Hollywood

Joschka Bender, Benedikt Ruchay, Wieland Stahnecker, Patrick Pyke Salmy, Ricardo Munoz

Lyrics Translation

Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Happy End, alles gut

Wenn du fragst, was ich denk'
Lenk' ich ab und sag gar nichts
Du musst los und ich tu' so
Als ob's mir egal ist
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Dass ich vielleicht mehr will
Ich glaub' so wie du schaust
Fühlst du's auch, wenn du da bist

Und alle meine Freunde warten
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin

Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Happy End, alles gut
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Es passt wie im Bilderbuch
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Wir haben die Augen noch zu
Denn so küsst's sich so gut
Ey, so küsst's sich so gut
Das mit uns wär' Hollywood
Ey, das mit uns wär Hollywood

Kaufen Rotwein um 11
Ohne irgend 'nen Anlass
Der Kassierer sagt wir
Passen gut zueinander
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
Mittlerweile ist's 2
Ich will nirgendwo anders sein

Ey, und alle meine Freunde warten
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin

Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Happy End, alles gut
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Es passt wie im Bilderbuch
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Wir haben die Augen noch zu
Denn so küsst's sich so gut
Ey, so küsst's sich so gut
Das mit uns wär' Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood

Wir liegen nebeneinander
Und ich will niemand andern
Und ich hab's dir noch nie gesagt
Will jeden Tag mit dir aufstehen
Ankommen und losgehen
Und ich hab's dir noch nie gesagt

Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Happy End, alles gut
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Es passt wie im Bilderbuch
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Wir haben die Augen noch zu
Denn so küsst's sich so gut
Ey, so küsst's sich so gut
Das mit uns wär' Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Das mit uns wär Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood

Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Everyone knows, what we have would be Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Everyone knows, how long one searches for something like this (searches for something like this)
Happy End, alles gut
Happy ending, all is well
Wenn du fragst, was ich denk'
If you ask what I'm thinking
Lenk' ich ab und sag gar nichts
I deflect and say nothing
Du musst los und ich tu' so
You have to go and I pretend
Als ob's mir egal ist
As if I don't care
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Otherwise, I would have to explain to you
Dass ich vielleicht mehr will
That I might want more
Ich glaub' so wie du schaust
I think the way you look
Fühlst du's auch, wenn du da bist
You feel it too, when you're here
Und alle meine Freunde warten
And all my friends are waiting
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Like in a movie for us to realize
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
We're a bit like Ted and Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Everyone knows, what we have would be Hollywood
Happy End, alles gut
Happy ending, all is well
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Everyone knows, how long one searches for something like this
Es passt wie im Bilderbuch
It fits like in a picture book
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Everyone knows it, only we two don't
Wir haben die Augen noch zu
We still have our eyes closed
Denn so küsst's sich so gut
Because it kisses so well
Ey, so küsst's sich so gut
Hey, it kisses so well
Das mit uns wär' Hollywood
What we have would be Hollywood
Ey, das mit uns wär Hollywood
Hey, what we have would be Hollywood
Kaufen Rotwein um 11
Buying red wine at 11
Ohne irgend 'nen Anlass
Without any occasion
Der Kassierer sagt wir
The cashier says we
Passen gut zueinander
Fit well together
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
And as always we just look embarrassed, better not to talk about it
Mittlerweile ist's 2
Meanwhile it's 2
Ich will nirgendwo anders sein
I don't want to be anywhere else
Ey, und alle meine Freunde warten
Hey, and all my friends are waiting
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Like in a movie for us to realize
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
We're a bit like Ted and Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Everyone knows, what we have would be Hollywood
Happy End, alles gut
Happy ending, all is well
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Everyone knows, how long one searches for something like this
Es passt wie im Bilderbuch
It fits like in a picture book
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Everyone knows it, only we two don't
Wir haben die Augen noch zu
We still have our eyes closed
Denn so küsst's sich so gut
Because it kisses so well
Ey, so küsst's sich so gut
Hey, it kisses so well
Das mit uns wär' Hollywood
What we have would be Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Hey, what we have would be Hollywood
Wir liegen nebeneinander
We lie next to each other
Und ich will niemand andern
And I don't want anyone else
Und ich hab's dir noch nie gesagt
And I've never told you
Will jeden Tag mit dir aufstehen
I want to wake up with you every day
Ankommen und losgehen
Arrive and get going
Und ich hab's dir noch nie gesagt
And I've never told you
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Everyone knows, what we have would be Hollywood
Happy End, alles gut
Happy ending, all is well
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Everyone knows, how long one searches for something like this
Es passt wie im Bilderbuch
It fits like in a picture book
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Everyone knows it, only we two don't
Wir haben die Augen noch zu
We still have our eyes closed
Denn so küsst's sich so gut
Because it kisses so well
Ey, so küsst's sich so gut
Hey, it kisses so well
Das mit uns wär' Hollywood
What we have would be Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Hey, what we have would be Hollywood
Das mit uns wär Hollywood
What we have would be Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Hey, what we have would be Hollywood
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Todos sabem, nós seríamos Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Todos sabem, quanto tempo se procura algo assim (procura algo assim)
Happy End, alles gut
Final feliz, tudo bem
Wenn du fragst, was ich denk'
Se você perguntar o que eu estou pensando
Lenk' ich ab und sag gar nichts
Eu desvio e não digo nada
Du musst los und ich tu' so
Você tem que ir e eu finjo
Als ob's mir egal ist
Como se não me importasse
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Porque senão eu teria que te explicar
Dass ich vielleicht mehr will
Que talvez eu queira mais
Ich glaub' so wie du schaust
Eu acho que pelo jeito que você olha
Fühlst du's auch, wenn du da bist
Você também sente, quando está aqui
Und alle meine Freunde warten
E todos os meus amigos estão esperando
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Como em um filme, que percebamos
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Somos um pouco como Ted e Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos sabem, nós seríamos Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, tudo bem
