Différent

Numbeatz, Skalzur

Lyrics Translation

La bague au doigt, tu l'auras pas, salope

La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
Y a la CE-BA, obligé de galoper
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
Le pocheton dans un paquet d'garos
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
J'ai beaucoup appris sur le tas
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
J'marche dans la ville et j'suis carbo
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
Quand je pêche, le sheitan mouille
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Le but, c'était d'trouver du taf
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
En vrai, j'vais trouver du taf
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
Fais 200 ventes et on discute après

J'suis différent, j'suis différent
Premier en sport et pas premier en chant
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
J'suis différent, j'suis différent
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
J'suis différent, j'suis différent
Premier en sport et pas premier en chant
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
J'suis différent, j'suis différent
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer

Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
Coup franc de Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
Ils ont jamais touché un pétard
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi

J'suis différent, j'suis différent
Premier en sport et pas premier en chant
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
J'suis différent, j'suis différent
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
J'suis différent, j'suis différent
Premier en sport et pas premier en chant
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
J'suis différent, j'suis différent
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer

La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
You won't get the ring on your finger, bitch
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
You won't get the ring on your finger, bitch
Y a la CE-BA, obligé de galoper
There's the CE-BA, forced to gallop
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
I thought I was in Grand Galop, put
Le pocheton dans un paquet d'garos
The baggie in a pack of cigarettes
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
I wonder, what do the parents think?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
I'm not a light but I'll light you up on the tarot
J'ai beaucoup appris sur le tas
I learned a lot on the job
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
If I punch him, he's K.O
J'marche dans la ville et j'suis carbo
I walk in the city and I'm exhausted
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
In my head, I'm in the streets of Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
You're the skinny jeans, I'm the cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
You're the thong, I'm the hood
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
That we put on when we go to the Tamil's
Quand je pêche, le sheitan mouille
When I fish, the devil gets wet
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
If you cross me, you'll go back to your mother's
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Without the bills that were in your pocket
Le but, c'était d'trouver du taf
The goal was to find a job
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
Or to aim at all the fools who go to work
En vrai, j'vais trouver du taf
In truth, I'm going to find a job
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
Or I'm in the neighborhood, I'm taking puffs
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
You're good if you didn't say what you did
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
Where is the money from your tens that you made?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
You rap but where are the records you made?
Fais 200 ventes et on discute après
Make 200 sales and we'll talk after
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Premier en sport et pas premier en chant
First in sports and not first in singing
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
I don't do sports anymore but I started singing
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
I dodged the cops, school and the construction site
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Her and my record, there's not much difference
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
And she's going to like you because you bring in
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
She's going to like you for what you bring in
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Premier en sport et pas premier en chant
First in sports and not first in singing
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
I don't do sports anymore but I started singing
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
I dodged the cops, school and the construction site
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Her and my record, there's not much difference
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
And she's going to like you because you bring in
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
She's going to like you for what you bring in
Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
She sucks as if I were a piece of Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
No need to go to the festival for them to cane you
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Send the account, the RIB and the car
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
You think you're going to be loved but you're a loser
Coup franc de Beckham
Free kick from Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
I removed the crutch on the bike
Ils ont jamais touché un pétard
They've never touched a firecracker
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
They know the measures thanks to the Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
The call of a client, it's the call of duty
