
„Du bist ein verdammter Säufer“
"Yeah, I'm a fucking drunk"
„Ja, ich bin ein verdammter Säufer“
"Come on, motherfucker"
„Los, Arschloch“
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
„Aber du bist ein elendes Nichts, das nichts für sich selbst tun kann“
Acid casualty with a repossessed car
Säureopfer mit einem zurückgeholten Auto
Vietnam vet playing air guitar
Vietnam-Veteran spielt Luftgitarre
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es sind nur die Scheiße tretenden, Speed nehmenden
Truck-drivin' neighbors downstairs
LKW fahrenden Nachbarn unten
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Whiskey-gefleckter, zahnloser Hinterwäldler
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
Grizzlybär Arschloch, der nie schläft
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es sind nur die Scheiße tretenden, Speed nehmenden
Truck-drivin' neighbors downstairs
LKW fahrenden Nachbarn unten
Ow, yeah (yeah)
Autsch, ja (ja)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Bauchklatschen nackt in einem Pool aus gelbem Schweiß
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Schreit „Jackass“ mit einer nassen Zigarette
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es sind nur die Scheiße tretenden, Speed nehmenden
Truck-drivin' neighbors downstairs
LKW fahrenden Nachbarn unten
Ow (oh, my goodness)
Autsch (oh, mein Gott)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Psychotischer Zusammenbruch, doppelschneidige Axt
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Wachsendes Haar wie ein Shag-Teppich auf meinem fettigen Rücken
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Es sind nur die Scheiße tretenden, Speed nehmenden
Truck-drivin' neighbors downstairs
LKW fahrenden Nachbarn unten
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh mein Gott (oh mein Gott)
Oh, yeah
Oh, ja
Come on, honey
Los, Schatz
Feel the grease
Fühl das Fett
Grease, grease
Fett, Fett
Come on, honey
Los, Schatz
Feel the grease
Fühl das Fett
Oh, my goodness
Oh, mein Gott
Come on, honey, feel the grease
Los, Schatz, fühl das Fett
Oh, yeah
Oh, ja
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Andiamo, stronzo, mettiti i vestiti, andiamo"
"Fuckin' asshole"
"Stronzo di merda"
"You lousy puke"
"Sei un vomito schifoso"
"Fuck you"
"Fanculo a te"
"Why don't you call your mommy?"
"Perché non chiami la tua mamma?"
"You're a fucking drunk"
"Sei un ubriacone di merda"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Sì, sono un ubriacone di merda"
"Come on, motherfucker"
"Andiamo, stronzo"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"Ma sei un miserabile perdente che non sa fare nulla da solo"
Acid casualty with a repossessed car
Vittima dell'acido con un'auto pignorata
Vietnam vet playing air guitar
Veterano del Vietnam che suona la chitarra aerea
It's just the shit-kickin', speed-takin'
È solo il vicino di casa che prende a calci, prende velocità
Truck-drivin' neighbors downstairs
Camionista al piano di sotto
Yeah (yeah)
Sì (sì)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Cretino macchiato di whisky con denti storti di campagna
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
Cazzo di orso grizzly che non va mai a dormire
It's just the shit-kickin', speed-takin'
È solo il vicino di casa che prende a calci, prende velocità
Truck-drivin' neighbors downstairs
Camionista al piano di sotto
Ow, yeah (yeah)
Ah, sì (sì)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Tuffandosi nudo in una piscina di sudore giallo
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Urlando, "Jackass," con una sigaretta bagnata
It's just the shit-kickin', speed-takin'
È solo il vicino di casa che prende a calci, prende velocità
Truck-drivin' neighbors downstairs
Camionista al piano di sotto
Ow (oh, my goodness)
Ah (oh, mio Dio)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Crollo psicotico, ascia a doppio taglio
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Crescendo capelli come un tappeto shag sulla mia schiena grassa
It's just the shit-kickin', speed-takin'
È solo il vicino di casa che prende a calci, prende velocità
Truck-drivin' neighbors downstairs
Camionista al piano di sotto
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh mio Dio (oh mio Dio)
Oh, yeah
Oh, sì
Come on, honey
Andiamo, tesoro
Feel the grease
Senti il grasso
Grease, grease
Grasso, grasso
Come on, honey
Andiamo, tesoro
Feel the grease
Senti il grasso
Oh, my goodness
Oh, mio Dio
Come on, honey, feel the grease
Andiamo, tesoro, senti il grasso
Oh, yeah
Oh, sì
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"Ayo, bajingan, pakai bajumu, ayo"
"Fuckin' asshole"
"Dasar bajingan"
"You lousy puke"
"Kamu benar-benar menjijikkan"
"Fuck you"
"Persetan denganmu"
"Why don't you call your mommy?"