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos sabem, quanto tempo se procura algo assim
Es passt wie im Bilderbuch
Se encaixa como em um livro de imagens
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos sabem, exceto nós dois
Wir haben die Augen noch zu
Ainda temos os olhos fechados
Denn so küsst's sich so gut
Porque beijar assim é tão bom
Ey, so küsst's sich so gut
Ei, beijar assim é tão bom
Das mit uns wär' Hollywood
Nós seríamos Hollywood
Ey, das mit uns wär Hollywood
Ei, nós seríamos Hollywood
Kaufen Rotwein um 11
Compramos vinho tinto às 11
Ohne irgend 'nen Anlass
Sem qualquer motivo
Der Kassierer sagt wir
O caixa diz que nós
Passen gut zueinander
Combinamos bem
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
E como sempre, apenas olhamos envergonhados, melhor não falar sobre isso
Mittlerweile ist's 2
Agora são 2
Ich will nirgendwo anders sein
Eu não quero estar em nenhum outro lugar
Ey, und alle meine Freunde warten
Ei, e todos os meus amigos estão esperando
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Como em um filme, que percebamos
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Somos um pouco como Ted e Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos sabem, nós seríamos Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, tudo bem
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos sabem, quanto tempo se procura algo assim
Es passt wie im Bilderbuch
Se encaixa como em um livro de imagens
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos sabem, exceto nós dois
Wir haben die Augen noch zu
Ainda temos os olhos fechados
Denn so küsst's sich so gut
Porque beijar assim é tão bom
Ey, so küsst's sich so gut
Ei, beijar assim é tão bom
Das mit uns wär' Hollywood
Nós seríamos Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ei, nós seríamos Hollywood
Wir liegen nebeneinander
Estamos deitados um ao lado do outro
Und ich will niemand andern
E eu não quero mais ninguém
Und ich hab's dir noch nie gesagt
E eu nunca te disse isso
Will jeden Tag mit dir aufstehen
Quero acordar todos os dias com você
Ankommen und losgehen
Chegar e ir embora
Und ich hab's dir noch nie gesagt
E eu nunca te disse isso
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos sabem, nós seríamos Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, tudo bem
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos sabem, quanto tempo se procura algo assim
Es passt wie im Bilderbuch
Se encaixa como em um livro de imagens
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos sabem, exceto nós dois
Wir haben die Augen noch zu
Ainda temos os olhos fechados
Denn so küsst's sich so gut
Porque beijar assim é tão bom
Ey, so küsst's sich so gut
Ei, beijar assim é tão bom
Das mit uns wär' Hollywood
Nós seríamos Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ei, nós seríamos Hollywood
Das mit uns wär Hollywood
Nós seríamos Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ei, nós seríamos Hollywood
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Todos saben que lo nuestro sería Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Todos saben cuánto tiempo se busca algo así (algo así)
Happy End, alles gut
Final feliz, todo bien
Wenn du fragst, was ich denk'
Si preguntas qué estoy pensando
Lenk' ich ab und sag gar nichts
Desvío la atención y no digo nada
Du musst los und ich tu' so
Tienes que irte y yo actúo
Als ob's mir egal ist
Como si no me importara
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Porque de lo contrario tendría que explicarte
Dass ich vielleicht mehr will
Que tal vez quiero más
Ich glaub' so wie du schaust
Creo que por la forma en que miras
Fühlst du's auch, wenn du da bist
También lo sientes cuando estás aquí
Und alle meine Freunde warten
Y todos mis amigos están esperando
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Como en una película, que nos demos cuenta
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Somos un poco como Ted y Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos saben que lo nuestro sería Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, todo bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos saben cuánto tiempo se busca algo así
Es passt wie im Bilderbuch
Encaja como en un libro de imágenes
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos lo saben, excepto nosotros dos
Wir haben die Augen noch zu
Todavía tenemos los ojos cerrados
Denn so küsst's sich so gut
Porque así se besa tan bien
Ey, so küsst's sich so gut
Ey, así se besa tan bien
Das mit uns wär' Hollywood
Lo nuestro sería Hollywood
Ey, das mit uns wär Hollywood
Ey, lo nuestro sería Hollywood
Kaufen Rotwein um 11
Compramos vino tinto a las 11
Ohne irgend 'nen Anlass
Sin ninguna razón
Der Kassierer sagt wir
El cajero dice que
Passen gut zueinander
Nos complementamos bien
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
Y como siempre, solo miramos avergonzados, mejor no hablar de ello
Mittlerweile ist's 2
Ahora son las 2
Ich will nirgendwo anders sein
No quiero estar en ningún otro lugar
Ey, und alle meine Freunde warten
Ey, y todos mis amigos están esperando
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Como en una película, que nos demos cuenta