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
The call of a client, it's our Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
If you're tired of school and doing your homework
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
You do like in the States, you take a Kalash', you shoot
As Roma, Francesco Toti
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Beendo Z, best player of the TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
Everything is in the attitude, you smoke, don't stagger
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
I go into a coffee shop and come out with ten tubes
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
I go into the booth and come out with ten tubes
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
You see, Beendo, he's not stupid, he's stubborn
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
I make the good days of Spotify and iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
I've never seen him, but he makes money, he says
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
My favorite player is called "Didine"
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
We didn't ring you, we didn't go "ding-ding"
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Nothing to celebrate, there's not much "cheers"
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi
They're afraid of death, they prefer the tchi-tchi
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Premier en sport et pas premier en chant
First in sports and not first in singing
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
I don't do sports anymore but I started singing
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
I dodged the cops, school and the construction site
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Her and my record, there's not much difference
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
And she's going to like you because you bring in
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
She's going to like you for what you bring in
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Premier en sport et pas premier en chant
First in sports and not first in singing
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
I don't do sports anymore but I started singing
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
I dodged the cops, school and the construction site
J'suis différent, j'suis différent
I'm different, I'm different
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Her and my record, there's not much difference
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
And she's going to like you because you bring in
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
She's going to like you for what you bring in
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
O anel no dedo, você não vai ter, vadia
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
O anel no dedo, você não vai ter, vadia
Y a la CE-BA, obligé de galoper
Há a CE-BA, obrigado a galopar
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
Eu me senti como em Grand Galop, coloque
Le pocheton dans un paquet d'garos
O pacote em um maço de cigarros
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
Eu me pergunto, o que os pais pensam disso?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
Eu não sou uma luz, mas eu te acendo no tarô
J'ai beaucoup appris sur le tas
Eu aprendi muito na prática
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
Obrigado se eu lhe der um soco, ele está K.O
J'marche dans la ville et j'suis carbo
Eu ando pela cidade e estou exausto
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
Na minha cabeça, estou nas ruas de Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
Você é a calça skinny, eu sou a cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
Você é a tanga de corda, eu sou o capuz
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
Que colocamos quando entramos na casa do tâmil
Quand je pêche, le sheitan mouille
Quando eu pesco, o diabo se molha
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
Se você me encontrar, vai voltar para a casa da sua mãe
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Sem as notas que estavam no seu bolso
Le but, c'était d'trouver du taf
O objetivo era encontrar um emprego
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
Ou mirar todos os loucos que vão trabalhar
En vrai, j'vais trouver du taf
Na verdade, vou encontrar um emprego
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
Ou estou no bairro, fumando
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
Você é bom se não disse o que fez
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
Onde está o dinheiro dos seus dez que você fez?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
Você canta, mas onde estão os discos que você fez?
Fais 200 ventes et on discute après
Faça 200 vendas e conversamos depois
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primeiro em esportes e não primeiro em cantar
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Eu não faço mais esportes, mas comecei a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Eu escapei dos policiais, da escola e da obra
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ela e minha ficha criminal, não há muita diferença
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E ela vai te amar porque você traz dinheiro
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ela vai te amar pelo que você traz
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primeiro em esportes e não primeiro em cantar
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Eu não faço mais esportes, mas comecei a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Eu escapei dos policiais, da escola e da obra
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ela e minha ficha criminal, não há muita diferença
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E ela vai te amar porque você traz dinheiro
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ela vai te amar pelo que você traz
Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