"Mengapa kamu tidak memanggil ibumu?"
"You're a fucking drunk"
"Kamu benar-benar pemabuk"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"Ya, saya memang pemabuk"
"Come on, motherfucker"
"Ayo, bajingan"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"Tapi kamu adalah orang hina yang tidak bisa melakukan apa-apa untuk dirinya sendiri"
Acid casualty with a repossessed car
Korban asam dengan mobil yang disita
Vietnam vet playing air guitar
Veteran Vietnam yang bermain gitar udara
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ini hanya tetangga bawah yang suka menendang kotoran, mengambil kecepatan
Truck-drivin' neighbors downstairs
Mengemudi truk
Yeah (yeah)
Ya (ya)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
Penduduk pedalaman yang giginya noda wiski dan tampak menyeramkan
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
Bajingan besar yang tidak pernah tidur
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ini hanya tetangga bawah yang suka menendang kotoran, mengambil kecepatan
Truck-drivin' neighbors downstairs
Mengemudi truk
Ow, yeah (yeah)
Ow, ya (ya)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
Melompat telanjang ke dalam kolam keringat kuning
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
Berteriak, "Jackass," dengan rokok basah
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ini hanya tetangga bawah yang suka menendang kotoran, mengambil kecepatan
Truck-drivin' neighbors downstairs
Mengemudi truk
Ow (oh, my goodness)
Ow (oh, ya Tuhan)
Oh
Oh
Psychotic breakdown, double-edged axe
Kegilaan psikotik, kapak bermata dua
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
Rambut tumbuh seperti karpet bulu di punggung berminyakku
It's just the shit-kickin', speed-takin'
Ini hanya tetangga bawah yang suka menendang kotoran, mengambil kecepatan
Truck-drivin' neighbors downstairs
Mengemudi truk
Oh my goodness (oh my goodness)
Oh ya Tuhan (oh ya Tuhan)
Oh, yeah
Oh, ya
Come on, honey
Ayo, sayang
Feel the grease
Rasakan lemaknya
Grease, grease
Lemak, lemak
Come on, honey
Ayo, sayang
Feel the grease
Rasakan lemaknya
Oh, my goodness
Oh, ya Tuhan
Come on, honey, feel the grease
Ayo, sayang, rasakan lemaknya
Oh, yeah
Oh, ya
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"มาเลย ไอ้เหี้ย ใส่เสื้อผ้าเข้า มาเลย"
"Fuckin' asshole"
"ไอ้โง่เอ๊ย"
"You lousy puke"
"ไอ้ขี้แตก"
"Fuck you"
"ไปตายเหอะ"
"Why don't you call your mommy?"
"ทำไมไม่โทรหาแม่ของนายล่ะ?"