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Somos un poco como Ted y Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos saben que lo nuestro sería Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, todo bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos saben cuánto tiempo se busca algo así
Es passt wie im Bilderbuch
Encaja como en un libro de imágenes
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos lo saben, excepto nosotros dos
Wir haben die Augen noch zu
Todavía tenemos los ojos cerrados
Denn so küsst's sich so gut
Porque así se besa tan bien
Ey, so küsst's sich so gut
Ey, así se besa tan bien
Das mit uns wär' Hollywood
Lo nuestro sería Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ey, lo nuestro sería Hollywood
Wir liegen nebeneinander
Estamos acostados uno al lado del otro
Und ich will niemand andern
Y no quiero a nadie más
Und ich hab's dir noch nie gesagt
Y nunca te lo he dicho
Will jeden Tag mit dir aufstehen
Quiero despertar contigo todos los días
Ankommen und losgehen
Llegar e irme
Und ich hab's dir noch nie gesagt
Y nunca te lo he dicho
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Todos saben que lo nuestro sería Hollywood
Happy End, alles gut
Final feliz, todo bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Todos saben cuánto tiempo se busca algo así
Es passt wie im Bilderbuch
Encaja como en un libro de imágenes
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Todos lo saben, excepto nosotros dos
Wir haben die Augen noch zu
Todavía tenemos los ojos cerrados
Denn so küsst's sich so gut
Porque así se besa tan bien
Ey, so küsst's sich so gut
Ey, así se besa tan bien
Das mit uns wär' Hollywood
Lo nuestro sería Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ey, lo nuestro sería Hollywood
Das mit uns wär Hollywood
Lo nuestro sería Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ey, lo nuestro sería Hollywood
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Tout le monde sait, ce serait Hollywood avec nous (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Tout le monde sait combien de temps on cherche quelque chose comme ça (on cherche quelque chose comme ça)
Happy End, alles gut
Fin heureuse, tout va bien
Wenn du fragst, was ich denk'
Si tu demandes ce que je pense
Lenk' ich ab und sag gar nichts
Je détourne la conversation et ne dis rien
Du musst los und ich tu' so
Tu dois partir et je fais comme si
Als ob's mir egal ist
Cela m'était égal
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Sinon, je devrais t'expliquer
Dass ich vielleicht mehr will
Que je veux peut-être plus
Ich glaub' so wie du schaust
Je pense que la façon dont tu regardes
Fühlst du's auch, wenn du da bist
Tu le sens aussi, quand tu es là
Und alle meine Freunde warten
Et tous mes amis attendent
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Comme dans un film, que nous réalisions
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Nous sommes un peu comme Ted et Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tout le monde sait, ce serait Hollywood avec nous
Happy End, alles gut
Fin heureuse, tout va bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tout le monde sait combien de temps on cherche quelque chose comme ça
Es passt wie im Bilderbuch
C'est comme dans un livre d'images
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tout le monde le sait, sauf nous deux
Wir haben die Augen noch zu
Nous avons encore les yeux fermés
Denn so küsst's sich so gut
Parce que c'est si bon de s'embrasser
Ey, so küsst's sich so gut
Eh, c'est si bon de s'embrasser
Das mit uns wär' Hollywood
Ce serait Hollywood avec nous
Ey, das mit uns wär Hollywood
Eh, ce serait Hollywood avec nous
Kaufen Rotwein um 11
On achète du vin rouge à 11 heures
Ohne irgend 'nen Anlass
Sans aucune raison
Der Kassierer sagt wir
Le caissier dit que nous
Passen gut zueinander
Allons bien ensemble
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
Et comme toujours, nous regardons seulement gênés, mieux vaut ne pas en parler
Mittlerweile ist's 2
Il est maintenant 2 heures
Ich will nirgendwo anders sein
Je ne veux être nulle part ailleurs
Ey, und alle meine Freunde warten
Eh, et tous mes amis attendent
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Comme dans un film, que nous réalisions
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Nous sommes un peu comme Ted et Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tout le monde sait, ce serait Hollywood avec nous
Happy End, alles gut
Fin heureuse, tout va bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tout le monde sait combien de temps on cherche quelque chose comme ça
Es passt wie im Bilderbuch
C'est comme dans un livre d'images
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tout le monde le sait, sauf nous deux
Wir haben die Augen noch zu
Nous avons encore les yeux fermés
Denn so küsst's sich so gut
Parce que c'est si bon de s'embrasser
Ey, so küsst's sich so gut
Eh, c'est si bon de s'embrasser
Das mit uns wär' Hollywood
Ce serait Hollywood avec nous
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Eh, ce serait Hollywood avec nous
Wir liegen nebeneinander
Nous sommes allongés l'un à côté de l'autre
Und ich will niemand andern