Ela chupa como se eu fosse um pedaço de Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
Não precisa ir ao festival para que te batam
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Envie a conta, o RIB e o carro
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
Você acha que vai ser amado, mas você é um perdedor
Coup franc de Beckham
Chute livre de Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
Eu tirei o apoio da bicicleta
Ils ont jamais touché un pétard
Eles nunca tocaram um baseado
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
Eles conhecem as medidas graças ao Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
A chamada de um cliente, é o chamado do dever
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
A chamada de um cliente, é o nosso Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
Se você está cansado da escola e de fazer seus deveres
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
Você faz como nos Estados Unidos, pega uma Kalashnikov, atira
As Roma, Francesco Toti
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Beendo Z, melhor jogador do TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
Tudo está na atitude, você fuma, não pode cambalear
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
Eu entro em um café e saio com dez tubos
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
Eu entro na cabine e saio com dez tubos
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
Você viu, Beendo, ele não é estúpido, ele é teimoso
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
Eu faço os dias bonitos do Spotify e do iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
Eu nunca o vi, mas ele ganha dinheiro, ele diz
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
Meu jogador favorito se chama "Didine"
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
Ninguém te chamou, ninguém fez "ding-ding"
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Nada para celebrar, não há muito "tchin-tchin"
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi
Eles têm medo da morte, eles preferem o tchi-tchi
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primeiro em esportes e não primeiro em cantar
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Eu não faço mais esportes, mas comecei a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Eu escapei dos policiais, da escola e da obra
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ela e minha ficha criminal, não há muita diferença
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E ela vai te amar porque você traz dinheiro
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ela vai te amar pelo que você traz
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primeiro em esportes e não primeiro em cantar
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Eu não faço mais esportes, mas comecei a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Eu escapei dos policiais, da escola e da obra
J'suis différent, j'suis différent
Eu sou diferente, eu sou diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ela e minha ficha criminal, não há muita diferença
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E ela vai te amar porque você traz dinheiro
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ela vai te amar pelo que você traz
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
El anillo en el dedo, no lo tendrás, perra
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
El anillo en el dedo, no lo tendrás, perra
Y a la CE-BA, obligé de galoper
Hay la CE-BA, obligado a galopar
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
Me creí en Grand Galop, mete
Le pocheton dans un paquet d'garos
El paquete en un paquete de cigarrillos
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
Me pregunto, ¿qué piensan los padres?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
No soy una luz pero te enciendo en el tarot
J'ai beaucoup appris sur le tas
Aprendí mucho sobre la marcha
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
Obligado si le doy un golpe, está K.O
J'marche dans la ville et j'suis carbo
Camino por la ciudad y estoy agotado
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
En mi cabeza, estoy en las calles de Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
Eres los jeans ajustados, soy el cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
Eres el tanga de hilo, soy la capucha
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
Que nos ponemos cuando entramos en la tienda del tamil
Quand je pêche, le sheitan mouille
Cuando pesco, el diablo se moja
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
Si me cruzas, vas a volver a casa de tu madre
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Sin los billetes que había en tu bolsillo
Le but, c'était d'trouver du taf
El objetivo era encontrar trabajo
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
O apuntar a todos los locos que van al trabajo
En vrai, j'vais trouver du taf
En realidad, voy a encontrar trabajo
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
O estoy en el barrio, fumando
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
Eres bueno si no has dicho lo que has hecho
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
¿Dónde está el dinero de tus diez que has hecho?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
Rapeas pero ¿dónde están los discos que has hecho?
Fais 200 ventes et on discute après
Haz 200 ventas y hablamos después
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primero en deporte y no primero en canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ya no hago deporte pero me puse a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
He esquivado a los policías, la escuela y la obra
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ella y mi expediente, no hay mucha diferencia
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Y ella te va a gustar porque haces entrar
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ella te va a gustar por lo que haces entrar