"You're a fucking drunk"
"นายเมาแล้วไอ้เหี้ย"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"ใช่ ฉันเมาแล้วไอ้เหี้ย"
"Come on, motherfucker"
"มาเลย ไอ้เหี้ย"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"แต่นายเป็นไอ้ขี้แพ้ที่ทำอะไรไม่เป็นเลย"
Acid casualty with a repossessed car
ผู้ที่เคยติดกรดและรถถูกยึดคืน
Vietnam vet playing air guitar
ทหารผ่านศึกเวียดนามที่เล่นกีตาร์ลม
It's just the shit-kickin', speed-takin'
มันเป็นเพียงการถีบ, การเร่งความเร็ว
Truck-drivin' neighbors downstairs
เพื่อนบ้านที่ขับรถบรรทุกชั้นล่าง
Yeah (yeah)
ใช่ (ใช่)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
คนหน้าตาเหมือนหมีกริซลี่ที่ไม่เคยหลับ
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
มีรอยเปื้อนวิสกี้และฟันห่าง
It's just the shit-kickin', speed-takin'
มันเป็นเพียงการถีบ, การเร่งความเร็ว
Truck-drivin' neighbors downstairs
เพื่อนบ้านที่ขับรถบรรทุกชั้นล่าง
Ow, yeah (yeah)
โอ้, ใช่ (ใช่)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
กระโดดลงสระน้ำเปลือยกายในสระเหงื่อสีเหลือง
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
กรีดร้องว่า "ไอ้โง่" พร้อมบุหรี่เปียก
It's just the shit-kickin', speed-takin'
มันเป็นเพียงการถีบ, การเร่งความเร็ว
Truck-drivin' neighbors downstairs
เพื่อนบ้านที่ขับรถบรรทุกชั้นล่าง
Ow (oh, my goodness)
โอ้ (โอ้ พระเจ้าข้า)
Oh
โอ้
Psychotic breakdown, double-edged axe
การหักล้างจิตใจ, ขวานสองคม
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
ผมยาวเหมือนพรมขนยาวบนหลังมัน
It's just the shit-kickin', speed-takin'
มันเป็นเพียงการถีบ, การเร่งความเร็ว
Truck-drivin' neighbors downstairs
เพื่อนบ้านที่ขับรถบรรทุกชั้นล่าง
Oh my goodness (oh my goodness)
โอ้ พระเจ้าข้า (โอ้ พระเจ้าข้า)
Oh, yeah
โอ้, ใช่
Come on, honey
มาเลยที่รัก
Feel the grease
รู้สึกถึงความมัน
Grease, grease
มัน, มัน
Come on, honey
มาเลยที่รัก
Feel the grease
รู้สึกถึงความมัน
Oh, my goodness
โอ้, พระเจ้าข้า
Come on, honey, feel the grease
มาเลยที่รัก, รู้สึกถึงความมัน
Oh, yeah
โอ้, ใช่
"Come on, motherfucker, put your clothes on, come on"
"来吧,混蛋,穿上你的衣服,快点"
"Fuckin' asshole"
"该死的混账"
"You lousy puke"
"你这个烂货"
"Fuck you"
"去你的"
"Why don't you call your mommy?"
"为什么不打电话给你妈妈?"
"You're a fucking drunk"
"你就是个醉鬼"
"Yeah, I'm a fucking drunk"
"是的,我就是个醉鬼"
"Come on, motherfucker"
"来吧,混蛋"
"But you're a lousy lowlife who can't do nothing for himself"
"但你是个没用的废物,自己什么都做不了"
Acid casualty with a repossessed car
酸性灾难与被收回的车
Vietnam vet playing air guitar
越战老兵弹空气吉他
It's just the shit-kickin', speed-takin'
这只是踢屎的,吸食速度的
Truck-drivin' neighbors downstairs
楼下开卡车的邻居
Yeah (yeah)
是的(是的)
Whiskey-stained buck-toothed backwoods creep
威士忌染色的龅牙乡巴佬
Grizzly bear motherfucker never goes to sleep
从不睡觉的灰熊般的混蛋
It's just the shit-kickin', speed-takin'
这只是踢屎的,吸食速度的
Truck-drivin' neighbors downstairs
楼下开卡车的邻居
Ow, yeah (yeah)
哦,是的(是的)
Belly flopping naked in a pool of yellow sweat
在一池黄汗中裸体跳水
Screaming, "Jackass," with a wet cigarette
尖叫着,“笨蛋”,手里拿着湿烟
It's just the shit-kickin', speed-takin'
这只是踢屎的,吸食速度的
Truck-drivin' neighbors downstairs
楼下开卡车的邻居
Ow (oh, my goodness)
哦(哦,我的天)
Oh
哦
Psychotic breakdown, double-edged axe
精神崩溃,双刃斧
Growing' hair like a shag rug on my greasy back
背上长满油腻的毛发,像地毯一样
It's just the shit-kickin', speed-takin'
这只是踢屎的,吸食速度的
Truck-drivin' neighbors downstairs
楼下开卡车的邻居
Oh my goodness (oh my goodness)
哦,我的天(哦,我的天)
Oh, yeah
哦,是的
Come on, honey
来吧,亲爱的
Feel the grease
感受油脂
Grease, grease
油脂,油脂
Come on, honey
来吧,亲爱的
Feel the grease
感受油脂
Oh, my goodness
哦,我的天
Come on, honey, feel the grease
来吧,亲爱的,感受油脂
Oh, yeah
哦,是的