Et je ne veux personne d'autre
Und ich hab's dir noch nie gesagt
Et je ne te l'ai jamais dit
Will jeden Tag mit dir aufstehen
Je veux me lever chaque jour avec toi
Ankommen und losgehen
Arriver et partir
Und ich hab's dir noch nie gesagt
Et je ne te l'ai jamais dit
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tout le monde sait, ce serait Hollywood avec nous
Happy End, alles gut
Fin heureuse, tout va bien
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tout le monde sait combien de temps on cherche quelque chose comme ça
Es passt wie im Bilderbuch
C'est comme dans un livre d'images
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tout le monde le sait, sauf nous deux
Wir haben die Augen noch zu
Nous avons encore les yeux fermés
Denn so küsst's sich so gut
Parce que c'est si bon de s'embrasser
Ey, so küsst's sich so gut
Eh, c'est si bon de s'embrasser
Das mit uns wär' Hollywood
Ce serait Hollywood avec nous
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Eh, ce serait Hollywood avec nous
Das mit uns wär Hollywood
Ce serait Hollywood avec nous
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Eh, ce serait Hollywood avec nous
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Tutti sanno che noi saremmo Hollywood (Hollywood, Hollywood)
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht (sowas sucht)
Tutti sanno quanto tempo si cerca qualcosa del genere (si cerca qualcosa del genere)
Happy End, alles gut
Lieto fine, tutto bene
Wenn du fragst, was ich denk'
Se mi chiedi cosa penso
Lenk' ich ab und sag gar nichts
Mi distraggo e non dico nulla
Du musst los und ich tu' so
Devi andare e io faccio finta
Als ob's mir egal ist
Come se non mi importasse
Denn sonst müsste ich dir ja erklären
Altrimenti dovrei spiegarti
Dass ich vielleicht mehr will
Che forse voglio di più
Ich glaub' so wie du schaust
Credo che dal tuo sguardo
Fühlst du's auch, wenn du da bist
Lo senti anche tu, quando sei qui
Und alle meine Freunde warten
E tutti i miei amici aspettano
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Come in un film che ci rendiamo conto
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Siamo un po' come Ted e Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tutti sanno che noi saremmo Hollywood
Happy End, alles gut
Lieto fine, tutto bene
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tutti sanno quanto tempo si cerca qualcosa del genere
Es passt wie im Bilderbuch
Si adatta come in un libro illustrato
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tutti lo sanno, solo noi due no
Wir haben die Augen noch zu
Abbiamo ancora gli occhi chiusi
Denn so küsst's sich so gut
Perché si bacia così bene
Ey, so küsst's sich so gut
Ehi, si bacia così bene
Das mit uns wär' Hollywood
Noi saremmo Hollywood
Ey, das mit uns wär Hollywood
Ehi, noi saremmo Hollywood
Kaufen Rotwein um 11
Comprare vino rosso alle 11
Ohne irgend 'nen Anlass
Senza alcuna ragione
Der Kassierer sagt wir
Il cassiere dice che noi
Passen gut zueinander
Andiamo bene insieme
Und wie immer schauen wir nur verlegen, besser nicht drüber reden
E come sempre guardiamo solo imbarazzati, meglio non parlarne
Mittlerweile ist's 2
Ormai sono le 2
Ich will nirgendwo anders sein
Non voglio essere da nessun'altra parte
Ey, und alle meine Freunde warten
Ehi, e tutti i miei amici aspettano
Wie im Film drauf, dass uns klar wird
Come in un film che ci rendiamo conto
Sind 'n bisschen wie Ted und Robin
Siamo un po' come Ted e Robin
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tutti sanno che noi saremmo Hollywood
Happy End, alles gut
Lieto fine, tutto bene
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tutti sanno quanto tempo si cerca qualcosa del genere
Es passt wie im Bilderbuch
Si adatta come in un libro illustrato
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tutti lo sanno, solo noi due no
Wir haben die Augen noch zu
Abbiamo ancora gli occhi chiusi
Denn so küsst's sich so gut
Perché si bacia così bene
Ey, so küsst's sich so gut
Ehi, si bacia così bene
Das mit uns wär' Hollywood
Noi saremmo Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ehi, noi saremmo Hollywood
Wir liegen nebeneinander
Stiamo sdraiati uno accanto all'altro
Und ich will niemand andern
E non voglio nessun altro
Und ich hab's dir noch nie gesagt
E non te l'ho mai detto
Will jeden Tag mit dir aufstehen
Voglio svegliarmi ogni giorno con te
Ankommen und losgehen
Arrivare e andare
Und ich hab's dir noch nie gesagt
E non te l'ho mai detto
Jeder weiß, das mit uns wär' Hollywood
Tutti sanno che noi saremmo Hollywood
Happy End, alles gut
Lieto fine, tutto bene
Jeder weiß, wie lang man sowas sucht
Tutti sanno quanto tempo si cerca qualcosa del genere
Es passt wie im Bilderbuch
Si adatta come in un libro illustrato
Jeder weiß es, nur wir zwei nicht
Tutti lo sanno, solo noi due no
Wir haben die Augen noch zu
Abbiamo ancora gli occhi chiusi
Denn so küsst's sich so gut
Perché si bacia così bene
Ey, so küsst's sich so gut
Ehi, si bacia così bene
Das mit uns wär' Hollywood
Noi saremmo Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ehi, noi saremmo Hollywood
Das mit uns wär Hollywood
Noi saremmo Hollywood
Ey, das mit uns wär' Hollywood
Ehi, noi saremmo Hollywood

Most popular songs of Benne

Other artists of Pop rock