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primero en deporte y no primero en canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ya no hago deporte pero me puse a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
He esquivado a los policías, la escuela y la obra
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ella y mi expediente, no hay mucha diferencia
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Y ella te va a gustar porque haces entrar
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ella te va a gustar por lo que haces entrar
Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
Ella chupa como si fuera un trozo de Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
No necesitas ir al festival para que te golpeen
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Envía la cuenta, el RIB y el coche
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
Crees que vas a ser querido pero eres un perdedor
Coup franc de Beckham
Tiro libre de Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
He quitado el caballete de la moto
Ils ont jamais touché un pétard
Nunca han tocado un petardo
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
Conocen los problemas gracias a la Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
La llamada de un cliente, es el llamado del deber
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
La llamada de un cliente, es nuestro Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
Si estás harto de la escuela y de hacer tus deberes
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
Haces como en los Estados, tomas una Kalash', disparas
As Roma, Francesco Toti
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Beendo Z, mejor jugador de la TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
Todo está en la actitud, fumas, no debes tambalear
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
Entro en un café y salgo con diez tubos
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
Entro en la cabina y salgo con diez tubos
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
Has visto, Beendo, no es tonto, es terco
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
Hago los buenos días de Spotify y de iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
Nunca lo he visto, pero hace dinero, dice
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
Mi jugador favorito se llama "Didine"
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
No te hemos llamado, no hemos hecho "ding-ding"
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Nada que celebrar, no hay mucho de "tchin-tchin"
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi
Tienen miedo de la muerte, prefieren el tchi-tchi
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primero en deporte y no primero en canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ya no hago deporte pero me puse a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
He esquivado a los policías, la escuela y la obra
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ella y mi expediente, no hay mucha diferencia
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Y ella te va a gustar porque haces entrar
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ella te va a gustar por lo que haces entrar
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Premier en sport et pas premier en chant
Primero en deporte y no primero en canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ya no hago deporte pero me puse a cantar
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
He esquivado a los policías, la escuela y la obra
J'suis différent, j'suis différent
Soy diferente, soy diferente
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Ella y mi expediente, no hay mucha diferencia
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Y ella te va a gustar porque haces entrar
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Ella te va a gustar por lo que haces entrar
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
Den Ring am Finger wirst du nicht bekommen, Schlampe
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
Den Ring am Finger wirst du nicht bekommen, Schlampe
Y a la CE-BA, obligé de galoper
Da ist die CE-BA, gezwungen zu galoppieren
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
Ich dachte, ich wäre in Grand Galop, stecke
Le pocheton dans un paquet d'garos
Das Päckchen in eine Packung Zigaretten
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
Ich frage mich, was die Eltern davon halten?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
Ich bin kein Licht, aber ich zünde dich auf dem Taro an
J'ai beaucoup appris sur le tas
Ich habe viel auf der Stelle gelernt
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
Gezwungen, wenn ich ihm eine Ohrfeige gebe, ist er K.O.
J'marche dans la ville et j'suis carbo
Ich laufe durch die Stadt und bin erschöpft
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
In meinem Kopf bin ich in den Straßen von Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
Du bist die Skinny Jeans, ich bin die Cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
Du bist der String Tanga, ich bin die Sturmhaube
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
Die man anzieht, wenn man beim Tamilen einbricht
Quand je pêche, le sheitan mouille
Wenn ich angle, wird der Teufel nass
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
Wenn du mich triffst, wirst du zu deiner Mutter zurückkehren
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Ohne die Scheine, die in deiner Tasche waren
Le but, c'était d'trouver du taf
Das Ziel war, Arbeit zu finden
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
Oder alle Verrückten anzusprechen, die zur Arbeit gehen
En vrai, j'vais trouver du taf
Eigentlich werde ich Arbeit finden
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
Oder ich bin im Viertel, ich ziehe an Zügen
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
Du bist gut, wenn du nicht gesagt hast, was du getan hast
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
Wo ist das Geld von deinen zehn, die du gemacht hast?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
Du rappst, aber wo sind die Platten, die du gemacht hast?
Fais 200 ventes et on discute après
Mache 200 Verkäufe und wir reden danach
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Premier en sport et pas premier en chant
Erster im Sport und nicht erster im Gesang
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ich mache keinen Sport mehr, aber ich habe angefangen zu singen
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ich habe die Bullen, die Schule und die Baustelle vermieden
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Sie und mein Strafregister, es gibt nicht viele Unterschiede
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Und sie wird dich mögen, weil du Geld reinbringst
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Sie wird dich mögen für das, was du reinbringst
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Premier en sport et pas premier en chant
Erster im Sport und nicht erster im Gesang
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ich mache keinen Sport mehr, aber ich habe angefangen zu singen
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ich habe die Bullen, die Schule und die Baustelle vermieden
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Sie und mein Strafregister, es gibt nicht viele Unterschiede
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Und sie wird dich mögen, weil du Geld reinbringst
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Sie wird dich mögen für das, was du reinbringst
Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
Sie bläst, als wäre ich ein Stück Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
Keine Notwendigkeit, zum Festival zu gehen, damit man dich schlägt
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Schicke das Konto, die IBAN und das Auto
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
Du denkst, du wirst geliebt, aber du bist ein Trottel
Coup franc de Beckham
Freistoß von Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
Ich habe den Ständer vom Motorrad entfernt
Ils ont jamais touché un pétard
Sie haben noch nie eine Knallerei berührt
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
Sie kennen die Maßnahmen dank der Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
Der Anruf eines Kunden ist der Ruf der Pflicht
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
Der Anruf eines Kunden ist unser Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
Wenn du die Schule und deine Hausaufgaben satt hast
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
Du machst es wie in den Staaten, du nimmst eine Kalash', du schießt
As Roma, Francesco Toti
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Beendo Z, bester Spieler der TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
Alles ist in der Haltung, du rauchst, du darfst nicht schwanken
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
Ich gehe in ein Café und komme mit zehn Röhren heraus
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
Ich gehe in die Kabine und komme mit zehn Röhren heraus
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
Du siehst, Beendo, er ist nicht dumm, er ist stur
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
Ich mache die schönen Tage von Spotify und iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
Ich habe ihn nie gesehen, aber er macht Geld, sagt er
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
Mein Lieblingsspieler heißt „Didine“
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
Wir haben dich nicht gerufen, wir haben nicht „ding-ding“ gemacht
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Nichts zu feiern, es gibt nicht viel „tchin-tchin“
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi
Sie haben Angst vor dem Tod, sie bevorzugen das tchi-tchi
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Premier en sport et pas premier en chant
Erster im Sport und nicht erster im Gesang
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ich mache keinen Sport mehr, aber ich habe angefangen zu singen
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ich habe die Bullen, die Schule und die Baustelle vermieden
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Sie und mein Strafregister, es gibt nicht viele Unterschiede
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Und sie wird dich mögen, weil du Geld reinbringst
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Sie wird dich mögen für das, was du reinbringst
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Premier en sport et pas premier en chant
Erster im Sport und nicht erster im Gesang
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Ich mache keinen Sport mehr, aber ich habe angefangen zu singen
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ich habe die Bullen, die Schule und die Baustelle vermieden
J'suis différent, j'suis différent
Ich bin anders, ich bin anders
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Sie und mein Strafregister, es gibt nicht viele Unterschiede
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
Und sie wird dich mögen, weil du Geld reinbringst
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Sie wird dich mögen für das, was du reinbringst
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
L'anello al dito, non lo avrai, puttana
La bague au doigt, tu l'auras pas, salope
L'anello al dito, non lo avrai, puttana
Y a la CE-BA, obligé de galoper
C'è la CE-BA, costretto a galoppare
Je me suis cru dans Grand Galop, mets
Mi sono sentito come in Grand Galop, metti
Le pocheton dans un paquet d'garos
Il pacchetto in un pacchetto di sigarette
J'me demande, ls en pensent quoi les darons?
Mi chiedo, cosa ne pensano i genitori?
J'suis pas une lumière mais j't'allume sur le taro
Non sono una luce ma ti accendo sul taro
J'ai beaucoup appris sur le tas
Ho imparato molto sul campo
Obligé si j'lui mets une pêche, il est K.O
Se gli do un pugno, è K.O
J'marche dans la ville et j'suis carbo
Cammino in città e sono esausto
Dans ma tête, j'suis dans les rues d'Chicago
Nella mia testa, sono nelle strade di Chicago
T'es le jean slim, j'suis le cargo
Sei i jeans slim, io sono il cargo
T'es le string ficelle, j'suis la cagoule
Sei il perizoma, io sono il passamontagna
Qu'on enfile quand on rentre chez le tamoul
Che indossiamo quando entriamo dal tamoul
Quand je pêche, le sheitan mouille
Quando pesco, il diavolo si bagna
Si tu m'croises, tu vas rentrer chez ta mère
Se mi incontri, tornerai a casa da tua madre
Sans les billets qu'il y avait dans ta fouille
Senza i soldi che avevi in tasca
Le but, c'était d'trouver du taf
L'obiettivo era trovare un lavoro
Ou de viser tous les fous qui vont au taf
O puntare a tutti i pazzi che vanno al lavoro
En vrai, j'vais trouver du taf
In realtà, troverò un lavoro
Ou j'suis au quartier, j'tire de taffes
O sono nel quartiere, fumo
T'es un bon si t'as pas dit c'que t'as fait
Sei un bravo ragazzo se non hai detto cosa hai fatto
Où sont les sous de tes dix que t'as fait?
Dove sono i soldi dei tuoi dieci che hai fatto?
Tu rappes mais où sont les disques que t'as fait?
Rappi ma dove sono i dischi che hai fatto?
Fais 200 ventes et on discute après
Fai 200 vendite e ne parliamo dopo
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Premier en sport et pas premier en chant
Primo nello sport e non primo nel canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Non faccio più sport ma ho iniziato a cantare
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ho evitato i poliziotti, la scuola e il cantiere
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Lei e il mio casellario, non ci sono molte differenze
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E lei ti amerà perché fai entrare
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Lei ti amerà per quello che fai entrare
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Premier en sport et pas premier en chant
Primo nello sport e non primo nel canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Non faccio più sport ma ho iniziato a cantare
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ho evitato i poliziotti, la scuola e il cantiere
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Lei e il mio casellario, non ci sono molte differenze
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E lei ti amerà perché fai entrare
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Lei ti amerà per quello che fai entrare
Elle suce comme si j'étais un morceau de Cannes
Lei succhia come se fossi un pezzo di Cannes
Pas besoin d'aller au festival pour qu'on te canne
Non c'è bisogno di andare al festival per farti bastonare
Envoie le compte, le RIB et la te-car
Invia il conto, l'IBAN e la macchina
Tu crois qu'tu vas être che-ri mais t'es un tocard
Pensi di essere amato ma sei un perdente
Coup franc de Beckham
Calcio di punizione di Beckham
J'ai enlevé la béquille sur la bécane
Ho tolto il cavalletto dalla moto
Ils ont jamais touché un pétard
Non hanno mai toccato un petardo
Ils connaissent les mes-ar grâce à la Play' 4
Conoscono le misure grazie alla Play' 4
L'appel d'un ient-cli, c'est l'appel du devoir
La chiamata di un cliente, è la chiamata del dovere
L'appel d'un ient-cli, c'est notre Call of Duty (grr)
La chiamata di un cliente, è il nostro Call of Duty (grr)
Si t'en as marre de l'école et de faire tes devoirs
Se sei stanco della scuola e di fare i compiti
Tu fais comme au States, tu prends une Kalash', tu tires
Fai come negli Stati Uniti, prendi un Kalashnikov, spari
As Roma, Francesco Toti
As Roma, Francesco Toti
Beendo Z, meilleur joueur de la TOTY
Beendo Z, miglior giocatore della TOTY
Tout est dans l'attitude, tu fumes, faut pas titube
Tutto è nell'atteggiamento, fumi, non devi barcollare
J'rentre dans un coffee et j'ressors avec dix tubes
Entro in un coffee shop e esco con dieci tubi
J'rentre dans la cabine et j'ressors avec dix tubes
Entro nella cabina e esco con dieci tubi
T'as vu, Beendo, il est pas bête, il est têtu
Hai visto, Beendo, non è stupido, è testardo
J'fais les beaux jours de Spotify et de iTunes
Faccio i bei giorni di Spotify e di iTunes
J'l'ai jamais vu, mais il fait des sous, dit-il
Non l'ho mai visto, ma fa soldi, dice
Mon joueur préféré s'appelle "Didine"
Il mio giocatore preferito si chiama "Didine"
On t'a pas sonné, on t'a pas fait "ding-ding"
Non ti abbiamo chiamato, non abbiamo fatto "ding-ding"
Rien à célébrer, y a pas trop de "tchin-tchin"
Niente da festeggiare, non ci sono molti "tchin-tchin"
Ils ont peur de la mort, ils préfèrent le tchi-tchi
Hanno paura della morte, preferiscono il tchi-tchi
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Premier en sport et pas premier en chant
Primo nello sport e non primo nel canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Non faccio più sport ma ho iniziato a cantare
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ho evitato i poliziotti, la scuola e il cantiere
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Lei e il mio casellario, non ci sono molte differenze
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E lei ti amerà perché fai entrare
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Lei ti amerà per quello che fai entrare
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Premier en sport et pas premier en chant
Primo nello sport e non primo nel canto
J'fais plus d'sport mais j'me suis mis à chanter
Non faccio più sport ma ho iniziato a cantare
J'ai v'-esqui les keufs, l'école et le chantier
Ho evitato i poliziotti, la scuola e il cantiere
J'suis différent, j'suis différent
Sono diverso, sono diverso
Elle et mon casier, y a pas trop d'différences
Lei e il mio casellario, non ci sono molte differenze
Et elle va t'kiffer parce que tu fais rentrer
E lei ti amerà perché fai entrare
Elle va t'kiffer pour ce que tu fais rentrer
Lei ti amerà per quello che fai entrare

Trivia about the song Différent by Beendo Z

When was the song “Différent” released by Beendo Z?
The song Différent was released in 2023, on the album “De la Fontaine”.
Who composed the song “Différent” by Beendo Z?
The song “Différent” by Beendo Z was composed by Numbeatz, Skalzur.

Most popular songs of Beendo Z

Other artists of Hip Hop/Rap